Subject | English | Russian |
comp. | beginning mark | начальная метка |
gen. | black-and-blue mark | синяк |
gen. | bless the mark | Боже сохрани |
gen. | bless the mark | с позволения сказать |
gen. | God bless the mark | боже упаси |
Makarov. | bless the mark | подумать только |
gen. | God bless the mark | подумать только |
gen. | can you scrub out that dirty mark on the wall? | ты не можешь отскрести то грязное пятно со стены? |
gen. | carry a mark | иметь отметку (of MichaelBurov) |
gen. | carry a mark | иметь метку (of MichaelBurov) |
gen. | carry a mark | нести отметку (of MichaelBurov) |
gen. | carry a mark | нести метку (of MichaelBurov) |
gen. | centre mark | центровая отметка |
gen. | check the name the item, the number, etc. with a mark | поставить галочку против этой фамилии (и т.д.) |
gen. | come up to the mark | быть на должном уровне |
gen. | do you think that dirty mark will come off? | думаешь, удастся вывести это пятно? |
gen. | do you think that dirty mark will come out? | думаешь, это пятно удастся вывести? |
zoot. | ear mark | ушная метка |
comp. | end mark | маркер конца файла |
gen. | he carried the mark on his face all his life | у него на лице остался след на всю жизнь |
gen. | his mark in arithmetic was 5 | у него пятёрка по арифметике |
gen. | hit the mark | добиться своего |
gen. | hit the mark | достичь желаемого |
gen. | hit the mark | бить в цель |
gen. | if a question-mark belongs with the quotation it goes inside final quotes | если вопросительный знак относится к цитате, то кавычки ставятся после него |
gen. | in reading poetry, as in music, remember to mark the beat | при чтении стихов, как и при игре на музыкальных инструментах, не забывайте отбивать ритм |
gen. | leave a mark in history | оставить след в истории |
gen. | leave its mark on | накладывать свой отпечаток на |
gen. | leave its mark upon | накладывать свой отпечаток на (+ acc.) |
Makarov. | low-water mark | линия отлива |
gen. | make a mark | стать успешным или известным (Дмитрий_Р) |
Makarov. | make a mark in the margin | ставить галочку на полях |
gen. | make a mark on something | оставить свой след (to have an important effect on something: Daniel didn't work here for very long, but he definitely made his mark on the place. Bullfinch) |
Makarov. | mark a beginning | зарегистрировать начало |
Makarov. | mark a bicentenary | отмечать двухсотлетнюю годовщину |
Makarov. | mark a birthday | отметить день рождения |
Makarov. | mark a change of political generation | ознаменовать смену политического поколения |
gen. | mark a change of political generation | ознаменовать смену политического поколения (Whoever wins in the presidential elections, it will mark a change of political generation and perhaps a shift in French international priorities, making this election matter even to those outside France bbcnews.com lulic) |
Makarov. | mark a date | отмечать дату |
gen. | mark a day on one's calendar | пометить на календаре (дату: July 16th at 2 pm? Okay, I'll mark it on my calendar. – напишу у себя на календаре ART Vancouver) |
Игорь Миг | mark a decisive end to | поставить жирную точку |
Игорь Миг | mark a decisive end to | свернуть |
Игорь Миг | mark a decisive end to | поставить точку |
Makarov. | mark a full-length log | размечать хлыст |
gen. | mark a good teacher | характеризовать хорошего учителя (a great leader, a scientist, the boor, etc., и т.д.) |
gen. | mark a good teacher | отличать хорошего учителя (a great leader, a scientist, the boor, etc., и т.д.) |
gen. | mark a good teacher | отличать хорошего преподавателя (a great leader, a scientist, the boor, etc., и т.д.) |
gen. | mark a good teacher | характеризовать хорошего преподавателя (a great leader, a scientist, the boor, etc., и т.д.) |
Makarov. | mark a new era | открыть новую эру |
Gruzovik | mark a page | закладывать страницу |
Makarov. | mark a pavement | размечать мостовую |
Makarov. | mark a pavement | наносить разделительные линии на мостовую |
