English | Russian |
Ad Hoc Committee of Non-Governmental Organizations | Специальный комитет по неправительственным организациям |
artificial non-tariff barriers to trade | искусственные нетарифные торговые ограничения |
artificial non-tariff barriers to trade | искусственные нетарифные торговые барьеры |
bloc of Communists and non-Party people | блок коммунистов и беспартийных |
declare persona non grata | объявить кого-либо персоной нон грата |
Doctrine of Consular Non-Reviewability | доктрина непересмотра консульских решений (Andy) |
doctrine of non-recognition | доктрина непризнания |
feigning of civilian non-combatant status | симулирование обладания статусом гражданского лица или некомбатанта |
International Committee of Non-Governmental Organizations for Human Rights | Международный комитет неправительственных организаций по правам человека |
international organizations of a non-governmental character | международные неправительственные организации |
maintain the non-proliferation regime | поддерживать режим ядерного нераспространения (Alexiurs) |
maintain the non-proliferation regime | сохранять режим ядерного нераспространения (Alexiurs) |
maintain the policy of non-recognition | проводить политику непризнания (чего-либо; Foreign Policy Research Institute Alex_Odeychuk) |
mutual non-increase commitment | взаимное обязательство о ненаращивании (численности сухопутных войск и т.п.) |
MX non-heavy missile | нетяжёлая ракета |
non-admission | непринятие |
non-admittance | непринятие |
non-aligned | не входящий в блоки |
Non-Aligned Movement | Движение неприсоединения |
non-aligned state | неприсоединившееся государство |
non-alignment | политика неприсоединения (к блокам) |
non-antagonistic contradiction | неантагонистическое противоречие |
non-armament | отказ от вооружения |
non-armament measures | меры, исключающие дальнейшее вооружение |
non-armament measures | меры по отказу от вооружения |
non-attendance | неявка (на собрание, совещание и т.п.) |
non-belligerency | отказ от участия в войне |
non-circumvention | предотвращение возможного обхода соглашения |
non-circumvention measures | меры по предотвращению возможного обхода (соглашения) |
non-combatants | гражданское население (во время войны) |
non-committal talks | ни к чему не обязывающие переговоры (bigmaxus) |
non-compliance with agreements | невыполнение соглашений (bigmaxus) |
non-compliance with treaty obligations | несоблюдение договорных обязательств |
non-concur | не утверждать (законопроект и т.п.) |
non-confidence | недоверие |
non-controversial | не являющий ся спорным |
non-convicted defendant | подсудимый, ожидающий решения вынесения вердикта |
non-convicted defendant | подсудимый, ожидающий решения суда вердикта |
non-convicted defendant | обвиняемый, ожидающий решения суда вердикта |
non-convicted defendant | обвиняемый, ожидающий решения вынесения вердикта |
non-co-operation | гражданского неповиновения |
non-co-operation | нежелание совместно работать |
non-co-operation | отказ в сотрудничестве |
non-co-operation | политика бойкота |
non-co-operation | отказ в помощи |
non-co-operationist | человек, отказывающийся сотрудничать (с властями или оккупантами) |
non-co-operationist | сторонник политики гражданского неповиновения |
non-co-operator | человек, отказывающийся сотрудничать (с властями или оккупантами) |
non-co-operator | сторонник политики гражданского неповиновения |
non-defence demand | спрос, не связанный с военными нуждами |
non-defence demand | спрос невоенного характера |
non-defence government expenditure | невоенные государственные расходы |
non-defence government expenditures | невоенные государственные расходы |
non-defended locality | необороняемая местность |
non-delivery | недоставка (груза и т.п.) |
non-derogable | неотъемлемый (о праве elena harleman) |
non-derogable | неограничиваемый (о праве elena harleman) |
non-diplomatic | не относящийся к дипломатии |
non-diplomatic | недипломатический |
non-diplomatic person | лицо, не входящее в состав дипломатического персонала |
non-dips | "не дипломаты" (non-diplomats, обслуживающий персонал посольства, не имеющий дипломатического статуса grafleonov) |
