English | Russian |
A dollar two eighty-nine | Несуществующая и абсурдная стоимость или цена (Ответ на вопрос о стоимости, того или иного товара или услуги. Самый близкий аналог в русском языке, по моему мнению будет звучать не иначе: "Сколько этот телефон стоил?" – "Бешеных денег" IVANECOZ) |
group of nine objects | девятка |
long nine | дешёвая сигара |
nine-karat | дешёвка (по 375-й пробе золота в каратах Abysslooker) |
nine-to-five | работать от звонка до звонка (Anglophile) |
the whole nine yards | всё, как полагается (My goals include a degree, career, marriage, children – the whole nine yards. 4uzhoj) |
the whole nine yards | и всё в этом духе (No, to her credit she kept right on going the whole time, telling me how she was from Mongolia, how she was an art student, how she was having an exhibition — the whole nine yards.) |
the whole nine yards | полный набор (Rented Bentley, fake Rolex, the whole nine yards. 4uzhoj) |
the whole nine yards | на полную катушку (shergilov) |
the whole nine yards | вот это всё (Ремедиос_П) |
the whole nine yards | полностью (Colleen had gone the whole nine yards, dressing up as a fortune teller, complete with huge gold earrings and a headscarf, which she'd plucked from her normal accessory box, she told Bronte.
) |
the whole nine yards | всё по полной программе |
the whole nine yards | по полной программе (shergilov) |
the whole nine yards | на все сто (этимология: urbandictionary.com bojana) |
the whole nine yards | джентльменский набор (VLZ_58) |
the whole nine yards | всё по максимуму (We got the whole nine yards, including a side trip to Panama for jungle survival.) |
the whole nine yards | всё, что с этим связано (Юрий Гомон) |