gen. | mark a place | обозначать место |
gen. | mark a place | отмечать место |
Makarov. | mark a place on the map | отметить место на карте |
Makarov. | mark a point | наносить точку |
Makarov. | mark a rail | маркировать рельс |
Makarov. | mark a range by poles | закреплять створ вешками |
gen. | mark a river on a map | нанести реку на карту |
Makarov. | mark a road | выставлять дорожный указатель |
gen. | mark a road with posts | намечать дорогу вешками |
gen. | mark a road with posts | наметить дорогу вешками |
Makarov. | mark a scale | наносить штрихи на шкалу |
Makarov. | mark a setback | означать поражение |
Makarov. | mark a setback | означать неудачу |
gen. | mark a shift | знаменовать перемену (The consequences of this one-day war, however, will stretch far beyond Nagorno-Karabakh. The episode marks a shift in the balance of power in the Caucasus. Armenia’s sovereignty looks more fragile than it has since the Soviet collapse in 1991. economist.com aldrignedigen) |
Makarov. | mark a shoal | ограждать мель |
gen. | mark a spot | обозначать место |
gen. | mark a spot | отмечать место |
gen. | mark a stamp on the passport | проставить штамп в паспорте (tvkondor) |
gen. | mark a test paper | проверять контрольную работу и т.д. и выставлять отметку (an examination-paper, an exercise, exercise-books, etc.) |
gen. | mark a test paper | проверять контрольную работу и т.д. и выставлять оценку (an examination-paper, an exercise, exercise-books, etc.) |
Makarov. | mark a triangulation station | закреплять пункт триангуляции на местности |
gen. | mark a turning point | ознаменовать поворот (to sth. – к чему-л.: Today's windstorm marks a turning point to Old Man Winter's weather. ART Vancouver) |
gen. | mark a turning-point in history | знаменовать собой поворотный пункт в истории |
gen. | mark smb. absent | отмечать чьё-л. отсутствие (present, прису́тствие) |
Makarov. | mark someone absent | отмечать отсутствующих |
gen. | mark smb. absent | отмечать, что кто-л. отсутствует (present, прису́тствует) |
gen. | mark again | перемечать |
Gruzovik | mark again | перемечивать (impf of переметить; = перемечать) |
Gruzovik | mark again | перемечать |
gen. | mark again | перемечаться |
Gruzovik | mark again | переметить (pf of перемечать, перемечивать) |
gen. | mark all over | испещрять (with something Anglophile) |
Gruzovik | mark all over with | испещрять (impf of испещрить) |
gen. | mark all over | испещряться (with) |
gen. | mark all over | испещрить (Anglophile) |
Makarov. | mark an accent | ставить ударение |
gen. | mark an anniversary | отмечать годовщину (this year marks Pushkin's 200th anniversary – этот год ознаменован двухсотлетней годовщиной со дня рождения Пушкина) |
gen. | mark an epoch | открыть новую эру |
gen. | mark an era | ознаменовывать эпоху |
Makarov. | mark an event | отмечать событие |
Makarov. | mark an exercise | проверить упражнение |
Makarov. | mark an exercise | проверять упражнение |
Makarov. | mark an exercise | проверять письменные упражнения |
gen. | mark an occasion | отмечать событие (an anniversary, an event, etc., и т.д.) |
gen. | mark anew | переразмечать |
gen. | mark apart | отличать (Andrew Goff) |
gen. | mark one's approval by clapping | проявлять своё одобрение аплодисментами (one's displeasure by a frown, etc., и т.д.) |
gen. | mark one's approval by clapping | выражать своё одобрение аплодисментами (one's displeasure by a frown, etc., и т.д.) |
Makarov. | mark ballot | отмечать избирательные бюллетени |
Makarov. | mark books | шифровать книги (в библиотеке) |
gen. | mark by a buoy | ограждать |
gen. | mark by a buoy | ограждаться |
gen. | mark by a buoy | оградиться |
gen. | mark by a buoy | оградить |
gen. | mark by burning | нажечься |
gen. | mark by burning | нажигаться |
gen. | mark by burning | нажигать |
gen. | mark by burning | нажечь |
Makarov. | mark by celebrate | отметить |
gen. | mark by celebration | праздноваться |
Makarov. | mark someone's card | открыть кому-либо глаза на (что-либо) |
