DictionaryForumContacts

   English
Terms containing on par with | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
econ.be judged as on a par withрассматриваться наравне с (A.Rezvov)
gen.be on a par withне уступать (MargeWebley)
gen.be on a par withвстать в один ряд (anyname1)
gen.be on a par withбыть на одном уровне с (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
Игорь Мигbe on a par withбыть равнозначным
Игорь Мигbe on a par withиметь равное значение с
Игорь Мигbe on a par withстоять в одном ряду с
Игорь Мигbe on a par withзанимать такое же положение
gen.be on a par withсоответствовать уровню (of the same quality as or at the same level as: Profits should be on a par with last year. MED Alexander Demidov)
gen.be on a par withна одном уровне с
gen.be on a par withбыть наравне
gen.be on par withбыть на одном уровне (с Andrey Truhachev)
gen.be on par withвстать в один ряд (anyname1)
gen.be on par withбыть наравне (с Andrey Truhachev)
rhetor.came across injunctions that are not on a par withвстречать предписания, которые противоречат (чему-либо Alex_Odeychuk)
hist.don't call me Oska. I am an official of the 13th rank. I am neither defamed nor under surveillance. I am departmental secretary, on par with a lieutenant according to the ranking chart.я тебе не Оська! я 13-го класса чиновник, человек не шельмованный и не поднадзорный, я-приказной секретарь и по табели о рангах-с лейтенантом вровень (перевод к х/ф "Баллада о Беринге и его друзьях")
gen.get on a par withвозвыситься до уровня (чего-л.)
Makarov.he put the painter on a par with Titianон поставил этого художника в один ряд с Тицианом
gen.he was quite on a par with men like these twoон был в равном положении с теми двумя
gen.he was quite on a par with men like these twoон был в одинаковом положении с теми двумя
gen.his pay is now on a par with all adult workersон теперь зарабатывает наравне со взрослыми рабочими
polit.ideological struggle on par with that of the Cold Warидеологическая борьба, сравнимая по своим масштабам с идеологической борьбой в период Холодной войны (CNN; a ~ Alex_Odeychuk)
gen.on a par withна равных началах
fin.on a par withрасходы пополам
Игорь Мигon a par withаналогичный
Игорь Мигon a par withв один ряд с
polit.on a par withна паритетных началах с (someone – кем-либо ssn)
idiom.on a par withна равных с (кем-либо; This violinist may be an amateur but he's on a par with professional orchestral players. Val_Ships)
fin.on a par withна равных началах с
account.on a par withна одном у ровне с
econ.on a par withна одном уровне с
Makarov.on a par withнаравне
Игорь Мигon a par withна паритетных началах с
gen.on a par withна одном уровне (с кем-либо или чем-либо)
Игорь Мигon a par withаналогичный показателю
Игорь Мигon a par withидентичный
Игорь Мигon a par withравнозначный
Игорь Мигon a par withаналогично
gen.on a par withнаравне с (кем-либо/чем-либо)
gen.on a par withв одинаковом положении
gen.on a par withна том же уровне с
chess.term.on a par with the eliteна равных с элитой
gen.on par withна уровне с (Alex_Odeychuk)
rhetor.on par withне уступающий (по своему уровню, накалу, размаху, масштабу Alex_Odeychuk)
gen.on par withидентичный (о товаре (be on par with – быть таким же качеством, услуг и т.п.) krotman007)
gen.on par withравнозначный (чему-либо, кому-либо anton_c)
gen.on par withтакой же, как и (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.on par withаналогичный (о товаре, напр., по качеству // CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.on par withравноценный (anton_c)
gen.on par withсравнимый с (по своему уровню, величине, размаху, масштабу Alex_Odeychuk)
Игорь Мигon par withнаравне с
Игорь Мигon par withна равной основе с
gen.on par withкак и (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
idiom.put on a par withстать на одну доску (someone VLZ_58)
gen.put on par withставить на одну доску (Mosley Leigh)
gen.rank on a par withстоять в одном ряду с
gen.they judged the recording to be on a par with previous onesони признали, что запись сделана на том же уровне, что и предыдущие