English | Russian |
order someone about | приказывать (кому-либо; англ. выражение требует дополнения В.И.Макаров) |
order someone about | распоряжаться (кем-либо; англ. выражение требует дополнения) |
order someone about | помыкать (кем-либо; англ. выражение требует дополнения) |
order someone about | командовать (кем-либо; англ. выражение требует дополнения; Here's a good example of it: 'I took no umbrage, accordingly, if umbrage is the thing you take when people start ordering you about, making allowances for his state of mind.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
order someone around | раздавать команды (кому-либо; англ. выражение требует дополнения Andrey Truhachev) |
order someone around | раздавать приказы (кому-либо; англ. выражение требует дополнения: You can't just come in here and start ordering people around. 4uzhoj) |
order someone around | отдавать команды (только в контексте; англ. выражение требует дополнения: I'm your boyfriend, not some dog you can just order around. 4uzhoj) |
order someone around | приказывать (кому-либо; англ. выражение требует дополнения: Wouldn't it be great to have someone you could just order around? Mira_G) |
order someone around | помыкать (кем-либо: you can't order me around like I'm a child) |
order someone around | командовать (кем-либо; англ. выражение требует дополнения: You can't order me around just because Mom isn't here! • My friend at work got promoted, so now he thinks he can order me around. В.И.Макаров) |
order people about | командовать направо и налево (кем-либо; англ. выражение требует дополнения: You can't just come in here and start ordering people around. 4uzhoj) |
order people around | командовать направо и налево (кем-либо; англ. выражение требует дополнения: You can't just come in here and start ordering people around. 4uzhoj) |