Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Chinese
English
Esperanto
French
German
Greek
Italian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Military lingo
containing
of
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
ace
of
aces
ас из асов
(
MichaelBurov
)
ace
of
the base
лучший ас соединения
(
MichaelBurov
)
ace
of
the base
лучший ас части
(
MichaelBurov
)
angle
of
movement
курсовой угол
badges
of
rank
on shoulder straps
лычки
bag
of
shipping
счёт потопленных судов
(
MichaelBurov
)
be out
of
here
выдвигаться
(в контекстe:
All right, boys, get in the car, we're outa here!
4uzhoj
)
breakdown
of
commo
выход связи из строя
(
алешаBG
)
bull
of
the woods
трактор M728
(США; трактор с бульдозерным отвалом и установкой для метания подрывных зарядов
MichaelBurov
)
busy end
of
the gun
дуло
(
VLZ_58
)
Chief
of
Staff
жена офицера
(шутл.
MichaelBurov
)
column
of
muck-up
походная колонна пехоты
(груб.
MichaelBurov
)
column
of
muck-up
походная колонна
(груб.; при пешем передвижении
MichaelBurov
)
Dome
of
obedience
каска
(
Beforeyouaccuseme
)
due to the lack
of
fuel
из-за отсутствия топлива
(
Andrey Truhachev
)
due to the lack
of
fuel
из-за нехватки горючего
(
Andrey Truhachev
)
fog
of
war
неясная обстановка
(
MichaelBurov
)
Gentleman by the act
of
Congress
офицерское звание
(США; ирон.
MichaelBurov
)
Gentleman by the act
of
Congress
офицер
(США; ирон.; формулировка из свидетельства о присвоении офицерского звания
MichaelBurov
)
have a tough row
of
buttons to shine
иметь трудное задание
(
MichaelBurov
)
humiliation
of
conscripts by older soldiers
дедовщина
(
Sakhalin Energy
)
in WWII a military servicewoman lover
of
a
married
Soviet military officer
ВПЖ
(военнополевая жена
Alex Lilo
)
Infantry is the Queen
of
Battle
Пехота – царица полей
(
Киселев
)
Jack-
of
-the-Dust
кладовщик
(
MichaelBurov
)
jump out
of
the window
прыгать с парашютом
(шутл.
MichaelBurov
)
King
of
Bachelors
старший офицер общежития несемейных командиров
(KOB
MichaelBurov
)
King
of
the Bachelors
старший офицер общежития несемейных командиров
(KOB
MichaelBurov
)
ladies out
of
hell
шотландские солдаты
(cf. kilts – шотландские юбки
MichaelBurov
)
lose the number
of
one's
mess
сняться с довольствия
(т. е. умереть)
lose the number
of
one's
mess
погибнуть в бою
(
MichaelBurov
)
lose the number
of
one's
messes
быть убитым
(
MichaelBurov
)
MDCOA (most dangerous course
of
action
наиболее опасный план действий
(
Hot-Ice
)
member
of
armored forces
броневик
officer
of
the clock
дежурный
(шутл.
MichaelBurov
)
other side
of
the hill
район расположения противника
(
MichaelBurov
)
out
of
kelter
неисправный
(
MichaelBurov
)
out
of
mess
убит
(
MichaelBurov
)
out
of
mess
снят с довольствия
(убит
MichaelBurov
)
piece
of
cake
лёгкая задача
(
MichaelBurov
)
piece
of
cake
благоприятная обстановка
(
MichaelBurov
)
piece
of
cake
лёгкое задание
(
MichaelBurov
)
plenty
of
trouble
масса неприятностей
(
Yeldar Azanbayev
)
plenty
of
trouble
физподготовка
(PT; шутл.
MichaelBurov
)
plenty
of
trouble
физическая подготовка
(PT; шутл.
MichaelBurov
)
put out
of
action
обезвреживать
(
Andrey Truhachev
)
put out
of
action
обезвредить
(
Andrey Truhachev
)
run out
of
ammo
отработать в ноль
(
4uzhoj
)
set
of
cammies
камуфляж
(куртка с брюками:
a set of desert cammies
Val_Ships
)
short intensive course
of
instruction
короткая летучка
switching
of
fire
перенос огня
take out
of
action
обезвреживать
(
Andrey Truhachev
)
take out
of
action
обезвредить
(
Andrey Truhachev
)
the brunt
of
the battle
главный удар противника
(
Bobrovska
)
the brunt
of
the battle
главная тяжесть
(удара противника
Bobrovska
)
tough row
of
buttons to shine
трудное задание
(
MichaelBurov
)
Get short URL