non-discrimination | недопущение дискриминации |
non-discriminatory | недискриминационный (об условиях продажи и т.п.) |
non-discriminatory treaty | договор, не направленный против третьей стороны |
non-discriminatory treaty | равноправный договор |
non-dissemination | обязательство не передавать или запрещение передачи ядерного оружия другим странам |
non-dissemination | нераспространение ядерного оружия |
non-documented or irregular migrant workers | рабочие-мигранты, не имеющие документов или въехавшие не в установленном порядке |
non-durable | недлительного пользования (о товарах) |
non-durables manufacturing | производство товаров кратковременного пользования |
non-essential | второстепенный |
non-execution | невыполнение |
non-expansion | нерасширение (чего-либо) |
non-feasance | невыполнение принятой на себя обязательства |
non-feasance | невыполнение принятой на себя обязанности |
non-fulfil l ment | неисполнение (обязательства и т.п.) |
non-fulfillment | невыполнение |
non-fulfilment | невыполнение |
non-full sovereign state | полусуверенное государство |
non-hostile relations | невоенные отношения |
non-hostile relations of belligerents | невоенные отношения воюющих сторон |
non-hostile settlement of international differences | мирное разрешение международных конфликтов |
non-increase commitment on overall ground force manpower | обязательство о ненаращивании общей численности личного состава сухопутных войск |
non-interference in the internal affairs of a country | невмешательство во внутренние дела страны |
non-intervention policy | политика невмешательства |
non-judgmental | непредвзятый (bigmaxus) |
non-market | нетоварный |
non-market transactions | внутрифирменные операции (между МНК и их филиалами) |
non-market transactions | внерыночные операции (между МНК и их филиалами) |
non-material sphere | непроизводственная сфера |
non-member | не являющийся членом (организации) |
non-member state | государство, не являющееся членом (организации, союза и т. п.) |
non-membership | неучастие (в союзе и т.п.) |
non-membership | непринадлежность (к организации) |
non-military concentration | концентрация производства и услуг гражданского назначения |
non-negotiable | безусловный (The interests of our country, the security of our citizens, are non-negotiable for us. — Интересы нашей страны и безопасность граждан для нас безусловны. theguardian.com Alex_Odeychuk) |
non-negotiable | не имеющий свободного обращения |
non-nuclear disarmament measures | меры по ограничению и сокращению неядерных вооружений |
non-nuclear option | неядерный вариант |
non-nuclear weapon parties | страны, не обладающие ядерным оружием |
non-nuclear weapon parties | стороны, не обладающие ядерным оружием |
non-nuclear weapon parties | страны, не обладающие ядерным вооружением |
non-nuclear weapon parties | стороны, не обладающие ядерным вооружением |
non-nuclear power | неядерная держава |
non-nuclear power | страна, не обладающая ядерным оружием |
non-nuclear power | держава, не обладающая ядерным оружием |
non-nuclear weapon state | государство, не обладающее ядерным оружием |
non-nuclear weapons system | неядерная система оружия |
non-official majority | неофициальное большинство |
non-orbiting of vehicles carrying nuclear weapons | невывод на орбиту объектов с ядерным оружием |
non-permanent members | непостоянные члены |
non-political cooperation | неполитическое сотрудничество |
non-political treaty | неполитический договор |
non-production cooperation | непроизводственная кооперация |
non-productive activity | непроизводительная деятельность |
non-professional consul | почётный консул (Нештатный (почётный) консул — лицо, не состоящее на государственной, консульской или дипломатической службе, но выполняющее консульские функции по поручению ... MichaelBurov) |
non-professional consul | внештатный консул (sic!: Внештатный консул не получает от направляющего государства регулярной заработной платы studme.org MichaelBurov) |
non-professional consul | нештатный консул (sic!: Нештатный (почётный) консул — лицо, не состоящее на государственной, консульской или дипломатической службе, но выполняющее консульские функции по поручению ...