gen. | mark carefully how it is to be done | следи и запоминай, как это делается |
gen. | mark certain parts on the road by signs | выставить знаки в некоторых местах по дороге |
Makarov. | mark changes | означать перемены |
Makarov. | mark changes | знаменовать перемены |
gen. | mark smth. clearly | отличать и т.п. чётко (boldly, distinctly, carefully, etc., и т.д.) |
gen. | mark smth. clearly | обозначать чётко (boldly, distinctly, carefully, etc., и т.д.) |
gen. | mark smth. clearly | отмечать чётко (boldly, distinctly, carefully, etc., и т.д.) |
Makarov. | mark compositions | проверять сочинения и ставить оценку |
gen. | mark down | занижать (оценку) |
Makarov. | mark down | выслеживать дичь |
Makarov. | mark down | делать памятку |
Makarov. | mark down | снижать (оценку) |
gen. | mark down | понижать (курс) |
gen. | mark down | снизить цену |
gen. | mark down | уценивать (Anglophile) |
gen. | mark down | уценять (Anglophile) |
gen. | mark down | занизить (оценку) |
Gruzovik | mark down | наносить |
gen. | mark somebody/ something down | снизить оценку (m_rakova) |
gen. | mark down | записать |
gen. | mark down | записывать |
gen. | mark down | отметить (Mr. Wolf) |
gen. | mark down | уцениваться |
gen. | mark down | уценить (Anglophile) |
Makarov. | mark down | кратко зафиксировать (куда-лю) |
Makarov. | mark down | занижать оценку (в школе) |
Makarov. | mark down | понижать (курс и т. п.) |
Makarov. | mark down | занести (куда-либо) |
gen. | mark down | понизить |
gen. | mark down as | причислять к (He was immediately marked down as a troublemaker. LaraVolna) |
gen. | mark down goods | снизить цены на товары (winter coats, woolens, etc., и т.д.) |
Gruzovik | mark down in one's notebook | отмечать в записной книжке |
gen. | mark down in notebook | отмечать в записной книжке |
gen. | mark down in notebook | отметить в записной книжке |
Makarov. | mark down priced | снижать цены |
Makarov. | mark down prices | снижать цены |
gen. | mark down prices | снизить цены |
gen. | mark down some figures | записать цифры (some words, etc., и т.д.) |
gen. | mark down the game | выследить дичь (one's prey, etc., и т.д.) |
Makarov. | mark each name with a number | отметить каждую фамилию цифрой |
Makarov. | mark era | открыть новую эру |
gen. | mark goods | ставить торговый знак на товары |
gen. | mark goods | ставить фабричную марку на товары |
Makarov. | mark his displeasure he remained silent | он хранил молчание в знак недовольства |
gen. | mark horses | таврить лошадей |
gen. | mark horses | клеймить лошадей |
Makarov. | mark in | отмечать |
gen. | mark in | размечать |
Makarov. | mark in an epoch | открыть новую эру |
gen. | mark smth. in pencil | поставить отметку карандашом (in plain figures, etc., и т.д.) |
gen. | mark smth. in pencil | поставить знак карандашом (in plain figures, etc., и т.д.) |
Makarov. | mark something in raised characters | клеймить что-либо выпуклыми буквами |
Makarov. | mark in raised characters | клеймить выпуклыми буквами (прокат) |
Makarov. | mark in one's route on the map | разметить свой маршрут на карте |
Makarov. | mark intaglio | клеймить вдавленными буквами |
Makarov. | mark something intaglio | клеймить что-либо вдавленными буквами |
gen. | mark it off into three equal parts | отмерьте так, чтобы получилось три равные части |
Makarov. | mark italics | разметить курсивный шрифт |
Makarov. | mark limits | намежёвывать |
Makarov. | mark limits | намежевать |
Gruzovik | mark linen | метить бельё |
gen. | mark linen | пометить бельё |
gen. | mark my words! | попомните моё слово |
gen. | mark my words! | помяните моё слово |
gen. | mark my words, the boy will be sorry for this | попомните мои слова, мальчик об этом пожалеет |
Makarov. | mark notable dates in history | отмечать выдающиеся даты в истории |
gambl. | mark numbers in a panel | отмечать числа в игровом поле купона (Alexander Oshis) |
gen. | mark of assay | устанавливать критерий |
gen. | mark of assay | определять качество |
gen. | mark off | ограничить |
