DictionaryForumContacts

   English
Terms containing must be off | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.he must be off his headон, должно быть, спятил
Makarov.he must be shoving off now, it's getting lateстановится поздно, ему нужно отправляться
gen.I must be offя должен уходить
Makarov.I must be offя должен уйти
cliche.I must be offмне пора (Now I must be off. -- Ну, мне пора. ART Vancouver)
cliche.I must be offмне пора идти (Now I must be off. -- Ну, мне пора идти. ART Vancouver)
cliche.I must be offмне пора уходить (Now I must be off. -- Ну, мне пора уходить. ART Vancouver)
Makarov.I must be offя должен пойти
gen.I must be offну, мне пора (модальный глагол обладает ослабленным значением и не нуждается в переводе на русский язык, когда употребляется в составе устойчивого, стереотипного выражения Alex_Odeychuk)
gen.I must be off nowя пойду (4uzhoj)
Makarov.I must be pushing off now, it's getting lateмне надо бежать, уже поздно
Makarov.I must be shoving off now, it's getting lateстановится поздно, мне нужно идти
Makarov.I must dispatch my errand and be offмне нужно быстро выполнить своё поручение и освободиться
gen.must be offмне пора (идти k1ck)
Makarov.ring roads must be built to cream off the heavy industrial trafficкольцевые дороги следует строить с тем, чтобы они приняли на себя движение грузовиков и других крупных транспортных средств
Makarov.she must be offей пора (уходить)
Makarov.the drawn game must be played off next weekничья должна быть переиграна на следующей неделе
math.the propeller must be able to convert total engine power to thrust for take-offспособный
Makarov.this milk must be bad, it's giving off a nasty smellэто молоко прокисло, оно отвратительно пахнет
gen.this milk must be bad, it's giving off a nasty smellэто молоко, должно быть, прокисло, оно отвратительно пахнет
Makarov.we must be getting off nowнам пора уходить
gen.you must be badly off for booksу тебя, видно, маловато книг