English | Russian |
a flare-up usually took place on a Saturday night when the men enjoyed themselves after a week of tension and hard work | оттяг происходил обычно в субботу вечером, когда мужчины расслаблялись после напряжённой трудовой недели |
a good n night's rest will set you right | за ночь вы отдохнёте как следует и снова будете чувствовать себя хорошо |
a man was garrotted last night at Bayard Street, New York | вчера вечером в Нью-Йорке на улице Байярд одного человека задушили при попытке ограбить его |
a pair of ten men were working at night-shift underground | группа рабочих из десяти человек работала в ночную смену под землёй |
a round white moon that flooded the night with silver | круглая белая луна, залившая ночь серебряным светом |
after a day and a night of counting and collation they are still waiting for the results of yesterday's election | после дня и ночи подсчёта и сверки голосов они всё ещё ждут результатов вчерашних выборов |
after a day and a night of counting and collation they are still waiting for the results of yesterday's election | после дня и ночи подсчёта и сопоставления голосов они всё ещё ждут результатов вчерашних выборов |
all-night battle | бой, продолжающийся всю ночь |
all-night cabaret | ночное кабаре |
all-night dough | ночное тесто (приготовленное с вечера и выбродившее в течение ночи) |
all-night resort | ночной клуб |
an all-night cabaret | ночное кабаре |
an Arctic night and an Arctic day age a man more rapidly and harshly than a year anywhere else | арктическая ночь и арктический день старят человека быстрее и резче, чем год в каком-либо другом месте |
an empire, unkinged to-night, sees to-morrow a new king | империя, лишённая монарха сегодня вечером, завтра увидит нового короля |
and abused her all the night until the morning | и ругались над ней всю ночь до утра (Bible) |
and abused her all the night until the morning | и ругались над ней всю ночь до утра (Книга Судей, гл. 19, ст. 25) |
as soon as I got home last night I immediately zonked out | как только я вчера вечером добрался домой, я сразу же вырубился |
at night she is generally a little squiffy | ночью она, как правило, в легком подпитии |
at night we bank the fire up so that it is still burning in the morning | вечером мы сгребаем уголья в кучу, чтобы утром они ещё тлели |
at night when they had done the evening run on their traps they would return home | вечером после того, как они объезжали все свои ловушки, они возвращались домой |
be on night duty | быть на ночном дежурстве |
be on the night shift | работать в ночную смену |
Ben Tickell, the regular night porter, was an alkie if ever she had seen one | Бэн Тикелл, постоянный ночной портье, был алкоголиком, каких она ещё не видела |
catch the night train | успеть на ночной поезд |
catch the night train | попасть на ночной поезд |
dark-night accident | авиационное происшествие при взлёте тёмной ночью |
dark-night accident | авиационное происшествие при взлёте в темноте |
day-night cycle | цикл дня и ночи |
day-and-night duty | круглосуточное дежурство |
disco the night away | танцевать в дискотеке всю ночь |
don't be all night over finishing your book | не сиди всю ночь напролёт, заканчивая свою книгу |
Each volunteer spent one night a week in the cathedral. A few spent two. | каждый из добровольцев один раз в неделю ночевал в соборе. Некоторые ночевали два раза в неделю |
feast the night away | пировать всю ночь |
fire we lit last night is still in | огонь, который мы разожгли вчера, всё ещё горит |
fly-by-night fashions | преходящая мода |
fly-by-night fashions | одежда, которая быстро выходит из моды |
fly-by-night theatre | театр, который может скоро закрыться |
get a good night's sleep | хорошо спать ночью |
getting up that hill at night is the pill | ужасно неприятно подниматься по тому холму ночью |
good n night's rest will set you right | за ночь вы отдохнёте как следует и снова будете чувствовать себя хорошо |
have a good night's rest | хорошо отдохнуть ночью |
have a good night's rest | отсыпаться ночью |
have a good night's rest | отоспаться ночью |
have a good night's rest | иметь хороший отдых ночью |
have a good night's rest | хорошо выспаться |