Gruzovik | mark off | отмежевать |
gen. | mark off | отмерить |
gen. | mark off | отчёркиваться |
gen. | mark off | отсчитывать |
gen. | mark off | отчёркивать |
gen. | mark off | отмежёвывать |
gen. | mark off | отмежевать |
gen. | mark off | разграничить |
Gruzovik | mark off | отчёркивать |
Gruzovik | mark off | отчеркнуть (pf of отчёркивать) |
gen. | mark off | отмеряться |
gen. | mark off | отмеривать |
gen. | mark off | отмежёвываться |
Gruzovik | mark off | отмежёвывать |
gen. | mark off | размежевать |
Makarov. | mark off | выделять (напр., о кач-вах) |
Makarov. | mark off | отмечать (напр., на карте) |
Makarov. | mark off | отделять границы |
Makarov. | mark off | списывать (при оплате счёта) |
Makarov. | mark off | разделять (линией, чертой и т. п.) |
Makarov. | mark off | ставить "галочку" |
Makarov. | mark off | подводить черту |
Makarov. | mark off | отмечать (напр., присутствующих) |
Makarov. | mark off | отличать (напр., о кач-вах) |
gen. | mark off | списывать |
gen. | mark off | разграничивать |
gen. | mark off | проводить границы |
gen. | mark off | отделить |
gen. | mark off | отделять |
gen. | mark off a boundary | провести границу (a line, one's land, etc., и т.д.) |
Makarov. | mark off a distance on the map | отметить расстояние на карте |
Makarov. | mark off a distance on the map | определить расстояние по карте |
gen. | mark off a road | отметить дорогу (a field, a section of a surface, a vegetable patch, etc., и т.д.) |
gen. | mark off a road | отмерить дорогу (a field, a section of a surface, a vegetable patch, etc., и т.д.) |
Makarov. | mark off a scale | градуировать шкалу |
gen. | mark off a word | отметить каким-л. знаком слово (a sentence, a phrase, a date, etc., и т.д.) |
gen. | mark off ten paces | отсчитать десять шагов |
gen. | mark off with a tick | отмечать что-либо галочкой |
gen. | mark-on a copy of a report with objections | испещрять экземпляр доклада своими возражениями |
gen. | mark on the map | отметить на карте (4uzhoj) |
gen. | mark out | обвешивать (with posts, etc) |
gen. | mark out | отбиваться |
gen. | mark out | отбиться |
gen. | mark out | разбиться |
gen. | mark out | трассироваться |
Gruzovik | mark out with posts, etc | обвешивать (impf of обвешить) |
Gruzovik | mark out | провешить (pf of провешивать) |
Gruzovik | mark out | намечать (impf of наметить) |
Gruzovik | mark out | столбить |
gen. | mark out | разбить |
gen. | mark out | разбиваться |
Gruzovik | mark out | провешивать (impf of провешить) |
gen. | mark out | отбить |
gen. | mark out | отбивать |
gen. | mark out | наметить |
gen. | mark out | маркироваться |
gen. | mark out | вывешиваться |
gen. | mark out | размечать |
gen. | mark out | расставлять указательные знаки |
gen. | mark out | отметить (Sergei Aprelikov) |
gen. | mark out | выстраивать (беседу yerbolka) |
avia. | mark out | размечать (напр., место стоянки) |
gen. | mark out | строить (беседу, интервью yerbolka) |
Gruzovik | mark out | вешить (impf of провешить) |
gen. | mark out | вычёркивать (igisheva) |
gen. | mark out | предназначить |
gen. | mark out | предназначать |
gen. | mark out | выделять |
gen. | mark out | разметить |
Gruzovik | mark out | вывешивать (impf of вывешить) |
gen. | mark out | выверить |
gen. | mark out | выделить |
Gruzovik | mark out | отбивать (impf of отбить) |
Gruzovik | mark out | вывешить (pf of вывешивать) |
Makarov. | mark out | намечать (напр., курс) |
Makarov. | mark out | обозначать границу (на земле) |
Makarov. | mark out | расставить |
Makarov. | mark out | выделять (отбирать, обособлять) |
Makarov. | mark out | расставлять |
Makarov. | mark out | отличить |
Makarov. | mark out | размечать указательные знаки |
gen. | mark out | назначать |
gen. | mark out | избирать |
gen. | mark out | указывать |
Gruzovik | mark out | разбить (pf of разбивать) |
gen. | mark out | расставлять указательные знаки на |
Makarov. | mark out a course | проложить курс |
gen. | mark out a lawn for tennis | разметить площадку для тенниса (a course for a race, courses for contest, etc., и т.д.) |
