English | Russian |
a community of member states under common law | содружество государств-членов с общим правом (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
a declaration of a new policy | объявление о новом политическом курсе (Washington Post Alex_Odeychuk) |
a fading confidence in the value of international trade | слабеющая уверенность в важности международной торговли (New York Times Alex_Odeychuk) |
a fire sale of America's national interests | сдача национальных интересов США (Washington Post Alex_Odeychuk) |
a major change in the balance of international forces | существенное изменение баланса сил на международной арене (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
a new type of great power relations | новый тип отношений между великими державами (the idea that China and the United States should share global leadership as equals and break a historical pattern of conflict between rising and established powers // New York Times Alex_Odeychuk) |
a permanent state of cold war with its neighbors | состояние постоянной холодной войны со своими соседями (Alex_Odeychuk) |
a rare window of opportunity | редкое окно возможностей (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
a statement of what is going to happen | заявление о том, что должно произойти (Alex_Odeychuk) |
agree to a set of conditions | согласиться с рядом условий (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
be a beneficiary of the U.S. visa waiver program | пользоваться безвизовым режимом поездок в США (New York Times Alex_Odeychuk) |
be a breach of international law | представлять собой нарушение норм международного права (BBC News Alex_Odeychuk) |
be in a position of persuasion not of hope | занимать сильную позицию, которая позволяет убедительно вести переговоры, а не надеяться на авось (CNN Alex_Odeychuk) |
be in a position of persuasion not of hope | занимать сильную позицию, позволяющую убедить других, а не надеяться на авось (Alex_Odeychuk) |
build a string of military bases girdling the world | построить сеть военных баз по всему миру (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
consider the issue of security from a holistic perspective | рассматривать вопрос безопасности всеобъемлющим образом (financial-engineer) |
declaration of a caliphate | декларация о создании халифата (Atlantic Alex_Odeychuk) |
deployment of a foreign armed force | ввод иностранных войск (usatoday.com Alex_Odeychuk) |
desperate for the appearance of a foreign-policy success | крайне нуждаться в видимости успеха во внешней политике (англ. цитата – из статьи в газете New York Post Alex_Odeychuk) |
economics has a habit of trumping other concerns | экономические соображения обычно берут верх над всеми остальными (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
fight for a different balance of power | борьба за создание иного баланса сил (англ. цитата – из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
give a warning about the consequences of the deal and to urge its immediate cancellation | предупредить о последствиях сделки и призвать к её немедленной отмене (англ. цитата приводится из репортажа BBC News Alex_Odeychuk) |
have a good grasp of foreign affairs | разбираться во всех тонкостях внешней политики (Alex_Odeychuk) |
have a high value in terms of security of supply and diversification targets | быть особо важным в плане достижения целей диверсификации и обеспечения безопасности поставок (Alex_Odeychuk) |
institute a boycott of | организовать бойкот (кого-либо // Washington Post Alex_Odeychuk) |
lead to a path of self-isolation | вести к самоизоляции (Fox News, USA Alex_Odeychuk) |
maintain a foreign policy of balancing between the great powers | проводить внешнюю политику балансирования между великими державами (Alex_Odeychuk) |
negotiations over a cessation of hostilities | переговоры о прекращении военных действий (CNN Alex_Odeychuk) |
negotiations over a cessation of hostilities | переговоры о прекращении боевых действий (CNN Alex_Odeychuk) |
part of a pattern of deception and lies | образец жульничества и лжи (on the part of ... with respect to ... – со стороны ... в отношении ... ; англ. термин взят из речи US Defense Secretary Robert Gates, 2009; в тексте перед термином не использовался какой-либо артикль; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
prevent a replay of the scenario | предотвратить повторение этого сценария (Fox News Alex_Odeychuk) |
reach consensus on a wide range of foreign policy issues | достигать консенсуса по широкому кругу вопросов внешней политики (Alex_Odeychuk) |
represent a quintessence of evil | являться воплощением зла (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
speak from a position of strength | разговаривать с позиции силы (speak to ... – разговаривать с ... кем именно // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk) |
take a position categorically against recognition of ... as an independent nation | занять позицию, заключающуюся в категорическом отказе от признания ... независимым государством (Alex_Odeychuk) |
take on the obligations of a major power | взять на себя обязательства великой державы (New York Times Alex_Odeychuk) |
the beginning of a tense period | начало периода международной напряжённости (this is going to be a long process in which there is a mutual testing of limits and sending of signals; CNN Alex_Odeychuk) |