Subject | English | Russian |
Makarov. | a book for the lay public | книга для неподготовленного читателя |
gen. | a table laid for dinner | стол, накрытый к обеду |
wood. | apparatus for placing a multiply lay-up of sheet material | устройство для сборки пакета листового материала |
Makarov. | book for the lay public | книга для неподготовленного читателя |
construct. | by the time the electrical installation work starts it's necessary to lay the foundations for the electrical equipment | до начала электромонтажных работ необходимо выполнить фундаменты под электрические машины |
Makarov. | for a year or two he wrote poetry But then he gave up that lay | в течение года или двух он писал стихи, но потом бросил это занятие |
gen. | for some time he lay quiescent | некоторое время он лежал спокойно |
gen. | for some time he lay quiescent | некоторое время он лежал неподвижно |
gen. | St John 15:13 Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends | нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих |
Makarov. | groove of lay for the reed | выемка для берда |
Makarov. | he lay awake watching her for a long time | он долго лежал и наблюдал за ней |
Makarov. | he lay close for a while | он некоторое время скрывался |
gen. | he lay down for a rest | он прилёг отдохнуть |
gen. | he lay down for half an hour | он прилёг на полчаса |
gen. | his salary has never been large enough for him to lay anything by for a rainy day | он никогда не зарабатывал достаточно, чтобы скопить что-л. на чёрный день |
gen. | his salary has never been large enough for him to lay anything by for a rainy day | он никогда не зарабатывал достаточно, чтобы отложить что-л. на чёрный день |
gen. | I lay my life for it | отвечаю за это головой |
gen. | I'd lay down my life for you | я за вас готов жизнью пожертвовать |
lit. | If you do go there, twenty people ask you to lay your pure white body in front of the Juggernaut for twenty different reasons. | А когда пойдёшь туда, к тебе пристанут человек двадцать и начнут доказывать, что ты должна бросить своё чистое белое тело под колесницу Джаггернаута. (I. Shaw) |
Makarov. | it's good to lay aside responsibility for the children now that they are grown up | как приятно снять с себя ответственность за детей теперь, когда они выросли |
Makarov. | it's time to lay our differences by and work together for a shared purpose | пора забыть о наших различиях и объединиться в достижении общей цели |
construct. | lay a cable for water crossing | протаскивать кабель в кабельную канализацию |
Makarov. | lay a cable for water crossing | прокладывать кабель через водную преграду |
Makarov. | lay a course for | направляться в |
Makarov. | lay a course for | направляться к |
gen. | lay a course for | взять курс на |
gen. | lay a foundation for | обосновать (Tamerlane) |
law | lay a foundation for the admission of evidence | обосновать допустимость доказательства |
gen. | lay a mine for | подвести мину под |
gen. | lay a precarious basis for | создать опасность (чего-либо Ремедиос_П) |
gen. | lay a precarious basis for | создавать опасность (чего-либо Ремедиос_П) |
Makarov. | lay a store of something for the winter | запасать что-либо на зиму |
Makarov. | lay a store of something for the winter | делать запасы чего-либо на зиму |
Gruzovik, obs. | lay a trap for | ковать ковы кому-либо (someone) |
Makarov. | lay a trap for | поставить ловушку (someone – кому-либо) |
Makarov. | lay a trap for | расставить сети (someone – кому-либо) |
Gruzovik, obs. | lay a trap for | замышлять ковы кому-либо (someone) |
fig. | lay a trap for | рыть яму (someone – кому-либо) |
obs. | lay a trap for | замышлять ковы (someone – кому-либо) |
Gruzovik, fig. | lay a trap for | копать яму кому-либо (someone) |
Gruzovik, fig. | lay a trap for | рыть яму кому-либо (someone – кому-либо) |
Gruzovik, obs. | lay a trap for | строить ковы кому-либо (someone) |
Makarov. | lay a trap for | устроить ловушку для (someone – кого-либо) |
Makarov. | lay one's account for something | надеяться на (что-либо) |
Makarov. | lay one's account for something | рассчитывать (на что-либо) |
Makarov. | lay one's account for something | рассчитывать на (что-либо) |
Makarov. | lay one's account for something | надеяться (на что-либо) |
Makarov. | lay an ambush for | устроить кому-либо засаду (someone) |