gen. | mark out a plan | наметить план (one's future, etc., и т.д.) |
Makarov. | mark out a tennis-court | разметить теннисную площадку |
gen. | mark smb. out from the crowd as exceptionally brilliant | выделить кого-л., из общей массы как исключительно способного человека |
gen. | mark out boundaries | разметить границы (a field, a tennis-court, plots of ground, etc., и т.д.) |
gen. | mark out cattle for slaughter | отобрать скот на убой |
Makarov. | mark out for slaughter | отобрать на убой |
gen. | mark out from | отличать от (Technical) |
gen. | mark out soldiers for special service | отобрать солдат для выполнения особого задания |
gen. | mark out soldiers for special service | отобрать солдат для несения особой службы |
gen. | mark out soldiers for special service | подобрать солдат для выполнения особого задания |
gen. | mark out soldiers for special service | выбрать солдат для выполнения особого задания |
Makarov. | mark over a stencil | маркировать по трафарету |
Makarov. | mark papers | проверять тетрадки и ставить оценку |
Makarov. | mark parts for position | наносить риски на детали при разборке для последующей сборки |
Makarov. | mark parts for position, mark parts to guide assembly | наносить риски на детали при разборке для последующей сборки |
Makarov. | mark parts for position, mark parts to guide re-assembly | наносить риски на детали при разборке для последующей сборки |
Makarov. | mark parts to guide assembly | наносить риски на детали при разборке для последующей сборки |
Makarov. | mark parts to guide re-assembly | наносить риски на детали при разборке для последующей сборки |
gen. | mark pass | иметь родимые пятна или естественные метины |
Makarov. | mark someone present | отмечать присутствующих |
Makarov. | mark principal dates in history | отмечать основные даты в истории |
Makarov. | mark regulations | характеризовать отношения |
Makarov. | mark regulations | отличать отношения |
Makarov. | mark significant dates in history | отмечать знаменательные даты в истории |
Makarov. | mark stations | закреплять пункты опорных сетей |
Makarov. | mark stations | закреплять пункты опорной сети на местности |
Makarov. | mark success | означать успех |
Makarov. | mark success | знаменовать успех |
Makarov. | mark tenure | характеризовать пребывание в должности |
zool. | mark one's territory | метить свою территорию (тж. перен. о людях Taras) |
zool. | mark territory | метить территорию (Notburga) |
Makarov. | mark the accent | ставить знак ударения |
Makarov. | mark the accent | ставить ударение |
gen. | mark the accent | ставить ударение (знак ударения) |
gen. | mark the anniversary | отмечать годовщину (Taras) |
Makarov. | mark the anniversary | отметить годовщину |
gen. | mark the anniversary | праздновать годовщину (Taras) |
gen. | mark the beginning | ознаменовать начало (AMlingua) |
gen. | mark the beginning | положить начало (Anglophile) |
gen. | mark the beginning of | положить начало |
Makarov. | mark the borders | отмечать границы |
Makarov. | mark the dial | наносить риски на шкале |
gen. | mark the difference | обратить внимание на разницу |
gen. | mark the difference | заметить разницу |
Makarov. | mark the difference in customs | обращать внимание на различие обычаев |
Makarov. | mark the difference in development | обращать внимание на различие в уровнях развития |
Makarov. | mark the difference in opinions | обращать внимание на различие во мнениях |
Makarov. | mark the difference in taste | обращать внимание на различие вкусов |
Makarov. | mark the difference in traditions | обращать внимание на различие традиций |
Makarov. | mark the difference in views | обращать внимание на различие в точках зрения |
gen. | mark the distinction | выделять (Андрей Уманец) |
gen. | mark the distinction | делать различие (between – между Андрей Уманец) |
gen. | mark the distinction | разграничивать (Андрей Уманец) |
