Subject | English | Russian |
gen. | a society with a membership of a thousand | общество, насчитывающее тысячу членов |
Makarov. | acquire membership in | приобщаться |
gen. | acquire membership in | приобщаться ("acquiring membership in his knowledge" ("Journey to Ixtlan" by Carlos Castaneda) zarazagirl) |
trd.class. | activities of business and employers membership organisations | деятельность коммерческих и предпринимательских членских организаций (ОКВЭД код 94.11 'More) |
trd.class. | activities of business, employers and professional membership organisations | деятельность коммерческих, предпринимательских и профессиональных организаций (ОКВЭД код 94.1 europa.eu 'More) |
trd.class. | activities of membership organisations | деятельность общественных организаций (ОКВЭД Класс 94 europa.eu 'More) |
trd.class. | activities of other membership organisations | деятельность прочих общественных организаций (ОКВЭД код 94.9 europa.eu 'More) |
trd.class. | activities of other membership organisations n.e.c. | деятельность прочих общественных организаций, не включённых в другие группировки (ОКВЭД код 94.99 europa.eu 'More) |
trd.class. | activities of professional membership organisations | деятельность профессиональных членских организаций (ОКВЭД код 94.12 europa.eu 'More) |
gen. | admission and membership fees | вступительный и членские взносы (Alexander Demidov) |
Makarov. | admission to membership of the United Nations | принятие государства в члены ООН |
Makarov. | admission to membership of the United Nations | принятие государства в члены ООН |
gen. | admission to membership of the United Nations | принятие в члены ООН |
gen. | admit to membership in | принимать в члены (+ gen.) |
gen. | adopt a resolution to in crease membership dues | принять резолюцию, в которой рекомендуется увеличить размер членских взносов |
Makarov. | an increase in the membership of the committee | расширение состава комиссии |
Makarov. | apply for membership of the club | подать заявление о приёме в члены клуба |
gen. | apply for membership of the club | подать заявление о приёме в члены клуба |
gen. | associable membership in a society | статус кандидата в члены общества |
gen. | associate membership in a society | статус кандидата в члены какого-либо общества |
Makarov. | associate membership in society | статус кандидата в члены общества |
gen. | based on membership of | основанный на членстве (ABelonogov) |
busin. | Business Membership Organization | организация делового участия (BMO Tiny Tony) |
inet. | channel membership payment | платёж за членство в канале (financial-engineer) |
libr. | class-membership relation | взаимоотношение класса отдела и его делений |
econ. | closed-membership cooperative | товарищество с постоянным составом членов |
econ. | closed-membership cooperative | кооператив, закрытый для приёма членов |
econ. | closed-membership partnership | товарищество с постоянным составом членов |
Makarov. | club membership has been rolling up for the past few months | за последние несколько месяцев число членов клуба изрядно возросло |
adv. | club-membership list | список членов клуба |
gen. | collect membership dues from one's colleagues | собирать членские взносы у своих коллег |
Gruzovik | collector of membership dues | сборщик членских взносов |
amer. | Communist Party membership card | партбилет (Taras) |
progr. | degree of membership of sequences | степень принадлежности последовательностей (ssn) |
progr. | degree of membership of sequences in categories | степень принадлежности последовательностей к определённым категориям (ssn) |
comp., MS | direct membership rule | правило непосредственного членства (A collection membership rule that targets an individual resource, such as a user, user group, or an SMS/Configuration Manager client. This allows you to gather a diverse group of resources) |
comp., MS | direct membership rule | статическое правило членства в коллекции (A collection membership rule that targets an individual resource, such as a user, user group, or an SMS/Configuration Manager client. This allows you to gather a diverse group of resources) |
Makarov. | discontinue membership of a party | выходить из партии |
unions. | electronic membership card | электронный членский билет (Кунделев) |
gen. | entrance and membership fees | вступительные и членские взносы (ABelonogov) |
gen. | establish a tenth membership of the board | учредить пост десятого члена правления компании (of directors) |
gen. | exclusive membership club | закрытый клуб (grafleonov) |
