Subject | English | Russian |
law | age of nurture | младенчество (возраст менее семи лет) |
civ.law. | be nurtured by | находиться на чьём-либо воспитании (someone igisheva) |
humor. | delicately nurtured | женский пол (обязателен the ~: I remember Freddie Widgeon, one of the most chivalrous birds in the Drones, telling me how there was an alarm of fire once at a seaside hotel where he was staying and, so far from rushing about saving women, he was down the escape within ten seconds of the kick-off, his mind concerned with but one thing--viz., the personal well-being of F. Widgeon. As far as any idea of doing the delicately nurtured a bit of good went, he tells me, he was prepared to stand underneath and catch them in blankets, but no more. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
humor. | delicately nurtured | слабый пол (обязателен the ~: I remember Freddie Widgeon, one of the most chivalrous birds in the Drones, telling me how there was an alarm of fire once at a seaside hotel where he was staying and, so far from rushing about saving women, he was down the escape within ten seconds of the kick-off, his mind concerned with but one thing--viz., the personal well-being of F. Widgeon. As far as any idea of doing the delicately nurtured a bit of good went, he tells me, he was prepared to stand underneath and catch them in blankets, but no more. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
Makarov. | delicately nurtured girl | благовоспитанная девица |
Makarov. | he had been nurtured in contempt for the tales of priests | он был воспитан в презрении к рассказам священников |
Makarov. | he had been nurtured in contempt for the tales of priests | он был воспитан в презрении к словам священника |
gen. | he had been nurtured in contempt for the tales of priests | он был воспитан в презрении к словам священников |
gen. | long-nurtured dream | давняя мечта (AD Alexander Demidov) |
gen. | not to be nurtured | оскудевать (AlexandraM) |
market. | nurture a client | подготавливать клиента (к покупке sankozh) |
Игорь Миг | nurture a plan | намереваться |
Игорь Миг | nurture a plan | строить планы |
Игорь Миг | nurture a plan | затеять |
Игорь Миг | nurture a plan | носиться с мыслью |
Игорь Миг | nurture a plan | намыливаться |
Игорь Миг | nurture a plan | задаться целью |
Игорь Миг | nurture a plan | рассматривать возможность |
Игорь Миг | nurture a plan | лелеять мысль |
Игорь Миг | nurture a plan | иметь планы |
Игорь Миг | nurture a plan | задаваться целью |
Игорь Миг | nurture a plan | проектировать |
Игорь Миг | nurture a plan | намылиться (разг., перен.) |
dipl. | nurture a plan | вынашивать план |
Игорь Миг | nurture a plan | замыслить |
gen. | nurture a snake in one's bosom | пригреть змею на груди (Сomandor) |
idiom. | nurture and cherish | холить и лелеять (Andrey Truhachev) |
for.pol. | nurture as a strategic partner | способствовать развитию в качестве стратегического партнёра (на международной арене Alex_Odeychuk) |
media. | nurture changes | вынашивать план перемен (bigmaxus) |
media. | nurture confidence | оберегать доверие (bigmaxus) |
busin. | nurture customer loyalty | формировать лояльность клиентов |
busin. | nurture financially conservative entrepreneurs | обучать консервативных в вопросе финансов предпринимателей |
media. | nurture hope | лелеять надежду (bigmaxus) |
gen. | nurture illusions | питать иллюзии (Liv Bliss) |
gen. | nurture innovation | развивать инновации (triumfov) |
gen. | nurture on mother's milk with something | впитать с молоком матери (She has been nurtured on her mother's milk with a love for work grafleonov) |
gen. | nurture potential | развивать потенциал (личный, профессиональный и т.д. – о воздействии на человека Ремедиос_П) |
gen. | nurture potential in employees | развивать потенциал сотрудников (Ремедиос_П) |
gen. | nurture relationships | налаживать контакты (Tiesto) |
gen. | nurture skills | развивать навыки (Anglophile) |
econ. | nurture start-ups | стимулировать создание новых предприятий (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | nurture the atmosphere at | создавать благоприятные условия в (sankozh) |
gen. | nurture the atmosphere at | создавать уют в (sankozh) |
int.rel. | nurture the idea | вынашивать идею (Ivan Pisarev) |
int.rel. | nurture the idea | культивировать идею (Ivan Pisarev) |
int.rel. | nurture the idea | порождать идею (Ivan Pisarev) |
media. | nurture ties | заботиться о связях (bigmaxus) |
idiom. | nurture young talent | пестовать молодые таланты (Alexey Lebedev) |
media. | nurtured traffic | контрольная обучающая нагрузка (вспомогательный поток информации, передаваемый по линиям связи с целью их тестирования) |