English | Russian |
he lost his way | он сбился с пути |
he lost his way | он заблудился |
he may have lost his way | возможно, он заблудился |
he may lose his way | он может заблудиться |
he may, might lose his way | он может заблудиться |
he might have lost his way | могло быть и так, что он заблудился |
he might have lost his way without my help | без моей помощи он мог бы заблудиться |
he might lose his way | он может заблудиться |
I have lost my way | я заблудился (kee46) |
I lost my way, which delayed me considerably | я заблудился, что значительно задержало меня |
if you lose your way, ask the policeman | если вы потеряли дорогу, спросите у полисмена |
lose one'e way | сбиться |
lose one'e way | сбиваться |
lose the way | сбиться с пути (Александр_10) |
lose way | сбиваться с пути |
lose way | отставать |
lose one's way | заблудиться |
lose one's way | сбиться с дороги |
lose one's way | сбиваться (impf of сбиться) |
lose way | уменьшать ход |
lose one’s way | сбиться с пути |
lose one’s way | сбиваться с пути |
lose one’s way | заблудиться |
lose one's way | сбиться (pf of сбиваться) |
lose one's way | сбиваться с пути |
lose one's way | сбиться с пути |
lose way | снижать скорость |
lose way | убавлять ход (о судне) |
lose way | сбиться с пути (Pavel_Gr) |
lose way | заблудить |
lose way | сбиваться с дороги |
lose one's way | заплутать (Anglophile) |
lose way | сбиться с дороги |
lose way | заблудиться |
lose way in broad daylight | заблудиться в трёх соснах |
people who know their way about, never let themselves get lost in thoughts | люди, которые знают, что делают, никогда не теряются в мыслях |
they fear he may lose his way | они боятся, как бы он не заблудился |
we lost ourselves through not knowing the way | мы заблудились из-за того, что не знали дороги |
we lost through not knowing the way | мы заблудились из-за того, что не знали дороги |