English | Russian |
and last but not least | И, наконец, что не менее важно (g e n n a d i) |
he is not in the least concerned | он ничуть не встревожен |
he is not in the least sleepy | у него сна ни в одном глазу |
he was not in the least embarrassed | он нисколько не смутился |
he was not in the least offended | он нисколько не обиделся |
I am not the least bit sleepy | у меня сна ни в одном глазу |
if not ..., then at least | если не ..., то как минимум (if not better, then at least the same 4uzhoj) |
I'm not in the least surprised | Меня нисколько не удивляет (I'm not in the least surprised at her saying that. – Меня нисколько не удивляет, что она такое сказала. ART Vancouver) |
I'm not in the least surprised | Меня ничуть не удивляет (I'm not in the least surprised at her saying that. – Меня ничуть не удивляет, что она такое сказала. ART Vancouver) |
last but not least | последний, но не самый худший |
last but not least | последний, но не менее важный |
last but not least | Наконец, что не менее важно (g e n n a d i) |
last but not least | последний, но только по порядку (Franka_LV) |
last but not least | последний, но не худший |
last but not least | хотя и последний, но не менее важный |
last but not least | последний, но не наименее важный |
last but not least | и, конечно (при введении последнего элемента перечисления как весьма существенного. NB Эквивалент, который не калька Phyloneer) |
last but not least | и наконец (SirReal) |
last but not least | последнее, но не менее важное |
last but not least | конечно же (Pickman) |
last but not least | не самый худший |
last but not least | последний по месту, но не по значению (Alexander Matytsin) |
last but not least | последний по счёту, но не по важности (Anglophile) |
last but not least | последний, но тем не менее важный |
last but not least | не в последнюю очередь (Example: Last but not least, we have to accomplish this task by tomorrow morning! ElenaBiz) |
last but not the least | последний, но не менее важный (Alice Volkov) |
not in the least | нимало не |
not in the least | отнюдь (Баян) |
not in the least | вовсе нет |
not in the least | ничуть |
not in the least | нисколько |
not in the least | нимало |
not in the least | ни чуточки |
not in the least | ничуть не бывало |
not in the least | ни на волос |
not in the least | совсем нет |
not in the least | совсем не (Andrew Goff) |
not in the least | ни душой ни телом |
not in the least | ни в коей мере (Andrey Truhachev) |
not in the least | ни на йоту (Andrey Truhachev) |
not in the least | ни в малейшей степени |
not in the least bit | совсем нет (VLZ_58) |
not in the least bit | нимало (VLZ_58) |
not in the least bit | ни на йоту (VLZ_58) |
not in the least bit | ни в какой степени (VLZ_58) |
not in the least bit | ни в коей мере (VLZ_58) |
not in the least bit | ни на сколько (VLZ_58) |
not in the least bit | ни в какой мере (VLZ_58) |
not in the least bit | ничуть (VLZ_58) |
not in the least bit | нисколько (VLZ_58) |
not in the least bit | вовсе нет (VLZ_58) |
not in the least bit | ни на толику (VLZ_58) |
not in the least bit | ни душой ни телом (VLZ_58) |
not in the least bit | ни капельки (VLZ_58) |
not in the least bit | ни в малейшей степени (VLZ_58) |
not in the least bit | ни на самую малость (VLZ_58) |
not in the least bit | отнюдь (VLZ_58) |
not in the least clear | далеко не ясно ("не ясно" раздельно (здесь усиление отрицания) MichaelBurov) |
not in the least clear | вовсе не ясно ("не ясно" раздельно (здесь усиление отрицания) MichaelBurov) |
not in the least clear | отнюдь не ясно ("не ясно" раздельно (здесь усиление отрицания) MichaelBurov) |
not in the least degree | ничуть |
not in the least degree | нисколько |
not in the least degree | ни в какой степени |
not in the very least | ни сном ни духом (Anglophile) |
not least | в частности (Taras) |
not least | в немалой степени |
not least | в особенности (He will be mourned by archaeologists all over the world, and not least by the writer of these words, who had known him for over thirty years. Andrei Titov) |
not least | не в последнюю очередь (George is an excellent manager, not least because he is genuinely willing to listen. Alexander Demidov) |
not least | не последний (из/в списке чего-либо: Not least among our difficulties is our lack of funding.) |
not least | что немаловажно |