gen. | lay an ambush for | устроить засаду (кому-либо) |
gen. | lay aside a day for calls | зарезервировать день на визиты (for a visit to the dentist, for one's friends, for golf, etc., и т.д.) |
gen. | lay aside a day for calls | оставить день на визиты (for a visit to the dentist, for one's friends, for golf, etc., и т.д.) |
Makarov. | lay aside a day for golf | оставить себе день для игры в гольф |
gen. | lay aside a day for golf | оставить день для игры в гольф |
gen. | lay aside money for old age | откладывать деньги на старость |
gen. | lay aside money for the future | откладывать деньги на будущее (for one's old age, against a rainy day, for an emergency, for one's children, for a trip to France, etc., и т.д.) |
gen. | lay aside money for the future | приберегать деньги на будущее (for one's old age, against a rainy day, for an emergency, for one's children, for a trip to France, etc., и т.д.) |
gen. | lay aside money for the old age | откладывать деньги на старость |
construct. | Lay bricks for tingles forming a batter | Выкладывайте маяки в виде убежной штрабы |
proverb | lay by for a rainy day | отложить на чёрный день |
proverb | lay by for a rainy day | откладывать на дождливый день |
proverb | lay by for a rainy day | отложить про чёрный день (дословно: Откладывать на дождливый день) |
Makarov. | lay down one's life for | положить жизнь за (someone – кого-либо) |
Makarov. | lay down one's life for | отдать жизнь за (someone – кого-либо) |
Makarov. | lay down one's life for one's country | отдать жизнь за свою страну |
gen. | lay down life for country | положить жизнь за родину |
Makarov. | lay down one's life for one's friends | пожертвовать жизнью за друзей |
Makarov. | lay down one's life for one's friends | жертвовать жизнью за друзей |
gen. | lay down the foundation for | заложить основы (чего-либо raf) |
slang | lay for | ждать в засаде, чтоб неожиданно напасть (someone) |
Makarov., slang, amer. | lay for | подстерегать (в засаде; кого-либо) |
Makarov. | lay for | подкарауливать (кого-либо) |
gen. | lay for | схватить изменнически |
gen. | lay for | подстеречь |
gen. | lay for | поджидать (Olya34) |
mil. | lay for direction | наводить по направлению |
mil., artil. | lay for range | наводить по дальности |
media. | lay foundation for accomplishment | положить начало успеху (bigmaxus) |
Makarov. | lay foundation for accomplishment | положить начало достижению |
Makarov. | lay groundwork for the offensive | создавать основу для наступления |
gen. | lay in a course for | прокладывать курс на ... (Taras) |
gen. | lay in a stock of smth. for the winter | делать запас чего-л. на зиму |
gen. | lay in a stock of smth. for the winter | запасаться чем-л. на зиму |
anim.husb. | lay in a store for winter | запасать на зиму |
agric. | lay in a store for winter | запасать напр. корма на зиму |
Makarov. | lay in a store of something for the winter | делать запасы чего-либо на зиму |
gen. | lay in a store of smth. for the winter | делать запас чего-л. на зиму |
Makarov. | lay in a store of something for the winter | запасать что-либо на зиму |
gen. | lay in a store of smth. for the winter | запасаться чем-л. на зиму |
Makarov. | lay in coal for the winter | запасать уголь на зиму |
Makarov. | lay in coals for the winter | запасти уголь на зиму |
Makarov. | lay in firewood for the winter | запасаться дровами на зиму |
gen. | lay in for | приобрести |
gen. | lay in for | стараться завладеть |
gen. | lay in for | заручиться |
Makarov. | lay in provisions for the winter | запасать провизию на зиму |
gen. | lay in store for the winter | запасти на зиму |
gen. | lay in store for the winter | запасать на зиму |
Makarov. | lay in stores of something for the winter | запасать что-либо на зиму |
Makarov. | lay in stores of something for the winter | делать запасы чего-либо на зиму |
Makarov. | lay in supplies for the journey | запасти провизии на дорогу |
gen. | lay in supply of smth. for the winter | делать запас чего-л. на зиму |
gen. | lay in supply of smth. for the winter | запасаться чем-л. на зиму |
gen. | lay off for a week | передохнуть недельку |
gen. | lay off workers for a week | отстранить рабочих от работы на неделю (for a month, etc., и т.д.) |
Makarov. | lay oneself out for + to inf. | напрягать все силы |
gen. | lay oneself out for | делать всё возможное ради (smb., кого́-л.) |