gen. | mark the distinction | различать (Stanford Encyclopedia of Philosophy: The Stoics mark the distinction between the way we ought to opt for health as opposed to virtue by saying that I select (eklegomai) the preferred indifferent but I choose (hairoûmai) the virtuous action. Андрей Уманец) |
gen. | mark the end | подводить итог (bookworm) |
gen. | mark the event | отметить событие (О. Шишкова) |
Makarov. | mark the fiftieth anniversary of someone's birth | отмечать пятидесятую годовщину со дня рождения (кого-либо) |
Makarov. | mark the fiftieth anniversary of the founding of something | отмечать пятидесятую годовщину со дня основания (чего-либо) |
Makarov. | mark the fiftieth anniversary of the opening of something | отмечать пятидесятую годовщину со дня открытия (чего-либо) |
gen. | mark the items that apply | отметить нужное (witness) |
gen. | mark the linen | метить бельё (для прачечной В.И.Макаров) |
gen. | mark the new people's unity day holiday with something | отмечать день национального единения (bigmaxus) |
avia. | mark the obstacle | маркировать препятствие |
Makarov. | mark the occasion | отметить событие |
gen. | mark the happy occasion | на радостях |
Makarov. | mark the point | знаменовать этап |
Makarov. | mark the point | обозначать этап |
gen. | mark the points | записывать очки (в игре) |
gen. | mark the points | вести счёт (в игре) |
gen. | mark the price on a ticket | поставить цену на ценнике |
gen. | mark the proceedings | отличать данное мероприятие (a course of action, etc., и т.д.) |
gen. | mark the proceedings | характеризовать данное мероприятие (a course of action, etc., и т.д.) |
gen. | mark the rhythm | выделять ритм |
gen. | mark the rhythm | отмечать ритм |
gen. | mark the separation | ознаменовать переход (the Great Vowel Shift marked the separation of Middle and Modern English lulic) |
gen. | mark the start | ознаменовать начало (Leviathan) |
gen. | mark the start | положить начало (Leviathan) |
Makarov. | mark the subjects you are interested in | отметить темы, которые вас интересуют |
Makarov. | mark the subjects you are interested in | отметить вопросы, которые вас интересуют |
Makarov. | mark the trees | делать зарубки на деревьях |
Makarov. | mark the80th anniversary of someone's birth | праздновать чей-либо80-летний юбилей |
Makarov. | mark timber for felling | наметить лес на порубку |
Makarov. | mark timber for felling | наметить лес к повалу |
gen. | mark timber for felling | наметить лес к повалу (на порубку) |
gen. | mark timber for sawing | отмечать, какой лес выделять для распиловки (stones for cutting, cattle for slaughter, a person for punishment, a person for promotion, etc., и т.д.) |
gen. | mark timber for sawing | предназначать лес для распиловки (stones for cutting, cattle for slaughter, a person for punishment, a person for promotion, etc., и т.д.) |
gen. | mark timber for sawing | отмечать, какой лес предназначается для распиловки (stones for cutting, cattle for slaughter, a person for punishment, a person for promotion, etc., и т.д.) |
gen. | mark time | волынить |
gen. | mark time | выжидать |
gen. | mark time | медлить |
gen. | mark time | оттягивать время |
gen. | mark time | выполнять что-либо чисто формально |
avia. | mark time | делать отметку времени |
avia. | mark time | отмечать время |
gen. | mark time | работать без души |
gen. | mark time | застревать (On account of financial difficulties at our company, the project is marking time.У нашей компании работа застряла из-за финансовых трудностей. Interex) |
gen. | mark time | маршировать на месте |
gen. | mark time | шагать на месте |
gen. | mark time | тянуть время |
gen. | mark time | выждать |
gen. | mark time | отбивать шаг на месте |
gen. | mark to market | корректировать по рынку (Lavrov) |
gen. | mark tools | ставить фабричное клеймо на инструменты |
gen. | mark one's tools with one's initials | поставить на инструментах свои инициалы |
Makarov. | mark up | повысить (цену и т.п.) |
Makarov. | mark up | покрывать пятнами |
