DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing orderly | all forms | exact matches only
EnglishRussian
air ambulance orderlyбортсанитар
an orderlyдежурный офицер
an orderlyвестовой
an orderlyчистильщик улиц
an orderlyординарец
an orderly contrivanceправильно составленный план
an orderly officerдежурный офицер
an orderly officerординарец
an orderly sergeantвестовой
behave in an orderly mannerсоблюдать порядок (Из правил британского колледжа Marina Smirnova)
chemical-warfare-decontamination orderlyхимик-дегазатор
CW-decontamination orderlyхимик-дегазатор (chemical-warfare-decontamination orderly)
form an orderly queueвыстраиваться в очередь (Aiduza)
he was incapable of arranging his thoughts in orderly pigeonholesон никак не мог упорядочить своих мыслях и разложить их по полочкам
in an orderly fashionорганизованно (Ремедиос_П)
in an orderly fashionв плановом порядке (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
in an orderly mannerорганизованно
in an orderly mannerорганизованным порядком
in an orderly wayорганизованно
in an orderly wayорганизованным порядком
keep an orderly houseследить за порядком (Alexander Demidov)
keep clean and orderlyсоблюдать чистоту и порядок (zhvir)
make more orderlyупорядочение (tfennell)
orderly and cleanчистый
orderly and cleanопрятный
orderly binмусорный ящик
orderly binмусорная урна (на улице)
orderly childпослушный ребёнок
orderly classорганизованный класс
orderly crowdмирно настроенная толпа (Dara Arktotis)
orderly manдежурный офицер
orderly marketing agreementсоглашение об упорядоченном сбыте
orderly officerдежурный офицер
orderly roomканцелярия подразделения
orderly roomопрятная комната
orderly rundownсистематическое сокращение
orderly rundownпостепенное свёртывание
orderly transitionплавный переход (Ремедиос_П)
radioactive decontamination orderlyхимик-дезактиватор
room orderlyдневальный по казарме
sick orderly on board shipдежурный по лазарету на судне
street orderlyмашина для подметания улиц
street-orderlyметельщик улиц
street-orderlyмусорщик
street orderlyметельщик улиц
street orderlyмусорщик
the crowd was orderlyтолпа вела себя чинно
unfortunately, if people truly want to die, nothing is going to stop them. if that is the case, let's be humane and orderly about it!увы, если человек действительно решил уйти из жизни, ничто не может помешать ему. Так давайте же проявим гуманность, и поможем ему уйти как можно более цивилизованно и безболезненно (bigmaxus)