gen. | lay oneself out for | выкладываться для (smb., кого́-л.) |
gen. | lay oneself out for | выкладываться ради (smb., кого́-л.) |
Makarov. | lay oneself out for + to inf. | стараться |
Makarov. | lay oneself out for + to inf. | из кожи лезть вон |
Makarov. | lay oneself out for + to inf. | выкладываться |
gen. | lay oneself out for | делать всё возможное для (smb., кого́-л.) |
pathol., Makarov. | lay open for public inspection | выкладывать заявки для всеобщего обозрения |
law, pathol. | lay open for public inspection | выкладывать для всеобщего обозрения (заявки) |
Makarov., patents. | lay open for public inspection | выкладывать для всеобщего обозрения |
Makarov. | lay out a plate for shearing | размечать лист для раскроя |
Makarov. | lay out a pto late for shearing | размечать лист для раскроя |
mil. | lay out a three-year timetable for the withdrawal of American forces from Iraq | устанавливать трёхлетний срок для вывода американских войск из Ирака (англ. оборот взят из статьи в The International Herald Tribune Alex_Odeychuk) |
gen. | lay out goods for sale | выставлять товар на продажу |
gen. | lay out one's vision for | излагать свою точку зрения (на что-либо) (своё видение ситуации LadaP) |
construct. | Lay posts of red brick for the joists | Выложите столбики под лаги из красного кирпича |
gen. | lay stomach for a while | заморить червячка |
gen. | lay the basis for | заложить основы (чего-либо) |
Gruzovik | lay the basis for | заложить основу чего-либо |
gen. | lay the basis for | заложить базу (чего-либо) |
Makarov. | lay the blame for something on | свалить вину (someone – на кого-либо; за что-либо) |
Makarov. | lay the blame for something on | свалить вину за что-либо на (someone – кого-либо) |
gen. | lay the blame for on | возлагать вину (за что-либо, на кого-либо) |
gen. | lay the blame for on | свалить вину (за что-либо, на кого-либо) |
Makarov. | lay the blame for something upon | возложить вину за что-либо на (someone – кого-либо) |
Makarov. | lay the blame on someone for his alleged refusal | возлагать на кого-либо вину за то, что он якобы отказался |
gen. | lay the blame on for his alleged refusal | возлагать на кого-либо вину за то, что он якобы отказался |
construct. | Lay the brick for plastering | Выполняйте кладку под штукатурку |
Makarov. | lay the bto lame for something on | свалить вину за что-либо на (someone – кого-либо) |
inf. | lay the facts out for me | изложи мне суть дела (Val_Ships) |
gen. | lay the foundation for | закладывать основы (smth., чего́-л.) |
gen. | lay the foundation for | лечь в основу (чего-либо Mirzabaiev Maksym) |
gen. | lay the foundation for | закладывать фундамент (smth., чего́-л.) |
mech. | lay the foundation for | положить основу |
gen. | lay the foundation for | создавать основу для (Пособие "" Tayafenix) |
polit. | lay the foundation for health-care reform | заложить основы реформы здравоохранения (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | lay the foundations for something | закладывать фундамент для (чего-либо) |
gen. | lay the foundations of/for | заложить основы (ad_notam) |
gen. | lay the ground for | заложить основы для (Bogdan._) |
gen. | lay the groundwork for | обеспечить базу (lay the groundwork (for something), phrase. to do what is necessary before an event or process can begin: We’re busy laying the groundwork for another campaign. MED Alexander Demidov) |
Игорь Миг | lay the groundwork for | заложить основу для |
Игорь Миг | lay the groundwork for | проводить подготовительную работу по |
Игорь Миг | lay the groundwork for | создать условия для |
Игорь Миг | lay the groundwork for | обеспечить условия для |
Игорь Миг | lay the groundwork for | создать надлежащие условия и возможности для |
Игорь Миг | lay the groundwork for | создавать предпосылки для |
Игорь Миг | lay the groundwork for | создавать необходимый потенциал для |
Игорь Миг | lay the groundwork for | вести подготовительную работу для |
dipl. | lay the groundwork for | заложить основы (чего-либо) |
Игорь Миг | lay the groundwork for | подводить фундамент под |
math. | lay the groundwork for | закладывать основу |
fig. | lay the groundwork for | закладывать фундамент (New York Times Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | lay the groundwork for | создать необходимый потенциал для |