Makarov. | mark up | проставить (цену) |
Makarov. | mark up | делать разметку рукописи |
Makarov. | mark up | заносить в долг |
Makarov. | mark up | записывать на счёт |
Makarov. | mark up | завысить оценку |
Makarov. | mark up | завышать оценки (в школе) |
Makarov. | mark up | размечать (текст и т. п.) |
Makarov. | mark up | делать наценку |
Makarov. | mark up | записывать (очки и т.п.) |
gen. | mark up | наценивать |
Makarov. | mark up | вести́ (счёт) |
gen. | mark up | разметить |
gen. | mark up | наценить |
gen. | mark up | испещрять |
gen. | mark up | повысить цену |
Makarov. | mark up | делать отметки |
gen. | mark up | повышать цену |
gen. | mark up | повысить |
gen. | mark up a copy of a report with objections | испещрить экземпляр доклада своими возражениями |
Makarov. | mark up a copy of a report with one's objections | испещрить экземпляр доклада своими возражениями |
gen. | mark up a copy of a report with objections | испещрять экземпляр доклада своими возражениями |
gen. | mark up prices | повысить цены (goods, etc., и т.д.) |
Makarov. | mark up prices | повышать цены |
gen. | mark up prices | поднимать цены |
Makarov. | mark up the floor with one's dirty boots | топтать пол грязными ботинками |
gen. | mark what I say | запомните то, что я говорю |
gen. | mark with | сделать пометку с указанием (чего-либо; источник dimock) |
gen. | mark with | делать пометку с указанием (чего-либо; источник dimock) |
gen. | mark with | ознаменовать (Димон) |
gen. | mark with a chalk line | отбивать меловым шнурком |
Makarov. | mark something with a cross | отмечать что-либо крестиком |
gen. | mark smth. with a cross | пометить что-л. крестом (with an asterisk, with a plus sign, with a number, with spots, with stripes, etc., и т.д.) |
Makarov. | mark something with a dot | отмечать что-либо точкой |
gen. | mark with a drill | надсверливаться |
Gruzovik | mark with a drill | надсверлить (pf of надсверливать) |
Gruzovik | mark with a drill | надсверливать (impf of надсверлить) |
Gruzovik | mark with a file | запиливать (impf of запилить) |
gen. | mark with a file or a saw | запилить |
gen. | mark with a file or a saw | запиливаться |
gen. | mark with a file or a saw | запиливать |
Makarov. | mark something with a line | отмечать что-либо чёрточкой |
gen. | mark with a pencil | сделать пометку карандашом |
Makarov. | mark something with a plus sign | отмечать что-либо знаком плюс |
Gruzovik | mark with a red pencil | отмечать красным карандашом |
gen. | mark with a red pencil | отметить красным карандашом |
Gruzovik | mark with a saw | запиливать (impf of запилить) |
Makarov. | mark with a T | выжигать вору клеймо в виде буквы T (по 1-ой букве слова thief) |
gen. | mark with a white stone | отметить какой-либо день как особо счастливый |
gen. | mark with a white stone | отметить какой-либо день как особо знаменательный |
Makarov. | mark with a white stone | отметить как особо удачный (день и т. п.; и т. п.) |
Makarov. | mark with a white stone | отметить как особо счастливый (день и т. п.; и т. п.) |
gen. | mark with a white stone | отметить день и т. п. как особо удачный, счастливый (и т. п.) |
Makarov. | mark something with an asterisk | помечать что-либо звездочкой |
gen. | mark with an asterisk | отметить звёздочкой (Ying) |
gen. | mark with chalk | замеливаться |
gen. | mark with columns | разграфлять |
gen. | mark with columns | разграфляться |
gen. | mark with columns | разграфить |
Gruzovik | mark with cross lines | искрещивать (impf of искрестить) |
gen. | mark with cross lines | искрещиваться |
gen. | mark with crosses | закрещиваться |
Gruzovik | mark with crosses | закрещивать (impf of закрестить) |
Gruzovik | mark with crosses | закрестить (pf of закрещивать) |
Gruzovik | mark with crosslines | искрестить |
gen. | mark with lines | разграфлять |
gen. | mark with lines | разграфляться |
Gruzovik | mark with lines all or a quantity of | перелиновать (pf of перелиновывать) |
Gruzovik | mark with lines all or a quantity of | перелиновывать (impf of перелиновать) |