progr. | for example, a particular mandatory membership may additionally imply that the membership is fixed, i.e. once an object is linked to a target object in the association it cannot be reconnected to another target object in the same association | Например, данная обязательная принадлежность может дополнительно означать, что принадлежность является фиксированной, т.е. если объект связан с целевым объектом в ассоциации, он не может быть повторно связан с другим целевым объектом в той же ассоциации (см. Maciaszek, L.A.: Requirements Analysis and System Design, 3rd ed. 2007) |
avia. | frequent flyer programme membership references | ссылочные данные участия в программе поощрения часто летающих пассажиров (sankozh) |
avia. | frequent flyer programme membership references | ссылочные данные на членство в программе поощрения часто летающих пассажиров (рабочие версии перевода – скорее всего, речь идёт о каких-то внутренних отметках или шифрах авиакомпании, в разрезе персональных данных клиентов/пассажиров авиакомпании sankozh) |
math. | fuzzy membership function | функция принадлежности нечётких множеств (clck.ru dimock) |
progr. | general membership query | общий запрос членства (ssn) |
gen. | he cast his membership card on the table | он бросил свой членский билет на стол |
gen. | he received a special membership card and a club pin onto his lapel | он получил особую членскую карточку и клубный значок на лацкан |
Makarov. | he was barred from membership of the club | его исключили из членов клуба |
law | hold a membership interest | обладать правом собственности в отношении доли участия (об участнике общества sankozh) |
gen. | household membership certificate | справка о составе семьи (Censonis) |
gen. | I have already paid my membership dues | я уже заплатил членский взнос |
Makarov. | increase in the membership of the committee | расширение состава комиссии |
gen. | increase in the membership of the working group | расширение состава рабочей группы |
comp., net. | incremental universal group membership replication | инкрементная репликация членства в универсальных группах (Andy) |
econ. | institutional membership fees | взносы коллективных членов |
unions. | integrated membership strategy | комплексная стратегия учёта членства (Кунделев) |
Gruzovik, IT | Internet group membership protocol | протокол группового членства Интернета (abbr. IGMP) |
telecom. | internet group membership protocol | протокол членства в интернет-группе (oleg.vigodsky) |
gen. | introduction of membership fees | внесение членских взносов (Yeldar Azanbayev) |
gen. | Its membership is multi-disciplinary | в её состав входят эксперты из разных областей (bookworm) |
for.pol. | join NATO through a membership action plan | вступить в НАТО после выполнения плана действий по подготовке к членству (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, soviet. | Komsomol membership card | комсомольский билет |
Gruzovik, polit. | length of membership in a party | партийный стаж |
law | LLC Membership Interest Pledge Agreement | договор залога доли в уставном капитале ООО (Примеры – realdealdocs.com Dorian Roman) |
econ. | maintenance-of-membership clause | клаузула минимального срока членства (включается в коллективный договор, предусматривает невозможность выхода из профсоюза до окончания срока действия договора) |
econ. | maintenance-of-membership clause | пункт о сроке членства (в профсоюзной организации) |
econ. | maintenance-of-membership clause | клаузула срока членства |
law | maintenance-of-membership clause | условие о сохранении членства (включается в коллективный договор и предусматривает невозможность, выхода из профсоюза до окончания срока действия договора) |
progr. | mandatory membership of an object | обязательная принадлежность объекта (ssn) |
progr. | mandatory membership of an object in the association | обязательная принадлежность объекта ассоциации (ssn) |
data.prot. | membership account | аккаунт участника (Sagoto) |
data.prot. | membership account | членская учётная запись (Sagoto) |
foreig.aff. | Membership Action Plan | план действий по подготовке к членству в НАТО |
mil., avia. | membership action plan | план по подготовке к членству в НАТО |
bank. | membership application | заявка на членство (Alik-angel) |
bank. | membership application | заявление на звание участника (Alik-angel) |
polit. | membership application | заявление о приёме в члены (организации и т.п. ssn) |
bank. | membership application | заявление на право членства (Alik-angel) |
bank. | membership application | заявка на звание члена (Alik-angel) |
bank. | membership application | заявление на звание члена (Alik-angel) |
law | membership application | заявление на вступление в члены (Alexander Demidov) |