MichaelBurov) |
non-profit activity | некоммерческое предприятие |
non-profit activity | бесприбыльное предприятие |
non-profit institution | бесприбыльная организация |
non-prohibitive tariff | умеренный тариф |
non-prohibitive tariff | незапретительный тариф |
non-proliferation | нераспространение (ядерного оружия) |
non-proliferation of nuclear arms | нераспространение ядерного оружия |
non-proliferation regime | режим нераспространения (ядерного оружия) |
non-punitive | не носящий карательного характера |
non-punitive sanctions | санкции, не имеющие карательного характера |
non-quantifiable | не поддающийся количественному измерению |
non-reciprocal treatment | невзаимный режим |
non-recorded vote | голосование, не заносимое в протокол заседания |
non-registered treaty | незарегистрированный договор |
non-registration of a treaty | случай незарегистрирования договора |
non-renewable natural resources | невозобновляемые природные ресурсы |
non-reserving state | государство, не сделавшее оговорки |
non-resident | лицо, не проживающее постоянно в данной местности |
non-resident alien | иностранец, не проживающий в стране |
non-resident ambassador | посол по совместительству (не проживающий на территории государства аккредитации Notburga) |
non-resistance | непротивление: пассивное подчинение |
non-responsibility clause | оговорки об освобождении от ответственности |
non-riparian state | неприбрежное государство |
non-self-executing treaty | договор, требующий особых законодательных мероприятий |
non-selfgoverning | несамоуправляющийся (о территории) |
non-sensitive goods | неконкурирующие товары |
non-sensitive products | неконкурирующие товары |
non-starter | неприемлемое предложение (Some of the things you put on the table are non-starters for us. theguardian.com Alex_Odeychuk) |
non-starter in negotiations | неприемлемое предложение на переговорах (cnn.com Alex_Odeychuk) |
non-sterling country | страна, не входящая в стерлинговую зону |
non-strict dominance | нестрогое доминирование |
non-tariff barriers to trade | нетарифные торговые барьеры |
non-tariff restrictions | нетарифные препятствия |
non-territorial bays | нетерриториальные бухты |
non-territorial gulfs | нетерриториальные заливы |
non-transfer | отказ от передачи |
non-union labour | неорганизованные в профсоюзы рабочие |
non-unionism | борьба против проф движения |
non-use of force | неприменение силы (в отношениях и т.п.) |
non-use of military force | неприменение вооружённой силы (Sergei Aprelikov) |
non-voting chairman | неголосующий председатель |
obligation of non-recognition | обязательство не признавать (государство) |
obligation of non-recognition | обязательство о непризнании |
obligation of non-recognition | обязательство непризнания |
on a non-discriminatory basis | без дискриминации (контекстуальный перевод; МАГАТЭ Alex_Odeychuk) |
on a non-discriminatory basis | на недискриминационной основе (МАГАТЭ Alex_Odeychuk) |
on the basis of equality mutual benefit and non-intervention in | на основе равенства, взаимной выгоды и невмешательства во внутренние дела |
organ of non-political co-operation | орган неполитического сотрудничества |
potential for non-confidence | потенциал недоверия (Alex_Odeychuk) |
principle of non-refoulement | принцип невысылки (иностранцев) |
protect non-nuclear option | выступать за неприменение ядерного оружия |
reinforce the non-proliferation regime | укреплять режим нераспространения (ядерного оружия) |
secure non-proliferation of atomic weapons | обеспечить нераспространение атомного оружия |
soften up the non-alliance movement | ослабить движение неприсоединения |
Special Committee on Enhancing the Effectiveness of the Principle of Non-Use of Force in International Relations | Специальный комитет по усилению эффективности принципа неприменения силы в международных отношениях (UN; ООН) |
Special Committee on the World Treaty on the Non-Use of Force in International Relations | Специальный комитет по Всемирному договору о неприменении силы в международных отношениях |
sustained non-recognition | устойчивый политический курс на непризнание (чего-либо Alex_Odeychuk) |
sustained policy of non-recognition | устойчивый политический курс на непризнание (чего-либо; Foreign Policy Research Institute Alex_Odeychuk) |
the bill was rejected by 35 non placets to 30 placets | законопроект был отклонён 35 голосами против 30 |
verification and non-circumvention of an agreement | проверка соглашения и недопущение его обхода |
vertical non-proliferation | вертикальное нераспространение ядерного оружия |
you should observe the non-retroactivity of law | закон обратной силы не имеет (bigmaxus) |