have a good night's sleep | выспаться |
have a good night's sleep | хорошо поспать ночью |
have a good night's sleep | высыпа́ться |
have a night revel | устроить ночной кутёж |
have the night off | прокутить всю ночь |
he alleged that he had been at home on the night of the crime | он утверждал, что в ночь, когда совершилось преступление, он был дома |
he danced the night away | он танцевал всю ночь |
he did not feel well, but some night he still slept sound | он плохо себя чувствовал, но всё же иногда ему удавалось спокойно поспать |
he drank hot milk every night on principle | он имел обыкновение каждый вечер пить горячее молоко |
he drank hot milk every night on principle | у него было правилом каждый вечер пить горячее молоко |
he had a big fight with his dad the night before | у него вчера вечером произошла крупная ссора с отцом |
he had a little drama last night when the oil in the pan caught fire | он вчера вечером поволновался, когда вспыхнуло масло на сковородке |
he has over thousand night flights to his credit | он имеет на своём счёту свыше 1000 ночных вылетов |
he is on the night shift | он работает в ночной смене |
he is on the night shift | он в ночной смене |
he passed the next night in deep study | следующую ночь он провёл с головой погрузившись в занятия |
he passed the night at the patient's bedside | он просидел ночь у постели больного |
he reported for work a few minutes before the night shift went on | он явился на работу за несколько минут до начала ночной смены |
he sat up all night with the invalid | он просидел всю ночь с больным |
he slept brokenly all night long | он без конца просыпался |
he slept brokenly all night long | всю ночь он спал неспокойно |
he spent a night of uneasy sleep | он всю ночь спал беспокойно |
he sweat plentifully during the night, and the fever left him | ночью он сильно потел, и лихорадка отступила |
he walked all night the alleys of his park | он бродил всю ночь по аллеям своего парка |
he was always dispirited on Sunday night because of the prospect of school the next day | он всегда был унылым в воскресенье вечером, потому что утром надо идти в школу |
he was hauled to parties night after night by his wife | каждый вечер жена таскала его по вечеринкам |
he watched her night and day, abridged her pleasures, and confined her sway | он следил за ней день и ночь, уменьшал количество развлечений и ограничивал её власть |
he'll work all through the night if need be | он будет работать всю ночь, если понадобится |
her parents decided to stay in on Saturday night, which put the mockers on her plans for a party | её родители решили остаться дома в субботу вечером, отчего все её планы по поводу вечеринки рухнули |
his friend drifted in last night, and is staying here | вчера к нему зашёл его друг и остался ночевать |
his murder was the trigger for a night of rioting | его убийство стало причиной ночных беспорядков |
I called on him one Friday night on some pretext or other and there they all were, large as life | под каким-то предлогом я заглянул к нему в пятницу, и – вот те на! – обнаружил там всю честную компанию |
I had a bad night. I went to bed early enough but for some reason I couldn't drop off. | Сегодня я плохо спал. Я рано лёг, но никак не мог уснуть, не знаю, почему |
I had a bad night, I went to bed early enough, but for some reason I couldn't get off | ночь была совершенно отвратительная, я рано лёг, но почему-то никак не мог заснуть (to sleep) |
I had a terrible night, I did turn and wind so | я ужасно спал этой ночью – извивался и корчился от боли |
I haven't had time to see about a hotel for the night yet | у меня ещё не было времени, чтобы позаботиться о гостинице на ночь |
I left the garden chairs out all night, and they got drenched with rain | я оставил стулья на ночь в саду, и они все совсем промокли |
I'll work all through the night if need be | я буду работать всю ночь, если понадобиться |
in London late-night taxis are elusive and far from cheap | в ночном Лондоне очень трудно поймать такси, и это вдобавок очень дорого |
investigators fixed the blame for the fire on the night watchman | следователи возложили вину за пожар на ночного сторожа |