bank. | membership application | заявка на право членства (Alik-angel) |
bank. | membership application | заявление о приёме (Alik-angel) |
bank. | membership application | заявление о приёме в число участников (Alik-angel) |
bank. | membership application | заявка на звание участника (Alik-angel) |
bank. | membership application | заявление на участие (Alik-angel) |
bank. | membership application | заявка на участие (Alik-angel) |
bank. | membership application | заявка на право участника (Alik-angel) |
bank. | membership application | заявление на право участника (Alik-angel) |
bank. | membership application | заявка о приёме в число членов (Alik-angel) |
bank. | membership application | заявление о приёме в число членов (Alik-angel) |
bank. | membership application | заявка о приёме в число участников (Alik-angel) |
bank. | membership application | заявка о приёме (Alik-angel) |
bank. | membership application | заявление на членство (Alik-angel) |
gen. | membership application | заявление с просьбой о членстве (Franka_LV) |
sec.sys. | membership authentication | аутентификация членства (к какой-либо группе) |
sec.sys. | membership authentication | аутентификация принадлежности (к какой-либо группе) |
gen. | membership base | база роста членства (Кунделев) |
gen. | membership-based | основанный на членстве (ABelonogov) |
adv. | membership benefits | льготы для членов (организации) |
busin. | membership benefits program | программа привилегий для членов (клуба Nyufi) |
libr. | membership book | членская квитанционная книжка |
gen. | membership cancellation letter | заявление о выходе (выход из общества, клуба, траста Bubbler) |
law | membership card | членская карточка |
gen. | membership card | билет |
busin. | membership card | удостоверение участника (Lialia03) |
gen. | membership card | карта участника (программы sankozh) |
Gruzovik | membership card | членская книжка |
polygr. | membership card | именное удостоверение (клуба любителей книги) |
unions. | membership card | профсоюзный билет (Кунделев) |
sport. | membership card | абонемент (в спортзал Гевар) |
gen. | membership card | членский билет |
gen. | membership categories | категории членства (Ralana) |
gen. | Membership Certificate | Сертификат о членстве (Johnny Bravo) |
gen. | Membership Certificate | Свидетельство о членстве (Johnny Bravo) |
psychol. | membership character | признак принадлежности |
adv. | membership club | клуб по интересам |
sociol. | membership club | закрытый клуб (members club Mishonok) |
IMF. | membership committee | Комитет по приёму страна в члены МВФ |
busin. | membership committee | комиссия по приёму в члены |
busin. | membership committee | комиссия по приёму в члены какой-либо организации |
adv. | membership committee | приходский комитет (в церкви) |
telecom. | membership control | управление членством (oleg.vigodsky) |
econ. | membership corporation | зарегистрированное общество |
law | membership corporation | некоммерческая корпорация (Организационно-правовая форма США; в основном это инкорпорированные религиозные организации и профсоюзы Karavaykina) |
unions. | membership data | статистика членства (Кунделев) |
gen. | membership degree | степень принадлежности (The membership function which represents a fuzzy set is usually denoted by жA. For an element x of X, the value жA(x) is called the membership degree of x in the fuzzy set. wiki Alexander Demidov) |
unions. | membership department | отдел по вопросам членства (Кунделев) |
mil., avia. | Membership Diploma, Imperial College of Science and Technology | дипломированный член имперского научно-технического колледжа |
adv. | membership directory | список членов (организации) |
gen. | membership drive | кампания по по привлечению новых членов (в партию и т. п.) |
gen. | membership drive | кампания по привлечению новых членов (в партию и т. п.) |
adv. | membership drive | кампания по привлечению новых членов (в организацию) |
gen. | membership drive | кампания по привлечению новых членов |
agric. | membership due | членский взнос |
law | membership dues | членские взносы |
gen. | membership dues come in regularly | членские взносы поступают регулярно |
busin. | membership dues & fees | членские взносы |
gen. | membership eligibility | право на членство (scherfas) |
IMF. | Membership Engagement Division | Отдел по взаимодействию с государствами-членами |
corp.gov. | membership factor | фактор членства |
law | membership fee | вступительный взнос |
law | membership fee | плата за членство |
gen. | membership fee | членский взнос |
SAP. | membership fees | права членства |
unions. | membership figures | сведения о членстве (Кунделев) |
