DictionaryForumContacts

   English
Terms containing omitting | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.all paw-paw words are omittedвсе неприличные слова опущены
Makarov.fertilizer omittedс исключением удобрения
Makarov.fertilizer omittedбез удобрения
gen.fill in omitted namesвставить пропущенные фамилии
gen.fill in omitted wordsвставить пропущенные слова
progr.for simplicity, this discussion will continue omitting the word "pattern" when there is no risk of confusionно для простоты в данном обсуждении мы будем и далее, если это не приведёт к путанице, опускать слово "образец" (см. Object-Oriented Software Construction second edition by Bertrand Meyer)
Makarov.he made many mistakes in spelling mostly by omitting lettersон делал много орфографических ошибок, в основном, пропуская буквы
Makarov.he made many mistakes in spelling mostly by omitting lettersон делал много орфографических ошибок, в основном, пропуская буквы
gen.he made many mistakes in spelling mostly by omitting lettersон делал много ошибок, в основном, пропуская буквы
gen.he omit ted discussing it with meон не обсудил это со мной
gen.he omit ted discussing it with meон не поговорил об этом со мной
gen.he sketched the story briefly, omitting all except the main eventsон коротко рассказал эту историю, опуская всё, кроме основных событий
math.here and elsewhere we shall omit the indices and limits of summation when it can be done without ambiguityздесь и всюду далее мы будем опускать индексы и пределы суммирования повсюду, где это не приведёт к двусмысленности
math.here and elsewhere we shall omit the indices and limits of summation when it can be done without ambiguityздесь и всюду далее мы будем опускать индексы и пределы суммирования, если это не приведёт к недоразумению
Makarov.hydrogens are omitted for clarityатомы водорода опущены для ясности
gen.I will not omit doing what you requireя непременно исполню ваше желание
math.if we omitминуя
lawintentionally omittedне используется (в тексте договора о пункте, текст которого исключен по решению сторон Leonid Dzhepko)
math.is omittedне показан (on a figure, etc.)
math.is omitted from this general classificationопущен в этой общей классификации
Makarov.make many mistakes in spelling mostly by omitting lettersделать много орфографических ошибок, в основном, пропуская буквы
econ.omit a dividendне выплачивать дивиденд
equest.sp.omit a gateобходить ворота
equest.sp.omit a gateобойти ворота
sport.omit a gateпропуск ворот
math.omit a portion of the textпропустить часть текста
math.omit a portion of the textвыпустить часть текста
Makarov.omit a sectionопускать раздел
econ.omit a variableне учитывать переменную
Makarov.omit accusationснять обвинение
sport.omit an elementпропускать элемент
agric.omit an obstacleпропустить препятствие
equest.sp.omit an obstacleобойти препятствие
equest.sp.omit an obstacleобходить препятствие
sport.omit an obstacleпропуск препятствия
comp., MSOmit border on page breakпропустить границу на разрыве страницы (SQL Server 2008 Rori)
Makarov.omit chargeснять обвинение
Makarov.omit claimснять требование
Makarov.omit detailsопускать детали
gen.omit detailsопустить мелочи
dipl.omit detailsпропускать подробности
Makarov.omit detailsопускать подробности
Gruzovikomit detailsопускать мелочи
Makarov.omit discussionне включать обсуждение
Makarov.omit discussionне включать дебаты
econ.omit dividendпропустить дивиденд (не выплатить)
econ.omit dividendне выплатить дивиденд
gen.omit doне сделать (чего-либо)
Makarov.omit doing somethingне сделать (чего-либо)
torped.omit doingне сделать
Makarov.omit doing somethingзабыть сделать (что-либо)
gen.omit doingне сделать (чего-либо)
journ.omit factsопускать факты (Johnny Bravo)
math.omit from considerationисключать из рассмотрения
sport.omit from squadвыводить из состава
torped.omit from the specificationпропустить в спецификации
ed.omit in errorпропустить по ошибке (kee46)
gen.omit smth. inadvertentlyслучайно и т.д. пропускать (voluntarily, intentionally, etc., что-л.)
gen.omit smth. inadvertentlyслучайно и т.д. не включать (voluntarily, intentionally, etc., что-л.)
gen.omit smth. inadvertentlyслучайно и т.д. выпускать (voluntarily, intentionally, etc., что-л.)