it snowed all night, and froze very hard | всю ночь шёл снег, и стоял жуткий мороз |
it's such a clear night that the sky is glittering with stars, do come and look | сегодня такая замечательная ночь, небо чистое, всё в звёздах, подойди погляди |
John spent all night looking for three of his sheep that had gone astray | Джон всю ночь провёл в поисках трёх своих заблудившихся овец |
keep careful watch to-night, run expected | будьте на страже сегодня ночью, ожидается прибытие контрабандного товара |
last night's severe snowstorm cut off three villages | снежная буря, разразившаяся прошлой ночью, отрезала от внешнего мира три деревни |
last night's storm covered the ground in snow | прошедшей ночью буря всё вокруг засыпала укутала снегом |
last night's storm has swamped the wheat fields with rain | вчерашний ливень затопил все пшеничные поля |
last night's wind has ripped all the leaves away from the trees | вчера ночью ветер ободрал все листья с деревьев |
light-of-the-night-sky | свечение ночного неба |
McGinnis' service will satisfy the late-night munchies that seem to plague firm employees who often work odd hours | служба МакГинниса будет утолять "ночной жор", который, кажется, становится чумой служащих, часто работающих вне фиксированного графика |
most of these schools have night sessions | во многих из этих школ проводятся вечерние занятия |
night air | ночной воздух |
night approach to landing | ночной заход на посадку |
night approach to landing | заход на посадку ночью |
night ark | ночной домик |
night-baking restrictions | ограничения ночной работы в хлебопечении |
night-blue | синий цвет, не меняющий оттенка при вечернем освещении |
night closed in | наступила ночь |
night-commode | ночной горшок с крышкой |
night-commode | стул с судном (для больного) |
night corral | корраль для размещения овец на ночь |
night-dropping shed | кошара для ягнения |
night effect | поляризационная ошибка радиопеленгатора, возникающая в ночное время суток |
night enfolded the day | ночь поглотила день |
night fell | спустилась ночь |
night frost | ночные заморозки |
night frosts | ночные заморозки |
night infolds the day | ночь окутывает день |
night is falling fast | надвигается ночь |
night is the proper time to sleep | ночь – самое подходящее время для сна |
night is the proper time to sleep | ночь – подходящее время для сна |
night-line | удочка с приманкой, поставленная на ночь |
night-luminous | светящийся ночью |
night milk | молоко вечернего удоя |
night nursery | детская спальня |
night of ignorance | темнота (невежество) |
night of ignorance | полное невежество |
night pasture | пастбище для ночного выпаса |
night penetration range | дальность ночной видимости |
night's shades | сумерки |
night's shades | ночная мгла |
night shelter | ночлежный дом |
night shelter | ночлежка |
night sinks on the sea | ночь спускается на море |
night sky background | фон ночного неба |
night sky noise | фон ночного неба |
night-sky spectrum | спектр ночного неба |
night soil | фекальное удобрение |
night-soil | нечистоты |
night-storage irrigation | орошение с аккумуляцией воды в ночное время |
night-storage irrigation system | оросительная система с аккумуляцией воды в ночное время |
night succeeds day | ночь сменяет день |
night sweats | ночная потливость |
night-time E-region | ночная область E (ионосферы) |
night-time ionosphere | ночная ионосфера |
night-time penetration range | дальность ночной видимости |
night-time visual range | дальность ночной видимости |
night was setting in | приближалась ночь |
night was setting in | наступала ночь |
night watching | ночное дежурство |
night waves | ночные волны |
night waves | ночные волны (от 10 до 50 M) |
night waves | короткие волны (от 10 до 50 м; ночные волны) |
night well | естественное понижение, в котором скапливается вода за ночь |
night well | естественное понижение, в котором за ночь скапливается вода |
night-work | вечерняя работа |
number Three well blew in last night, and is producing 3,000 barrels an hour | третья скважина была пущена прошлой ночью, и сейчас она даёт 3 тысячи баррелей в час |
on July 8, 2004, the first post-Soviet blockbuster, Night Watch, was released across Russia | 8 июля 2004 года в России стартовал кинопрокат "Ночного Дозора", первого постсоветского блокбастера |