unions. | membership figures | данные о членстве (Кунделев) |
gen. | membership form | форма заявки на получение членства (lean_translations) |
IT | membership function | функция принадлежности (нечёткого множества) |
O&G, oilfield. | membership function | функция принадлежности (научно-технический термин, исследование реактора Клауса; A membership function (MF) is a curve that defines how each point in the input space is mapped to a membership value (or degree of membership ) between 0 and 1. The input space is sometimes referred to as the universe of discourse, a fancy name for a simple concept. sdsu.edu marina879) |
psychol. | membership group | группа, к которой принадлежит данный человек |
adv. | membership group | группа членов (организации) |
adv. | membership group | членский коллектив |
trav. | Membership Hotels and Lodges | отели и коттеджи для членов клуба (Andy) |
securit. | membership in | участие в (igisheva) |
progr. | membership in | принадлежность (кому(чему) ssn) |
Canada | membership in a band | принадлежность к племенной группе (wikipedia.org Alex_Odeychuk) |
comp., MS | membership in a group | членство в группе (A user's status as a member of a group) |
gen. | membership in a national minority | принадлежность к национальному меньшинству (Alexander Demidov) |
progr. | membership in a regular language | принадлежность регулярному языку (ssn) |
crim.law. | membership in a terror group | участие в террористической группировке (Alex_Odeychuk) |
crim.law. | membership in a terror group | членство в террористической группировке (Alex_Odeychuk) |
econ. | membership in the eurozone | членство в еврозоне (A.Rezvov) |
econ. | membership in the eurozone | членство в зоне евро (A.Rezvov) |
econ. | membership in the local community | принадлежность к местному сообществу (A.Rezvov) |
d.b.., comp., MS | membership in the public role | членство в роли public (Alex_Odeychuk) |
d.b.., comp., MS | membership in the role | членство в роли (Alex_Odeychuk) |
telecom. | membership information | информация о членах группы (oleg.vigodsky) |
busin. | Membership Interest | Доли участников процент участия акционера в капитале LLC (sergiusz) |
law | membership interest | доля участия (US Limited Liability Companies Kovrigin) |
busin. | Membership Interest | Доли участников – процент участия акционера в капитале LLC (sergiusz) |
law | membership interest | вклад (напр., в товарищество Alexander Matytsin) |
gen. | membership is limited by age | для того, чтобы стать членом этой организации существуют возрастные и т.д. ограничения (by sex, etc.) |
gen. | membership is limited by age | для членов этой организации существуют возрастные и т.д. ограничения (by sex, etc.) |
gen. | membership is limited to women | в члены принимаются только женщины |
gen. | membership is open to | приём в члены открыт для (someone – кого-либо) UN Charter Harold AltEg) |
adv. | membership list | список членов |
unions. | Membership Management Services | управленческие услуги по членству (Кунделев) |
math. | membership matrix | матрица принадлежности |
psychol. | membership motivation | стремление к членству (в группе) |
psychol. | membership motivation | мотивация к членству (в группе) |
polit. | membership negotiations | переговоры о вступлении в организацию (ssn) |
SAP. | membership number | членский номер |
securit. | membership of | участие в (igisheva) |
gen. | membership of | принадлежность к (Stas-Soleil) |
mil. | membership of an organization | число членов организации |
gen. | membership of governing authorities | состав руководящих органов (Broadening the membership of governing authorities will shift the power base––. Alexander Demidov) |
progr. | membership of sequences | принадлежность последовательностей (ssn) |
progr. | membership of sequences in categories | принадлежность последовательностей к определённым категориям (ssn) |
econ. | membership of syndicate | членство в синдикате |
law | membership of the Board of Directors | членство в совете директоров (NaNa*) |
gen. | membership of the club has fallen off | количество членов клуба сократилось |
Makarov. | membership of the club increased to 350 | количество членов клуба достигло 350 |
Makarov. | membership of the EC is not a panacea for Britain's economic problems | членство в Совете Европы – не панацея от экономических проблем Великобритании |
pharm. | Membership of the Pharmaceutical Society of Ireland | член Фармацевтического общества Ирландии (MPSI SvitlanaShy) |
med. | Membership of the Royal College of Surgeons | членство в Королевском колледже хирургов (vitatel) |
hist. | membership of the royal court | присутствие при королевском дворе (Alex_Odeychuk) |
