DictionaryForumContacts

   English
Terms containing on springs | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
railw.axle mounted on springось с рессорной подвеской
transp.better ride on roadster thanks to firmer springs and dampers on suspension and torque vectoring brakesулучшение ездовых свойств родстера достигается благодаря более упругим рессорам и амортизаторам подвески, а также взаимосвязи тормозной системы от крутящего момента
Makarov.dangers and difficulties spring up on every sideвсюду возникают трудности и опасности
gen.dangers and difficulties spring up on every sideповсюду возникают опасности и трудности
Makarov.further taxes may be laid on this springэтой весной могут ввести новые налоги
nautic.give on shore the aft spring!подать носовой шпринг! (команда  вк)
nautic.give on shore the fore spring line!подать носовой шпринг! (команда вк)
Makarov.in spring the ice on the Great Lakes breaks upвесной лёд на Великих Озёрах вскрывается
proverblet him take a spring tune on his own fiddle, and dance to it when he has doneвольному воля
proverblet him take a spring tune on his own fiddle, and dance to it when he has doneвольному воля – спасённому рай
Makarov., proverblet him take a spring tune on his own fiddle, and dance to it when he has doneвольному воля-спасённому рай
oilManual on Pressure Spring Safety Valves Operation, Inspection and Repair.Руководящие указания по эксплуатации, ревизии и ремонту пружинных предохранительных клапанов (Seregaboss)
gen.moor with a spring on the cableстать фертоинг со шпрингом
tech.mount on springsподрессорить
Gruzovik, tech.mount on springsподрессорить (pf of подрессоривать)
O&G, oilfield.mount on springsподрессоривать
tech.mount on springsподрессориваться
gen.on springsрессорный
auto.on springsна рессора
gen.on springsна рессорах
industr.on-off spring-and-diaphragmдвухпозиционный мембранно-пружинный механизм (регулирующего клапана olchiccc)
Makarov.please don't spring decisions like that upon me without warning meпожалуйста, сначала предупреждай меня, а потом уже сообщай такие решения
mil., arm.veh.put on springsподрессоривать
O&G, oilfield.set on springsподрессоривать
Makarov.she dropped $300 on her new spring outfitна весенний костюм она потратила 300 долларов
gen.she dropped $ 300 on her new spring outfitна весенний костюм оно потратила 300 долларов
gen.spring a mine onпреподнести неприятный сюрприз
gen.spring a mine onподложить свинью (someone – кому-либо)
gen.spring a mine onпреподнести кому-либо неприятный сюрприз
gen.spring a new proposal on an assemblyвыступить на собрании с неожиданным предложением
gen.spring a new theory a new principle, etc. onошарашить кого-л. новой теорией (smb., и т.д.)
Makarov.spring a pleasant surprise onприподнести кому-либо приятный сюрприз (someone)
chess.term.spring a prepared variation on the opponentприменить домашнюю заготовку
Makarov.spring a surprise onпреподнести сюрприз (someone – кому-либо)
Makarov.spring a surprise onзастигать кого-либо врасплох (someone)
Makarov.spring a surprise onзастигнуть кого-либо врасплох (someone)
gen.spring a surprise onпреподнести сюрприз
Makarov.spring a surprise onзастичь кого-либо врасплох (someone)
gen.spring a surprise onпреподнести кому-либо сюрприз
Makarov.spring a trap on someone, somethingзащёлкивать капкан на (ком-либо, чём-либо)
Makarov.spring an unpleasant surprise onприподнести кому-либо неприятный сюрприз (someone)
O&G, oilfield.Spring Bow On Jointцентратор обсадной колонны со спиральными пружинами (Borys Vishevnyk)
gen.spring it on somebodyвыдать (tell, present, or disclose something unexpected to one: ...and then she springs it on me she's leaving. fddhhdot)
Makarov.spring onогорошить
Makarov.spring onсделать что-либо неожиданное
fig.spring onнаброситься на ('At this moment Jeeves came in with the good old beverage, and I sprang on it with a glad cry. After a couple of sips things looked a bit brighter.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
Makarov.spring onнападать (someone – на кого-либо)
Makarov.spring onобрушиваться (someone – на кого-либо)
Makarov.spring onнаскакивать (someone – на кого-либо)
Makarov.spring onпреподнести (какое-либо неожиданное известие)
Makarov.spring onпреподносить (кому-либо что-либо)
Makarov.spring onнеожиданно сообщить (кому-либо что-либо)
gen.spring onнапасть на (кого-л.)
gen.spring onнаскочить на (кого-л.)
Makarov.spring onнападать на (someone – кого-либо)
Makarov.spring onобрушиваться на (someone – кого-либо)
Makarov.spring onнаскакивать на (someone – кого-либо)
gen.spring onнаброситься на (кого-л.)
gen.spring onнаскакивать (нападать, обрушиваться, на кого-либо)
gen.spring on one's feetвскочить на ноги
nautic.spring on the lineподтягиваться на шпринге
nautic.spring on the lineподтягиваться на швартове
cinemaSpring on Zarechnaya Street"Весна на Заречной улице" (grafleonov)
gen.spring surprises onустраивать кому-л. сюрпризы (smb.)
gen.spring surprises onделать кому-л. сюрпризы (smb.)
gen.spring the keel on a rockпробить киль на рифах
gen.Statute Concerning the Procedure for the Temporary Shutdown of Wells on Oil and Gas Deposits, Underground Gas Stores and Thermal Spring DepositsПоложение о порядке консервации скважин на нефтяных, газовых месторождениях, подземных хранилищах газа ПХГ и месторождениях термальных вод (E&Y ABelonogov)
gen.the buds were beginning to spring on the treesна деревьях начали появляться почки
Makarov.the cats were poised to spring on herкошки были готовы наброситься на неё
Makarov.the eye and the ear, and all the senses, are regaled amidst woodland scenery on a fine spring dayи зрение, и слух, и все чувства радовало пребывание в лесу в чудесный весенний день
Makarov.the eye and the ear, and all the senses, are regled amidst woodland scenery on a fine spring dayв чудесный весенний день и зрение, и слух, и все чувства радуются пребыванию в лесу
Makarov.the lines on her face show up in the pale spring lightпри тусклом весеннем свете у неё на лице видны морщины
Makarov.the project is on the back burner until next springэтот проект отложен до следующей весны
Makarov.they rely on the spring for their waterих водоснабжение зависит от этого источника
Makarov.they rely on the spring for their waterони получают воду только из этого источника
gen.this clock works on a springэти часы приводятся в движение пружиной
mil., arm.veh.thrust on springsтолкающее усилие, передающееся через рессору
auto.thrust on springsтолкающее усилие, передающееся через рессоры
gen.what is on in London this spring?что идёт какие пьесы этой весной в Лондоне?
cliche.where on earth did you spring from?Откуда ты взялся? (ART Vancouver)