Игорь Миг | lay the groundwork for | создать предпосылки для |
Игорь Миг | lay the groundwork for | обеспечивать условия для |
Игорь Миг | lay the groundwork for | сформировать условия для |
Игорь Миг | lay the groundwork for | создавать условия для |
Игорь Миг | lay the groundwork for | создавать основу для |
gen. | lay the groundwork for | создать необходимую базу для (to do work in preparation for work that will be done later: "The company is laying the groundwork for market development. CBED Alexander Demidov) |
gen. | lay the groundwork for | заложить фундамент для (в переносном смысле trtrtr) |
gen. | lay the groundwork for | послужить почвой (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | lay the groundwork for | провести подготовительную работу по |
gen. | lay the groundwork for something | создать задел на будущее (Несистематический словарь П.Палажченко twinkie) |
tech. | lay the keel for a new vessel | закладывать новое судно |
Makarov. | lay the stomach for a while | заморить червячка |
construct. | Lay the stones in accordance with the rules for positioning them in stone masonry | Камни в кладке располагайте в соответствии с правилами разрезки |
Makarov. | lay the table for breakfast | накрывать стол к завтраку |
gen. | lay the table for breakfast | накрывать стол к завтраку (for dinner, for guests, for three, etc., и т.д.) |
Makarov. | lay the table for dinner | накрыть на стол к обеду |
Makarov. | lay the table for dinner | накрыть стол к обеду |
Makarov. | lay the table for dinner | накрывать на стол к обеду |
Makarov. | lay the table for three person | накрыть стол на трёх человек |
Makarov. | lay the table for two | накрыть стол на двоих |
gen. | lay the table for two | накрыть на двоих |
Makarov. | lay up a car for winter | консервировать автомобиль на зиму |
Makarov. | lay up a ship for repairs | поставить корабль на ремонт |
gen. | lay up a ship a car, a railway, etc. for repairs | поставить судно и т.д. на ремонт |
transp. | lay up a vehicle for winter | консервировать автомобиль на зиму |
nautic. | lay up for | прокладывать курс на |
navig. | lay up for | прокладывать курс на... |
navig. | lay up for | держать курс на... |
nautic. | lay up for | держать курс на |
tech. | lay up for repair | ставить в ремонт |
qual.cont. | lay up for repair | ставить на ремонт |
Makarov. | lay up for repair | поставить на ремонт |
gen. | lay up for repairs | ставить на ремонт |
gen. | lay up for repairs | поставить на ремонт |
Makarov. | lay wait for | подстеречь (someone – кого-либо) |
gen. | lay wait for | устраивать засады |
gen. | lay wait for | строить ковы (кому-л.) |
gen. | lay wait for | устроить кому-либо засаду (someone) |
gen. | lay wait for | устроить кому-либо засаду |
progr. | memory lay out for smart pointers | схема распределения памяти для интеллектуальных указателей (ssn) |
progr. | memory lay out for smart pointers with deep copy | схема распределения памяти для интеллектуальных указателей при глубоком копировании (ssn) |
african., mil. | pray for me not to lay in this field | пожелай мне не остаться в этой траве (Alex_Odeychuk) |
construct. | provide for movement along structures lay down planked footways | для перехода по конструкции сделайте дощатый настил |
gen. | she endeavoured to lay down for herself a future course of action | она пыталась определить для себя линию поведения на будущее |
gen. | she endeavoured to lay down for herself a future course of action | она пыталась наметить себе линию поведения на будущее |
amer. | the doctor told her to lay off for a week | доктор велел ей отдохнуть недельку |
Makarov. | the fall winded him and he lay still for a moment | от падения у него перехватило дыхание, и какое-то время он лежал не шевелясь |
gen. | the map lay spread out ready for use | карта была развёрнута, и ею можно было пользоваться |
Makarov. | the parcel lay for two weeks in the post office | посылка пролежала две недели на почте |
Makarov. | the picture lay hidden in the archives for over 40 years | картина пролежала, спрятанная в архивах, более 40 лет |
Makarov. | these little tree animals lay up nuts for the winter | эти маленькие животные живут на деревьях и прячут орехи на зиму |
gen. | you are heading for a nervous breakdown, you must lay off for a while | ты доведёшь себя до нервного расстройства, надо дать себе небольшую передышку |