English | Russian |
be not averse to | не возражать против (чего-либо) |
be not averse to | не возражать против (чего-либо) |
be not up to speed | быть не в материале (xmoffx) |
I am not going to swallow that bait | шалишь (VLZ_58) |
is not to be confused with | не следует путать с (Damirules) |
it's not to be sneezed at | это вам не игрушки (Andrey Truhachev) |
it's not to be sneezed at | это не игрушка (Andrey Truhachev) |
it's not to be sneezed at | это не игрушки (Andrey Truhachev) |
not as good as it's cracked up to be | не так хорошо, как принято считать (not as good as people think or say: Being an actor isn't all it's cracked up to be Taras) |
not be able to put two words together | заговариваться (All credit goes to Liv Bliss 4uzhoj) |
not be able to think straight | не соображать толком (Abysslooker) |
not be duly attended to | заваляться |
not to be able to sell oneself out of a paper bag | не уметь продавать (Alex Lilo) |
not to be able to sell oneself out of a paper bag | быть некудышним продавцом (Alex Lilo) |
not to be believed | несусветный |
not to be great | не фонтан (в рус. преимущ. беглаг. констр.: Пару дней назад покупал бананы очень дешево, но качество не фонтан (A few days ago I bought some really cheap bananas, but the quality wasn't great (Michele Berdy).20) |
not to be in it | не иметь преимущества перед (кем-либо, чем-либо) |
not to be nosy but | моё дело маленькое, конечно, но (Not to be nosy but hasn't she been receiving welfare cheques ever since she came to Canada? And she's still complaining that the government hasn't been helping her out? I mean, aren't we all paying her rent?) |
not to be overfond | недолюбливать (of) |
not to be overfond of | недолюбливать |
not to be satisfactory | не устраивать (Damirules) |
not to be seen | не видать |
not to be sneezed at | то, чего нельзя не учитывать |
not to be taken lightly | нешуточный |
not to be way off | быть правым (People say Hawkin's cursed. They're not way off. / Люди говорят, что Хокинс проклят, и они не ошибаются. Andy) |
not to be way off | не ошибаться (People say Hawkin's cursed. They're not way off. / Люди говорят, что Хокинс проклят, и они не ошибаются. Andy) |
not to be working | гульнуть |
not to be working | погулять |
not to be working | гулять |
pretend not to be afraid | храбриться |
that's not going to happen | не выйдет (Юрий Гомон) |
that's not going to happen | не получится (Юрий Гомон) |
that's not quite true to the fact | это не соответствует истине (Johnny Bravo) |
that's not the way to behave | не годится так поступать (Andrey Truhachev) |
that's not the way to behave | так поступать не годится (Andrey Truhachev) |
this is not to say that | это я не к тому, что (Agasphere) |
you will not be able to do anything | у тебя ничего не получится (Soulbringer) |