patents. | membership of works' staff | принадлежность к коллективу предприятия |
IT | membership operator | оператор принадлежности |
tech. | membership operator | операция принадлежности |
invest. | membership or a seat on the exchange | членство на бирже |
law | membership organisation | организация на основе членства (Alexander Matytsin) |
stat. | membership organization | основанная на членстве некоммерческая организация (Alex_Odeychuk) |
gen. | membership organization | представительная организация (Liv Bliss) |
gen. | membership organizations | членские организации (vertepa) |
SAP. | membership period | период принадлежности к уровню тарифа |
adv. | membership perks | бонусы за членство (financial-engineer) |
adv. | membership privilege | привилегия для членов |
adv. | membership privilege | льгота для членов (какой-либо организации) |
progr. | membership property | свойство принадлежности (ssn) |
comp., MS | membership provider | поставщик членства (A server control that allows you to store and manage membership information) |
gen. | membership qualifications | основные данные для вступления в члены |
gen. | membership qualifications | основания данные для вступления в члены |
progr. | membership query | запрос членства (ssn) |
inet. | Membership Query Message | запрос принадлежности (в протоколе IGMP bojana) |
IMF. | membership quota | квота государства-члена |
IMF. | membership quota | квота в МВФ |
IMF. | membership quota | квота |
unions. | membership records | база данных зарегистрированных пользователей (постоянных посетителей сайта Кунделев) |
el. | membership relation | отношение принадлежности |
econ. | membership renewal fee | плата за продление членства (kee46) |
telecom. | membership report | отчёт о членах группы (oleg.vigodsky) |
chess.term. | membership required | членство обязательно |
IMF. | membership resolution | резолюция о принятии в члены МВФ |
law | membership right | право членства |
comp., MS | membership rule | правило членства в коллекции (The criteria by which Configuration Manager evaluates whether a resource belongs to a particular collection) |
avia. | membership satisfaction | взаимная удовлетворённость членов экипажа (друг другом) |
gen. | membership scheme | членская схема (в спортзале YudinMS) |
el. | membership set | множество принадлежностей |
agric. | membership share | членский взнос |
math. | membership space | пространство принадлежности |
econ. | membership store | магазин для определённого круга покупателей |
econ., BrE | membership store | магазин потребительского общества |
econ. | membership store | закрытый магазин |
econ. | membership stores | магазины, обслуживающие только определённую группу покупателей (напр., военных или чиновников) |
brit. | membership stores | магазины потребительских обществ |
busin. | membership subscription | подписка членов |
busin. | membership subscription | подписка членов какой-либо организации |
econ. | membership subscription | вступительный взнос |
gen. | membership subscription | членский взнос (Кунделев) |
unions. | membership survey | опрос о членстве (Кунделев) |
unions. | membership survey | сбор сведений о членстве (Кунделев) |
polit. | membership talks | переговоры о вступлении в организацию (ssn) |
gen. | membership talks | переговоры о вступлении (в какую-либо организацию bookworm) |
progr. | membership test | проверка наличия (Alex_Odeychuk) |
progr. | membership test | проверка принадлежности (Alex_Odeychuk) |
progr. | membership test | проверка на принадлежность (к диапазону, подтипу, типу, классу Alex_Odeychuk) |
adv. | membership tier status | уровень участия (в программе sankozh) |
busin. | membership to professional associations | членство в профессиональных ассоциациях (Alex_Odeychuk) |
busin. | membership unit | пай в капитале (Ying) |
comp., MS | membership user | авторизованный пользователь (An authenticated user of a Web site) |
unions. | membership vote | представительное голосование (число голосов пропорционально членству Кунделев) |
libr. | membership voucher | гарантийное письмо |
libr. | membership voucher | читательский билет |
gen. | NATO Membership Action Plan | ПДЧ (План действий по членству (в НАТО) scherfas) |
gen. | non-membership-based | не имеющий членства (Maxim Prokofiev) |
gen. | on a membership basis | на основе членства (ABelonogov) |
agric. | open membership cooperation | кооперация с открытым членством |
agric. | open membership cooperative | кооператив с открытым членством |
progr. | optional membership of an object | необязательная принадлежность объекта (ssn) |
