![]() |
Subject | English | Russian |
gen. | not to know where to look | не знать, куда деть глаза (it was so embarrassing I didn't know where to look – мне было так стыдно, что я не знал, куда деть глаза Рина Грант) |
obs. | not to know where to look first | растерять глаза (due to overabundance of) |
Gruzovik | not to know where to look first due to an overabundance of something | растерять глаза |
gen. | not to know where/which way to look | не знать, куда глаза девать (VLZ_58) |
inf. | one does not know where to look first | глаза разбегаются (VLZ_58) |