English | Russian |
a cat has nine lives | у кошки девять жизней |
a cat has nine lives | живуч как кошка |
a stich in time saves nine | один своевременный стежок избавляет от девяти (z484z) |
a stitch in time saves nine | семь раз отмерь, один раз отрежь |
a stitch in time saves nine | дорого яичко к Христову дню (Вераника) |
a stitch in time saves nine | то, что делается своевременно, экономит много труда впоследствии |
a stitch in time saves nine | вовремя пашешь – веселей пляшешь (Olga Fomicheva) |
a stitch in time saves nine | Минутка час бережёт (Говорится, когда что-то сделано или получено вовремя, именно в тот момент, когда в этом особенно заинтересованы или нуждаются, или говорится в упрёк тому, кто не сделал необходимого вовремя. feihoa) |
a stitch in time saves nine | Дело вовремя – не бремя (Говорится, когда что-то сделано или получено вовремя, именно в тот момент, когда в этом особенно заинтересованы или нуждаются, или говорится в упрёк тому, кто не сделал необходимого вовремя. feihoa) |
a stitch in time saves nine | меры надо принимать своевременно |
a stitch in time saves nine | всё хорошо вовремя (Olga Fomicheva) |
a stitch in time saves nine | весной день упустишь, годом не вернёшь |
a stitch in time saves nine | штопай дыру, пока невелика |
a wonder lasts but nine days | блины и то надоедают |
a wonder lasts but nine days | блины, и то надоедают (дословно: Чудо длится лишь девять дней (т.е. все приедается)) |
a wonder lasts but nine days | новая ложка в чести, а отхлебается – и под лавкой наваляется |
a wonder lasts but nine days | чудо длится только девять дней (Все приедается) |
a wonder lasts but nine days | всё приедается |
possession is nine points of the law | владеешь, значит имеешь |
possession is nine points of the law | что с воза упало, то и пропало |
possession is nine points of the law | что с возу упало, то пропало |
possession is nine points tenths of the law | владение имуществом почти равносильно праву на него |
possession is nine tenths of the law | владеешь, значит имеешь |
possession is nine tenths of the law | владение имуществом почти равносильно праву на него |
stitch in time saves nine | один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти (смысл: то, что делается своевременно, экономит много труда впоследствии) |
wonder lasts but nine days | блины, и то надоедают |
wonder lasts but nine days | чудо длится лишь девять дней (т. е. все приедается) |