Subject | English | Russian |
law | be not held to be an offense for which there are criminal or civil sanctions | не считаться правонарушением, за которое предусмотрена уголовная или гражданская ответственность (Alex_Odeychuk) |
O&G, sakh. | declared not to have been held | считается не имевшим места |
gen. | disregard tape or not held order | негарантированное поручение |
gen. | he was held not guilty | он был признан невиновным |
torped. | "hold with chain, not with hooks" | "поднимать цепями, а не крюками" |
Игорь Миг | it should not be held against you | это не ваша вина |
Игорь Миг | it should not be held against you | в этом нет вашей вины |
EBRD | Market Not Held | оговорка о праве брокера действовать по своему усмотрению (oVoD) |
gen. | may not be held liable for obligations | не нести ответственности по обязательствам (While the basic rule in Virginia holds that a purchasing corporation may not be held liable for obligations of the selling corporation, an exception exists for a ...- Alexander Demidov) |
gen. | may not be held liable for obligations | не нести ответственности по обязательствам (While the basic rule in Virginia holds that a purchasing corporation may not be held liable for obligations of the selling corporation, an exception exists for a ...- АД) |
EBRD | not Held | оговорка о праве брокера действовать по своему усмотрению |
EBRD | not Held/Market not Held | оговорка о праве брокера действовать по своему усмотрению |
bank. | not-held order | биржевой приказ с ценой, которую брокер может изменить по своему усмотрению без принятия какой-либо ответственности |
bank. | not-held order | биржевой приказ с ценой, которую брокер может изменить по своему усмотрению без принятия какой либо ответственности |
invest. | not-held order | биржевой приказ с ценой, которую брокер может изменить по своему усмотрению без принятия какой-либо ответственности |
Makarov. | our fox did not run the chain of woodlands, but held on southwards | наша лиса последовала не в направлении ряда лесистых участков, а повернула к югу |
gen. | people should be held responsible for what they do, not for the ideas that they hold | арестовывать следует за совершённые правонарушения, а не за взгляды, которых они придерживаются (bigmaxus) |
law | shall not be held liable | освобождаются от ответственности (Elina Semykina) |
busin. | shall not be held liable/responsible | освобождать от ответственности (V Bema) |
Makarov. | she held back, not knowing what to say | она тянула с ответом, не зная, что сказать |
gen. | she held back not knowing what to say | она тянула с ответом, не зная, что сказать |
Makarov. | they think that the liberal line-uncontrolled immigration-can be held for a few more years, but not indefinitely | они полагают, что линия, которую проводят либералы, а именно неконтролируемая иммиграция, может продержаться ещё несколько лет, но не бесконечно |
law, contr. | will not be held liable | не несёт ответственности (за – for: As the designated Greenville Shopping Center Santa Claus, I will not be held liable for any unfulfilled wishes. ART Vancouver) |