English | Russian |
angels-on-horseback | устрицы и бекон на гренках |
beef on the hoof | говядина на ногах |
bottlery on its lees | розлив в бутылки над осадком |
clod-on shank | рулька с краем плечевой мякоти |
clot-on-boiling end point | момент свёртывания при кипячении |
clot-on-boiling test | проба на свёртывание при кипячении |
cloting on boiling | свёртывающийся при кипячении |
cloting on boiling | свёртывание при кипячении |
Codex Committee on Food Additives | Комитет Кодекс по пищевым добавкам (CCFA Ileana Negruzzi) |
dehydrated foodstuffs intended to rehydrate on ingestion | сухие обезвоженные пищевые продукты, которые могут восстанавливаться при проглатывании (kadzeno) |
details on manufacturer | контактные данные производителя (spider13) |
drier using trays to be handled on wagonettes | сушилка с раскладом сушильного материала на лотки передвижных вагонеток |
fermentation on the seeds and skins | брожение на мезге |
fermented on the skin and seeds | сброженный на мезге |
fillet skin on | филе рыбы на коже (Elen Molokovskikh) |
fish-freezing-on-board method | способ замораживания рыбы на борту судна |
follow-on formulae | смеси для прикорма детей от 6 месяцев до 2 лет (отличается от infant formulae тем, что они либо не полноценны по пищевому составу, либо не соответствуют всем правилам для infant formulae Весельчак У) |
follow-on formulae | детские смеси для детей от 6 месяцев до 2 лет (Весельчак У) |
follow-on formulae | последующие детские смеси (для детей после 6 месяцев) Директива Комиссии 2006/141/EC 25banderlog) |
freeze on | намораживать |
freeze on | намораживаться |
freezed on | намороженный |
freezing on | намораживающий |
freezing on | намораживающийся |
freezing on | намораживание |
freezing on shore | замораживание в береговых условиях |
hide pull-on | расстил шкур |
International Commission on Microbiological Specification for Foods | Международная комиссия по микробиологическим спецификациям продуктов питания (Acruxia) |
Joint Expert Committee on Food Additives | Объединённый комитет экспертов по пищевым добавкам (МФХБ Wakeful dormouse) |
Joint Expert Committee on Food Additives | ОКЭПД (Wakeful dormouse) |
Joint FAO / WHO Expert Committee on Food Additives | объединённый комитет экспертов ФАО \ ВОЗ по пищевым добавкам и контаминантам (JECFA annasav) |
Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives | Объединённый экспертный комитет ФАО/ВОЗ по пищевым добавкам (JECFA fao.org Ileana Negruzzi) |
leaf-on carcass | туша с почечным жиром |
loss on calcination | потеря в массе при кальцинировании (Acruxia) |
malt loading on the kiln | загрузка солода на решётку сушилки |
neck-on bladder | пузырь с шейкой |
on a dry matter basis | в пересчёте на сухое вещество (VladStrannik) |
on an as-fed basis | из расчёта на готовый продукт (fediatr) |
on-board frozen | замороженный на борту |
on DM | сухого вещества (on dry matter alboru) |
on dry weight basis | на сухую массу |
on edible weight basis | на массу съедобной части |
on-farm storage | хранилище сельскохозяйственного типа |
on-floor drier | сушилка напольного типа |
on-pack claims | заявления производителя о качествах продукта на его упаковке (sankozh) |
on-premises bakery | пекарня при торговом предприятии |
on solids basis | на 100 частей сухих веществ |
on the bone | на кости (Andrey Truhachev) |
on the front end | на начальной стадии обработки (And the assumption that fattier varieties such as salmon and tuna fare better, texturally speaking, than leaner fish when frozen doesn't hold true, either. Our experts say it comes down to proper freezing and handling on the front end, and proper thawing—in the fridge, out of the package—on the back end. "There is no downside to buying frozen fish," Gibbons said. epicurious.com ART Vancouver) |
on the side | сбоку (напр., on the side of the bottle – на бутылке сбоку Constantine_2_say) |
on-the-bone ageing | вызревание мяса на кости (Ker-online) |
on-the-bone ageing | созревание мяса на кости (Ker-online) |
on-the-bone maturing | вызревание мяса на кости (Ker-online) |
on-the-bone maturing | созревание мяса на кости (Ker-online) |
on-the-floor bleeding | обескровливание на полу |
on-the-rail beef dressing | вертикальная разделка туши крупного рогатого скота |
on-the-rail slaughtering | вертикальная разделка туш |
on-the-rail slaughtering method | способ разделки туш на подвесном пути |
on-the-rail slaughtering system | вертикальная система разделки туш |
on wet weight basis | на сырую массу |
Regulation on Nutrition and Health Claims | Регламент о заявлениях о питательной ценности и пользе для здоровья (Alex Kit) |
residue on drying | сухой остаток (vladi18) |
roll-on cap | навинчивающийся колпачок |
roll on pilfer proof | Навинчивающаяся крышка с контролем первого вскрытия (HeneS) |
salting on board ship | посол на борту судна |
skin-on fillet | необесшкуренное филе |
snap-on cap | нажимной колпачок |
stack on rocks | укладывать на стеллажи |
stacked on rocks | уложенный на стеллажи |
stacking on rocks | укладывающий на стеллажи |
stacking on rocks | укладывание на стеллажи |
stay-on tab | остающееся ушко (на жестяной банке для напитков, напр., для пива Gaist) |
the International Commission on Microbiological Specifications of Food | Международная комиссия по микробиологическим стандартам пищевых продуктов |
The International Commission on Microbiological Specifications of Food | см. International Commission on Microbiological Specifications for Food (Баян) |
trim on ladder | производить туалет со стремянки |
trimming on ladder | производящий туалет со стремянки |
UK Committee on Medical Aspects of Food Policy | Комитет по медицинским аспектам продовольственной политики Соединённого Королевства (lister) |