one night I fell to thinking of the past | однажды ночью я задумался о прошлом |
pair of ten men were working at night-shift underground | группа рабочих из десяти человек работала в ночную смену под землёй |
pass the night at the patient's bedside | просидеть ночь у постели больного |
pass the night shelterless | провести ночь под открытым небом |
say good night to | пожелать кому-либо спокойной ночи (someone) |
she discoed the night away | она танцевала в дискотеке всю ночь |
she had only her night shift on | на ней была только ночная рубашка |
she has a hen night every few weeks | раз в месяц она собирает своих подруг на девичник |
she has been bla-blaing all night long about me being not competent in some certain questions | она весь вечер разливалась о моей некомпетентности в некоторых вопросах |
she has been blah-blah-blahing all night long about me being not competent in some certain questions | она весь вечер болтала ерунду о моей некомпетентности в некоторых вопросах |
she slept fitfully throughout the night and arose before dawn | она спала урывками всю ночь и встала до рассвета |
she works the night shift | она работает в ночную смену |
sleepiness crept over the children as night came | наступила ночь, детям захотелось спать |
take horses to night pasture | поехать в ночное |
take the night train | сесть на ночной поезд |
talk all night long | заболтаться до утра |
that confounded dog robbed me of a good night's sleep | эта проклятая собака не дала мне как следует выспаться |
that night she was squired by Will while her husband drank in the bar until it closed | в тот вечер за ней ухаживал Уилл, пока её собственный муж напивался в баре до самого закрытия |
that very night I slipped him while he was asleep, and got clear away | в ту самую ночь я ускользнул, пока он спал, и сбежал незамеченным |
the children retire for the night at 10 p.m. | дети ложатся спать в десять часов |
the Cimmerian night of the Middle Ages | погружённые во мрак Средние века |
the city at night was aglow with lights | город ночью сверкал огнями |
the court will adjourn for the night, and meet again tomorrow | заседание суда откладывается до завтра |
the death of a teenager in police custody touched off a night of riots | смерть подростка в полицейском участке вызвала ночные беспорядки |
the delights of London night life | прелести ночной жизни Лондона |
the doctor has been called out every night this week | на этой неделе доктор был на вызовах каждую ночь |
the doctor reminded her of the recuperative power of a good night's sleep | врач напомнил ей о целительной силе хорошего ночного сна |
the dog barked all night long | собака пролаяла всю ночь |
the fire we lit last night is still in | огонь, который мы разожгли вчера, всё ещё горит |
the goods were watched all night by a watchman | товары всю ночь находились под охраной часового |
the horn boomed out all night to warn the ships of the dangerous mist | ревун гудел всю ночь, предупреждая корабли об опасности, грозящей им в тумане |
the horn boomed out all night to warn u the ships of the dangerous mist | ревун гудел всю ночь, предупреждая корабли об опасности, грозящей им в тумане |
the hotel costs around £60 a night for a double | в этом отеле номер на двоих стоит около 60 фунтов в сутки |
the immutable sequence of night and day | неизменная смена дня и ночи |
the late-night current affairs programme has a new anchorman | в ночной программе текущих новостей новый ведущий |
the missile described a curve across the night sky | снаряд описал дугу на ночном небе |
the most difficult and dangerous operation in warfare-a night attack | наиболее трудная и опасная операция во время войны – это ночное наступление |
the night before last | позавчера вечером |
the night before last | позавчера |
the night began to grey | начинало светать |
the night being comparatively young, Billy decided to work the trams | так как ночь только начиналась, Билли решил поработать в трамваях |
the night being comparatively young, Billy decided to work the trams | так как ночь только начиналась, Билли решил заняться трамваями |