gen. | mark with lines | разграфить |
gen. | mark with lines | перелиновывать (all or a quantity of) |
gen. | mark with lines | перелиновываться (all or a quantity of) |
gen. | mark with lines | перелиновать (all or a quantity of) |
Gruzovik | mark with lines, columns, etc | разграфлять (impf of разграфить) |
Gruzovik | mark with lines, columns, etc | разграфить (pf of разграфлять, графить) |
gen. | mark with little hollows | изрываться |
gen. | mark with little hollows | изорваться |
gen. | mark with little hollows | изорвать |
gen. | mark with posts | столбить |
Gruzovik | mark with rhythm | ритмовать |
gen. | mark with spots | накрапать |
gen. | mark with spots | накрапывать |
gen. | mark with stripes | испещрять что-либо полосами |
Makarov. | mark ... wood | клеймить древесину |
gen. | mark word | отмечать слово (ssn) |
gen. | marked out | обозначились (Andrew Goff) |
gen. | marking with lines | линевание |
gen. | miss a mark | не попасть в цель (a target, a nail, a bird, etc., и т.д.) |
avia. | nationality and registration mark | государственный и регистрационный опознавательный знак (elena.kazan) |
gen. | not be up to the mark | быть не в форме (tomfennell95) |
gen. | now just mark that down in your note-book, it is important | запишите это в своём блокноте — это очень важно |
Игорь Миг | off the mark | не ко времени |
gen. | overshoot the mark | оказаться нецелесообразным (Vanda Voytkevych) |
gen. | pass the L1,000 mark | превысить 1000 фунтов |
gen. | pass the $ 1.000 mark | превысить 1000 долларов |
gen. | put a mark against smb.'s name | поставить галочку против чьей-л. фамилии |
gen. | qualities which mark him off from his colleagues | качества, которые выделяют его среди коллег |
gen. | qualities which mark him off from his colleagues | качества, которые отличают его от сослуживцев |
gen. | qualities which mark him off from his colleagues | качества, которые выделяют его среди сослуживцев |
gen. | qualities which mark him off from his colleagues | качества, которые отличают его от коллег |
comp. | quotation mark | кавычка (') |
comp. | quotation mark | апостроф (') |
gen. | reach the mark | добиваться своей цели (the object of one's desires, a high standard, perfection, power, a stage of considerable skill, etc., и т.д.) |
gen. | reach the mark | достигать своей цели (the object of one's desires, a high standard, perfection, power, a stage of considerable skill, etc., и т.д.) |
comp. | reference mark | репер (on the screen) |
pack. | salt mark | конденсатное пятно |
Игорь Миг | sitting around the 1K mark | где-то в районе тысячи баксов (разг.) |
Игорь Миг | sitting around the 1K mark | порядка штуки баксов |
gen. | such qualities usually mark a great artist | подобные качества обычно присущи большим художникам |
gen. | such qualities usually mark a great artist | подобные качества обычно свойственны большим художникам |
gen. | the arrow fell off the mark | стрела пролетела мимо цели |
Makarov. | the books that have made their mark with the general public | книги, которые произвели большое впечатление на широкого читателя |
Gruzovik | the mark ' | штрих |
gen. | the mark where the bullet had entered | входное отверстие пули |
gen. | these signs mark the trend of public opinion | эти признаки отражают направление общественного мнения |
gen. | this mark won't rub out | это пятно никак не стирается |
gen. | this mark won't rub out | эта метка никак не стирается |
gen. | this mark won't rub out | эта метка никак не выводится |
gen. | this mark won't rub out | это пятно никак не выводится |
geol. | top mark | тоновая фигура |
gen. | top mark | высокая позиция (qwarty) |
gen. | uniqueness of mark | уникальность оригинальность знака |
gen. | which marks | присущий ("The perfection which marks Poe's great lyrics was, of course, not yet present. But the promise was there." – Arthur Hobson Quinn ART Vancouver) |
gen. | your answers do not come up to the mark | ваши ответы не удовлетворяют требованиям |