progr. | optional membership of an object in the association | необязательная принадлежность объекта ассоциации (ssn) |
gen. | our club membership is made up of young people | наш клуб состоит из молодёжи |
Gruzovik, abbr. | party membership card | партбилет (партийный билет) |
polit. | party membership card | партийный билет (напр., Labour party membership card denghu) |
gen. | party membership card | партбилет (Anglophile) |
Makarov. | pay membership dues | платить членские взносы |
gen. | private membership club | закрытый клуб (grafleonov) |
gen. | request an increase in the membership of the board | просить о расширении состава совета директоров |
polit. | request an increase in the membership of the committee | предлагать расширить состав комиссии |
agric. | restricted membership cooperation | кооперация с ограниченным членством |
agric. | restricted membership cooperative | кооператив с ограниченным членством |
comp., MS | send group membership as a claim | отправка сведений о членстве в группе в виде утверждения (microsoft.com bojana) |
progr. | set membership test | проверка наличия во множестве (ssn) |
math. | set membership test | проверка принадлежности множеству (ssn) |
gen. | short membership of the board | неполный состав правления |
O&G | StatoilHydro PRS non-profit membership club | пул PRS компании "StatoilHydro" (MichaelBurov) |
O&G | StatoilHydro PRS non-profit membership club | пул по ремонту трубопроводов Statoil (MichaelBurov) |
gen. | student membership card | студенческий билет (drag) |
progr. | subscription membership automation | автоматическая обработка участия в подписке (ssn) |
gen. | termination of membership of | прекращение членства в (The member shall have the right of appeal against termination of membership of the club. Alexander Demidov) |
progr. | testing membership in a regular language | проверка принадлежности регулярному языку (ssn) |
gen. | the admission of membership in the U N will be effected by a decision | приём в члены ООН производится постановлением |
gen. | the admission of membership in the U N will be effected by a designation | приём в члены ООН производится постановлением |
Makarov. | the admission to membership in the U.N. will be effected by a decision | приём в члены ООН производится постановлением |
gen. | the admission to membership in the U.N. will be effected by a decision | приём в члены ООН производится постановлением |
Makarov. | the American Associations of University Professors recognized that membership in the academic profession carries with it special responsibilities | американская ассоциация университетских профессоров официально признала, что принадлежность к педагогической профессии сопряжена с особой ответственностью |
Makarov. | the group's significance, however, lies not in its demands but in its membership, which is made up of traditionally loyal Labour MPs, not the so-called "usual suspects" of rebel backbenchers | важно не то, с какими требованиями выступила эта группа, а то, что в неё вошли не заднескамеечники, что было бы неудивительно, а традиционно лояльные депутаты от партии Лейбористов |
Makarov. | the membership decreased | количество членов организации сократилось |
gen. | the membership the number, the population, etc. decreased to three hundred | количество членов и т.д. упало до трёхсот |
gen. | the membership the number, the population, etc. decreased to three hundred | количество членов и т.д. сократилось до трёхсот |
gen. | the membership has been cut to 20 | количество членов сократили до двадцати |
Makarov. | the membership of the club increased to 350 | количество членов клуба достигло 350 |
gen. | the membership of the club increased to 350 | количество челнов клуба достигло 350 |
Makarov. | the union has a paid-in membership of 20000 | в профсоюзе официально зарегистрированы 20 тыс. членов |
Makarov. | this firm has arranged to check off your union membership money from your pay before you get it | на этой фирме профсоюзные взносы вычитаются из зарплаты |
gen. | this firm has arranged to check off your union membership money from your pay before you get it | на этой фирме профсоюзные взносы вычитаются из зарплаты до того, как вы её получите |
unions. | tiered membership fees | многоуровневые членские взносы (взносы членских профсоюзов в свою федерацию – пока в порядке обсуждения Кунделев) |
gen. | trade union membership fees | членские профсоюзные взносы (ABelonogov) |
Gruzovik, unions. | trade-union membership book | профсоюзная книжка |
gen. | trade-union membership book | профсоюзная книжка |
Makarov. | union has a paid-in membership of 20000 | в профсоюзе официально зарегистрированы 20 тыс. членов |