English | Russian |
a hundred able men ... forty bills on foot | сотня добрых воинов, ... сорок – пешие с алебардами |
a journey on foot | пешая экскурсия |
after expressing their luggage, they had come over the mountains from Bologna on foot | после того, как они отправили багаж с курьерской службой, они отправились из Болоньи в горы пешком |
agues come on horseback but go away on foot | беда к нам верхом, а от нас пешком (букв.: болезни являются к нам верхом а уходят от нас пешком) |
agues come on horseback but go away on foot | болезнь входит пудами, а уходит золотниками (букв.: болезни являются к нам верхом а уходят от нас пешком) |
agues come on horseback but go away on foot | болезни являются к нам верхом, а уходят от нас пешком (ср.: болезнь входит пудами а уходит золотниками или: беда к нам верхом а от нас пешком) |
arrive on foot | приходить пешком |
at forty-five he was so vigorous that he made his way to Scotland on foot | в сорок пять лет он был так силен, что дошёл до Шотландии пешком |
at last he planted his foot on dry | наконец он ступил на сушу |
at last he planted his foot on dry ground | наконец он ступил на сушу |
balance on one foot | балансировать на одной ноге |
be on a friendly foot with | быть на дружеской ноге с (someone – кем-либо) |
be on foot | быть в стадии подготовки |
get off on the foot | произвести плохое впечатление |
get off on the foot | неудачно начать |
get off on the right foot | правильно выстроить отношения |
get off on the wrong foot | произвести плохое первое впечатление |
go on foot | ходить пешком |
go on foot | идти пешком |
go part of the distance on foot | пройти часть пути пешком |
go part of the distance on foot | пройти часть расстояния пешком |
have one's foot on someone's neck | угнетать (кого-либо) |
have one's foot on someone's neck | порабощать (кого-либо) |
have one's foot on the neck of | поработить (someone – кого-либо) |
he planned to cross mountains on foot | он планировал переправиться через горы пешком |
he set foot on these shores | он прибыл в эти края |
he stepped on my foot | он наступил мне на ногу |
he suffered from frostbitten toes after crossing the Antarctic on foot | во время пешего перехода через Антарктиду он отморозил пальцы на ногах |
her foot was drumming on the carpet | она постукивала ногой по ковру |
hit foot on a stone | ушибить ногу о камень |
hit foot on a stone | удариться ногой о камень |
hit foot on the stairs | ушибить ногу о лестницу |
hit foot on the stairs | удариться ногой о лестницу |
I could get no boat, so I must make the distance on foot | я не смог раздобыть лодку, поэтому я должен идти весь путь пешком |
journey on foot | поход |
journey on foot | пешее путешествие |
journey on foot | пешая экскурсия |
knock foot on a stone | ударить ногу о камень |
mark of a foot was printed on the sand | на песке остался след ноги |
on the bed-foot | в ногах (кровати) |
put foot on | высадиться |
put foot on | вступить на |
put one's foot on a pedal | нажимать педаль |
put one's foot on someone's neck | угнетать (кого-либо) |
put one's foot on someone's neck | порабощать (кого-либо) |
put one's foot on someone's neck | всецело подчинять себе (кого-либо) |
put one's foot on the neck of | поработить (someone – кого-либо) |
put the shoe on the right foot | обвинять кого следует |
put the shoe on the right foot | справедливо обвинить (кого-либо) |
set foot on | ступать ногой на |
set foot on | высадиться |
set foot on | наступать на |
set foot on | вступить на |
set one's foot on someone's neck | угнетать (кого-либо) |
set one's foot on someone's neck | всецело подчинять себе (кого-либо) |
set one's foot on someone's neck | притеснять (кого-либо) |
set one's foot on someone's neck | порабощать (кого-либо) |
set one's foot on the neck of | поработить (someone – кого-либо) |
set something on foot | пускать что-либо в ход |
set something on foot | начинать осуществлять (что-либо) |
set on foot | пускать в действие |
set on foot | пустить в ход (что-либо) |
set on foot | организовать (что-либо) |
set on foot a careful inquiry | начать тщательное расследование |
set on foot a searching thorough inquiry | начать подробное расследование |
set on foot a thorough inquiry | начать подробное расследование |
she let out a row of expletives when she dropped a book on her foot | она испустила серию "сильных" выражений, когда уронила книгу себе на ногу |
she waits on him hand and foot | она при нём как прислуга |
the boot is now on the other foot | теперь уж всё наоборот |
the dancer pivoted on the point of one foot | танцовщица крутилась на пуантах на одной ноге |
the first man who stepped foot on the enemy's soil was doomed at once to die | первый же человек, который ступил на территорию противника, был обречён на мгновенную смерть |
the first man who stepped foot on the enemy's soil was doomed at once to die | первый же человек, который сделал бы шаг на территорию противника, был обречен на мгновенную смерть |
the mark of a foot was printed on the sand | на песке остался след ноги |
the rider dismounted from his horse and came towards me on foot | всадник спешился и подошёл ко мне |
the rider dismounted from his horse and came towards me on foot | всадник спешился и только потом подошёл ко мне |
the shoe is on the other foot | теперь не то, что раньше |
the shoe will not go on my foot | ботинок не налезает мне на ногу |
they came on foot | они пришли пешком |
this practice brings on diseases of the foot and ankles, and disablement for military service | это занятие приводит к болезням ступнёй и коленных суставов и делает непригодным к воинской службе |
tread heavily on someone's foot | оттоптать ногу (кому-либо) |
tread on someone's foot | отдавить кому-либо ногу |
tread on someone's foot | наступить кому-либо на ногу |