Makarov.omit mention ofне упомянуть (someone – кого-либо)
gen.omit mention ofне упомянуть (кого-либо)
Makarov.omit no essential circumstanceне упустить ничего существенного
Makarov.omit no essential circumstanceне упустить ни одной существенной детали
gen.omit no essential circumstanceне пропустить ни одной существенной детали
avia.Omit position reports untilне сообщайте о местоположении до (reporting point; типовое сообщение по связи; контрольный пункт)
Makarov.omit proofопускать доказательство
Makarov.omit reference ofне упомянуть (someone – кого-либо)
gen.omit reference ofне упомянуть (кого-либо)
gen.omit salutations in correspondence when in doubtизбегайте в переписке использовать обращения, если не уверены в их точности на все сто процентов. (bigmaxus)
torped.omit sendingне послать
avia.omit stopping placeотменять промежуточную посадку
avia.omit stopping placeотменять промежуточную стоянку
math.omit terms in xопустить члены
progr.omit the type annotation in the declaration of a loop indexопустить аннотацию типа в объявлении индекса цикла (IBM Alex_Odeychuk)
gen.omit these figuresпропускать эти цифры (an essential point, an important circumstance, etc., и т.д.)
gen.omit these figuresвыпускать эти цифры (an essential point, an important circumstance, etc., и т.д.)
gen.omit to actбездействие (zhvir)
Makarov.omit to do somethingзабыть сделать (что-либо)
Makarov.omit to do somethingне сделать (чего-либо)
lawomit to doвоздерживаться от совершения (Andrei Titov)
gen.omit to doне сделать
gen.omit to do somethingне сделать чего-либо
gen.omit to leave a noteзабыть оставить записку (to do one's homework, to call the roll, to sign a cheque, to tell smb. smth., etc., и т.д.)
gen.omit to leave a noteне оставить записку (to do one's homework, to call the roll, to sign a cheque, to tell smb. smth., etc., и т.д.)
gen.omit to take into one's calculationsне учесть (ART Vancouver)
gen.omit to take into one's calculationsне принять в расчёт (He has omitted to take into his calculations that ... – не учёл; не принял в расчёт ART Vancouver)
gen.omit writing to themзабыть написать им (visiting a famous picture-gallery, doing a piece of work, doing sums, experimenting with new methods of teaching, etc., и т.д.)
patents.omitted actне соблюденное действие (Inmar)
gen.omitted as unnecessaryопущены за ненадобностью (не в тексте закона 4uzhoj)
philat.omitted centerбез центра (Leonid Dzhepko)
progr.omitted declarationопущенное объявление (ssn)
bank.omitted dividendпропущенный дивиденд
bank.omitted dividendневыплаченный дивиденд
account.omitted expensesНепринимаемые Расходы (predlie)
Makarov.omitted or left unsaidпропущенное нечаянно или намеренно
tech.omitted pulseпропущенный импульс
qual.cont.omitted sampleисключённая выборка
math.omitted termопущенный член
Makarov.omitted termпропущенный член (напр, в разложении)
math.omitted valueопускаемое значение
econometr.omitted variableпропущенная переменная
econometr.omitted variables testкритерий пропущенных переменных
polygr.omitted wordпропущенное слово
gen.omitting detailsс пятого на десятое (Супру)
Gruzovikomitting detailsминуя подробности
avia.omitting stopping placeотменяющий промежуточную посадку
avia.omitting stopping placeотмена промежуточной посадки
gen.paw-paw words are omittedнеприличные слова опущены
gen.all paw-paw words are omittedвсе неприличные слова опущены
gen.please omit flowersпожалуйста, не надо цветов
progr.repeated and omitted declarationsповторные и опущенные объявления (ssn)
math.values omitted by univalent functionзначения, не принимаемые однолистной функцией
gen.we can omit this wordэто слово можно опустить
math.we omit consideration of how to obtain a solution for the problem formulated in terms of stressesрассмотрение способа получения
scient.we should be careful not to omit essential circumstancesследует быть внимательными, чтобы не упустить ни одной существенной детали ...