Subject | English | Russian |
comp., MS | Automatically retrieve Out Of Office settings from Outlook | автоматически получать настройки оповещения об отсутствии на работе из Outlook (An option in the Options dialog box, on the Rules tab. When this option is selected, Communicator obtains the user's Out Of Office information from Outlook and displays it as part of the user's status) |
polit. | go out of office | сложить с себя властные полномочия (ybelov) |
gen. | go out of office | сложить с себя полномочия |
Makarov. | he is not in the office, he's just stepped out for a breath of fresh air | его сейчас нет в офисе, он вышел ненадолго подышать свежим воздухом |
gen. | he is not in the office, he's just stepped out for a breath of fresh air | его сейчас нет в офисе, он вышел ненадолго подышать свежим воздухом |
gen. | he was railroaded out of office | его вынудили уйти со своего поста |
gen. | he was shown out of the office | его выпроводили из кабинета |
gen. | he works seven days a week, just coming out of his office for meals | он работает семь дней в неделю, выходя из своего кабинета только, чтобы поесть |
busin. | jack out of office | потерявший работу |
idiom. | Jack out of office | чиновник не у дел (Yeldar Azanbayev) |
gen. | Jack out of office | уволенный с работы |
idiom. | Jack out of office | бездомный бродяга (Yeldar Azanbayev) |
gen. | Jack out of office | безработный |
gen. | out of office | отсутствует в офисе (MichaelBurov) |
gen. | out of office | покинувший должность (пост; в отличие от out of THE office SirReal) |
comp., MS | Out of Office | нет на месте (A status that can be applied to blocks of time in a user's Calendar to indicate that the user will be away) |
gen. | out of office | ОВО (MichaelBurov) |
gen. | out of office | отсутствие на рабочем месте (emirates42) |
comp., MS | Out of Office Assistant | заместитель (A tool that allows the user to configure auto-replies) |
gen. | out of office hours | в нерабочее время (VLZ_58) |
comp., MS | Out of Office message | сообщение об отсутствии на рабочем месте (The auto-reply text specified using Outlook's Automatic Replies or Out of Office Assistant) |
product. | out of the office | нет на месте (Yeldar Azanbayev) |
product. | out of the office | нет в кабинете (Yeldar Azanbayev) |
product. | out of the office | отлучиться из офиса (Yeldar Azanbayev) |
gen. | out of the office | в неформальной обстановке (Abysslooker) |
product. | out of the office | вне офиса (Yeldar Azanbayev) |
product. | out of the office | нет в офисе (Yeldar Azanbayev) |
product. | out of the office | вышел из офиса (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik | out-of-office | внеслужебный |
Gruzovik | out-of-office hours | внеслужебные часы |
bank. | out-of-the-office cash counter | операционная касса вне кассового узла (Delilah) |
Makarov. | she slammed down the letter and walked angrily out of the office | она швырнула письмо и, разъярённая, вышла из офиса |
gen. | shoehorn out of office | спихнуть кого-либо с занимаемой должности |
Makarov. | the Post Office workers have come out in support of their pay claim | почтовые работники объявили забастовку, требуя повышения заработной платы |
Makarov. | turn out of office | освободить от должности |
polit. | vote out of office | отозвать с должности |
polit. | vote out of office | сместить с поста голосованием (A.Rezvov) |
gen. | vote smb. out of office | забаллотировать (кого́-л.) |