the night is print, the moonlight is very print | ночь ясна, лунный свет очень ярок |
the night is the moonlight is very print | ночь ясна, лунный свет очень ярок |
the night news | ночной выпуск новостей |
the night of ignorance | темнота (невежество) |
the night shift arrived | прибыла ночная смена |
the night sky | ночное небо |
the night staff's shift slightly overlaps that of the day staff | ночная смена частично накладывается на дневную |
the night that we went to the theatre | в тот вечер, когда мы ходили в театр |
the night train | ночной поезд |
the night was almost run | ночь почти прошла |
the night was breeze and cloudy | ночь была ветреной и облачной |
the night was breezy and cloudy | ночь была ветреной и облачной |
the night was not only dark but also cold | ночь была не только тёмная, но и холодная |
the night was starlight | ночь была звёздной |
the night watchman's cry | оклик ночного сторожа |
the night watchman's cry | крик ночного сторожа |
the old house burned down last night in the big fire | в старом доме вчера случился пожар, и он сгорел дотла |
the passengers had kitted themselves up in funny clothes for the dance on the last night of the voyage | все пассажиры переоделись в смешные костюмы для танцевального вечера в последнюю ночь путешествия |
the people upstairs were carrying on again last night, they had me quite worried | мои соседи сверху опять ругались всю ночь, они мне очень мешали |
the piercing cold of the night-wind edged with sea-salt | пронизывающий холод ночного ветра, сдобренный морской солью |
the piercing cold of the night wind was edged with sea-salt | пронизывающий холод ночного ветра был сдобрен морской солью |
the polar night has set in | наступила полярная ночь |
the sailor regaled us all night with stories of his adventures | моряк всю ночь потчевал нас рассказами о своих приключениях |
the shades of night were falling | наступили сумерки |
the soldiers were ordered to black up for the night attack | солдатам было приказано замаскироваться перед ночной атакой |
the stars hazed over as a large cloud covered the night sky | огромное облако скрыло звезды на ночном небе |
the thin branches interlaced with one another, making a beautiful pattern against the night sky | тонкие ветви переплетались друг с другом, и на фоне ночного неба вырисовывалась удивительная картина |
the thin branches were interlaced with one another, making a beautiful pattern against the night sky | тонкие ветви переплетались друг с другом, и на фоне ночного неба вырисовывалась удивительная картина |
the town was badly cut up in last night's bombing | во время бомбёжки прошлой ночью город сильно пострадал |
the town was cut up in last night's bombing | во время бомбёжки прошлой ночью город сильно пострадал |
the town was badly cut up in last night's bombing | в результате последней бомбёжки в городе большие разрушения |
these things were happening every night, so there was nothing to shoot a line about | такие вещи случались каждый вечер, поэтому тут нечем было хвастаться |
three ships went down in last night's storm | во время вчерашнего шторма затонуло три корабля |
threshold night vision | порог ночного зрения |
threshold of achromatic night vision | порог ахроматического ночного зрения |
Two of Jane's friends drifted in last night, and are staying here | вчера к нам зашли две подруги Джейн и остались ночевать |
video cameras with night vision can be activated by movement | камеры ночного видения могут приводиться в действие передвижением кого-либо или чего-либо |
we spent a restless night waiting for news | мы провели бессонную ночь, ожидая известий |
we stayed under a great tree and spent this night inconveniently | мы остановились под большим деревом и провели эту ночь в непростых условиях |
we waited out the storm all night, and made our way into the harbour in the morning | мы переждали ночной шторм и утром направились в бухту |
where did you get to last night? I've been looking for you everywhere | куда вы вчера исчезли? Я вас обыскался |
work in the night shift | работать в ночной смене |
workers on the night shift | работающие в ночную смену |
you will be all the better for a good night's rest | вам не мешает выспаться хорошенько |