not least | не в самую последнюю очередь (по важности) |
not least | особенно (He will be mourned by archaeologists all over the world, and not least by the writer of these words, who had known him for over thirty years. • The documentary caused a lot of bad feeling, not least among the workers whose lives it described. • We had many things to consider, not least the safety of our children. Taras) |
not least because | во многом благодаря тому, что (Technical) |
not least because | не в последнюю очередь потому, что (bookworm) |
not least because | во всяком случае (Liv Bliss) |
not least because | в немалой степени потому, что (Баян) |
not least because | в том числе потому, что (Баян) |
not least because of | отчасти в силу |
not least because of | что отчасти находит своё объяснение в том, что |
not least because of | что отчасти вызвано |
not least because of | не в последнюю очередь из-за того, что |
not least because of | не в последнюю очередь вследствие того, что |
not least because of | не в малой степени вследствие |
not least because of | отчасти по причине |
not least because of | что отчасти обусловлено |
not least because of | что не в последнюю очередь вызвано |
not least because of | в частности в силу |
not least because of | что не в последнюю очередь обусловлено |
not least because of | не в последнюю очередь в силу |
not least because of | отчасти благодаря |
not least because of | отчасти из-за |
not least because of | не в последнюю очередь по причине |
not least because of | не в последнюю очередь вследствие |
not least because of | что отчасти вызвано тем, что |
not least because of | что частично находит своё объяснение в том, что |
not least because of | что отчасти объясняется |
not least because of | в частности по причине |
not least because of | и из-за |
not least because of | в частности вследствие |
not least because of | в том числе и из-за |
not least because of | в том числе и вследствие |
not least because of | в том числе и в силу |
not least because of | в немалой степени из-за того, что |
not least because of | и в силу |
not least considering that | особенно потому что (A.Rezvov) |
not least due to | не в последнюю очередь благодаря (pelipejchenko) |
not least important is | не менее важным является (Anglophile) |
not least of all | не в последнюю очередь (tfennell) |
not least of which is | среди которых не последнюю роль играет (Баян) |
not least since | не в последнюю очередь потому, что (Stas-Soleil) |
not the least bit | ничуть (4uzhoj) |
not the least bit | нисколько (Considering how ridiculous the query was, I was not the least bit surprised when I got no reply. 4uzhoj) |
not the least bit | вовсе не |
not the least bit | ничуть не (markovka) |
not the least bit leisure | вовсе не досуг (MichaelBurov) |
not the least bit leisure | совсем не досуг (MichaelBurov) |
not the least bit leisure | отнюдь не досуг (MichaelBurov) |
not the least breath of commotion | не колыхнёт |
not the least breath of commotion | ни малейшего колыхания |
not the least mercy | ни капельки жалости |
not the least of the factors | немаловажный фактор (xakepxakep) |
not the least self-conscious | нисколько не смущаясь (He didn’t stand still, either, but jittered and dance-stepped in place, apparently not the least self-conscious, although as I watched a woman with a stroller and an old man with a bag of groceries both gave him a wide berth Natalya Sokolova) |
not to pay the least attention | и ухом не вести |
she is not the least bit sleepy | у неё сна ни в одном глазу (нет) |
the last but not the least | последний, но не по значению (Choo-Ree-Choo) |
the last but not the least | последний по счету, но не по важности (Choo-Ree-Choo) |
the last but not the least | в конце, но не самый последний (gerasymchuk) |
the new opera did not cause the least sensation in the capital | новая опера не произвела никакого впечатления в столице |
there is not the least wind today | сегодня ни малейшего ветерка |
trade has been bad, not least because of import barriers | торговля шла плохо, что в значительной степени объясняется ограничениями на импорт |
will at least be ..., if not | если не ..., то как минимум (NaNa*) |
would you mind holding this box? – Not in the least | вам не трудно подержать эту коробку? – Нисколько (С удовольствием) |