Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Basque
Catalan
Chinese
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Icelandic
Italian
Japanese
Korean
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Idiomatic
containing
moment
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
at a
moment
's notice
без предупреждения
(without need of warning.
Interex
)
capture the
moment
!
лови момент!
(
Ivan Pisarev
)
do something on the spur of the
moment
решать с наскока
(
VLZ_58
)
fundamental
moment
принципальный момент
(
Scarlett_dream
)
have a senior
moment
перепутать, запутаться
(пример: подумать, что сегодня среда, а на самом деле четверг
Lascutik
)
in the heat of the
moment
повинуясь импульсу
(
Andrey Truhachev
)
in the heat of the
moment
под воздействием импульса
(
Andrey Truhachev
)
in the heat of the
moment
повинуясь импульсивному порыву
(
Andrey Truhachev
)
in the heat of the
moment
вгорячах
(
Andrey Truhachev
)
in the heat of the
moment
повинуясь импульсивному желанию
(
Andrey Truhachev
)
in the heat of the
moment
в горячечности
(В горячечности тех белых летних ночей, в путанице мыслей и желания я почти не слышала его и ничего не запоминала
Andrey Truhachev
)
in the heat of the
moment
в горячности
(В горячности разум теряешь
Andrey Truhachev
)
in the heat of the
moment
под горячую руку
(
Andrey Truhachev
)
in the heat of the
moment
повинуясь порыву
(
Andrey Truhachev
)
Kodak
moment
мгновение, заслуживающее фотоснимка
(о романтических, эмоционально "тёплых" моментах, достойных быть запечатлёнными на память:
"Look, mom, I really don't feel like having a Kodak moment here. [Цитата из фильма American Beauty]
CopperKettle
)
light bulb
moment
миг озарения
(
Mira_G
)
make every
moment
golden
ощутить богатство каждого момента
(
sankozh
)
moment
in the sun
вспышка популярности
(
joyand
)
moment
killer
всегда невовремя
(о человеке
coltuclu
)
not a
moment
too soon
чуть не опоздав
(almost too late
Andrey Truhachev
)
not a
moment
too soon
как раз кстати
(
Andrey Truhachev
)
not a
moment
too soon
как часы
(
Andrey Truhachev
)
not a
moment
too soon
чуть было не опоздав
(almost too late
Andrey Truhachev
)
not a
moment
too soon
очень своевременно
(
Andrey Truhachev
)
not a
moment
too soon
не опоздав ни на секунду
(
Andrey Truhachev
)
not a
moment
too soon
едва не опоздав
(almost too late
Andrey Truhachev
)
not a
moment
too soon
как раз вовремя
(
Andrey Truhachev
)
not give a
moment
's/a minute's
не давать прохода
(
VLZ_58
)
not to have a
moment
to breathe
света белого не видеть
(
grafleonov
)
on the spur of the
moment
не долго думая
(
Andrey Truhachev
)
on the spur of the
moment
под влиянием минутного настроения
(
Andrey Truhachev
)
own the
moment
владеть ситуацией
(
sankozh
)
run into someone in the heat of the
moment
попасться под горячую руку
(
VLZ_58
)
the
moment
of truth
критический момент
(Lift-off is always the moment of truth for a new rocket.
Val_Ships
)
the
moment
of truth
момент истины
(
Alexander Oshis
)
the
moment
of truth
переломный период
(a critical or decisive time
Val_Ships
)
there is hope until the last
moment
надежда теплится до последнего
(
Alex_Odeychuk
)
uh-oh
moment
звёздный час
(
Shurrka
)
up to the
moment
ультрасовременный
(
leranka
)
Get short URL