Subject | English | Russian |
Makarov. | almost immediately the memory settled down on him once more | и тотчас же на него нахлынули воспоминания |
Makarov. | almost immediately the memory settled down on him once more | и тотчас же им вновь завладели воспоминания |
math. | check the work once more | ещё раз |
math. | estimate once more | переоценить |
math. | estimate once more | переоценивать |
math. | for a real understanding of these facts it must be emphasized once more that the rational numbers are our own creation and that the rules 1 are imposed at our volition | наложены по нашему желанию |
math. | for a real understanding of these facts it must be emphasized once more that the rational numbers are our own creation and that the rules 1 are imposed at our volition | для действительного понимания этих фактов необходимо подчеркнуть ещё раз, что |
scient. | for the details we refer the reader once more to | за подробностями мы ещё раз отсылаем читателя к |
Gruzovik, agric. | harrow once more | переборанивать (impf of переборонить) |
agric. | harrow once more | перебороновать |
agric. | harrow once more | переборонить |
agric. | harrow once more | перебораниваться |
Gruzovik, agric. | harrow once more | перебороновать (= переборонить) |
agric. | harrow once more | переборанивать |
Makarov. | he became once more engaged in the political commotions of the day | снова он был вовлечён в происходящие политические беспорядки |
Makarov. | he had been once more passed over | его снова не повысили |
gen. | he had been once more passed over | его снова обошли |
Makarov. | he once more put her hand to his lips, and then relinquished it | он ещё раз приложил её руку к своим губам, и потом отпустил ее |
gen. | he once more put her hand to his lips, and then relinquished it | он ещё раз поднёс её руку к своим губам и потом отпустил её |
gen. | I must see you once more | я обязательно должен ещё раз повидаться с вами |
gen. | I'll repeat the question once more | я повторю вопрос снова |
scient. | it should be stressed once more that | следует ещё раз подчеркнуть, что |
scient. | looking at, we once more faced a typical contradiction | рассматривая ..., мы ещё раз столкнулись с типичным противоречием ... |
gen. | oh that I might see you once more! | о если бы я мог ещё раз увидеть вас! |
Gruzovik | once more | лишний раз |
Gruzovik, inf. | once more | ещё разок |
gen. | once more | ещё раз |
gen. | once more | еще раз |
gen. | once more | опять |
tech. | once more | вновь |
tech. | once more | снова |
math. | once more | повторно |
inf., dimin. | once more | еще разок |
inf. | once more | ещё один раз (Val_Ships) |
Makarov. | once more we have to turn to a German writer for information | нам пришлось снова обратиться к немецкому писателю за информацией |
Makarov. | the editor decided to go once more over the manuscript | редактор решил ещё раз пройтись по рукописи |
Makarov. | the game slowed down a little after Black had scored once more | игра стала более вялой после того, как Блэк забил ещё один гол |
Makarov. | the game slowed down a little after Black had scored once more | темп игры слегка замедлился, после того как Блэк забил ещё один гол |
Makarov. | the president stressed once more the immutability of his country's borders | президент ещё раз сделал акцент на неизменность границ своей страны |
Makarov. | the squire was once more seen in the old family pew at church | помещика видели в церкви ещё раз на том месте, которое всегда там отводилось членам его семьи |
Makarov. | the squire was once more seen in the old family pew at church | помещика видели в церкви ещё раз на том месте, которое всегда отводилось членам его семьи |
gen. | yet once more I ask you not to go | ещё раз я прошу вас не уходить |