Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
Japanese
Russian
Spanish
Terms
containing
last place
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
chess.term.
avoid
last place
уйти с последнего места
chess.term.
avoid
last place
избежать последнего места
gen.
certificate confirming average earnings for the last three months at the most recent place of employment
справка о среднем заработке за последние три месяца по последнему месту работы
(
ABelonogov
)
sport.
climb out of
last place
уйти с последнего места
(
VLZ_58
)
chess.term.
come up from
last place
уйти с последнего места
chess.term.
destined for
last places
тот, кому судьбой предназначено занимать последние места
gen.
finish in
last place
прийти последним
(Right Cause finished in last place in Sunday's elections, pulling a dismal 0.6 percent of the vote. TMT
Alexander Demidov
)
chess.term.
get off
last place
"убежать" с последнего места
chess.term.
he barely avoided
last place
он едва ушёл с последнего места
gen.
he little dreamed that he was leaving the place for the last time
он и не думал, что покидает эти места навсегда
chess.term.
he seemed destined for
last places
Казалось, ему судьбой предназначено занимать последние места
chess.term.
he was given the very
last place
in our team
в нашей команде ему досталось самое последнее место
chess.term.
he was given the very
last place
in our team
в нашей команде его поставили играть на самой последней доске
Makarov.
he worked ten years in his
last place
на последнем месте он проработал десять лет
Makarov.
his reference from the
last place
of work
его характеристика с последнего места работы
gen.
in
last place
на последнем месте
(
Ремедиос_П
)
gen.
in the
last place
наконец
sport.
last place
последнее место
(
ssn
)
gen.
the
last place
of employment
последнее место работы
(
WiseSnake
)
rel., christ.
last resting place
место последнего упокоения
(
Sergei Aprelikov
)
Makarov.
last resting place
могила
fig.of.sp.
last resting-place
дёрновое одеяльце
(
Супру
)
gen.
last resting-place
могила
chess.term.
last-place
finisher
занявший последнее место
chess.term.
last-place
finisher
замыкающий турнирную таблицу
chess.term.
last-place
team
замыкающая команда
sport.
move out of
last place
уйти с последнего места
(
george serebryakov
)
product.
not
last place
не последнее место
(
Yeldar Azanbayev
)
chess.term.
occupy
last place
занять последнее место
gen.
one's last resting-place
могила
HR
reference from
last place
of work
характеристика с последнего места работы
HR
reference from the
last place
of employment
характеристика с последнего места работы
(
Soulbringer
)
chess.term.
secure
one's
hold on first place with a victory in the last round
закрепить за собой первое место, победив в последнем туре
chess.term.
share place at the last moment
разделить место в последний момент
chess.term.
share place at the last moment
"зацепиться за делёж"
chess.term.
she clinched first place before the last round
перед последним туром она обеспечила себе первое место
chess.term.
she is in dead
last place
она прочно занимает последнее место
chess.term.
slide down to
last place
скатиться на последнее место
Makarov.
strike out the witness's last remark, it has no place in the court record
вычеркните последнюю фразу свидетеля, в протоколе суда ей не место
sport.
take
last place
занимать последнее место
Makarov.
the union of the three small towns into one big city took place last year
в прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город
gen.
this is the
last place
in which I should expect to find you
здесь я менее всего ожидал вас встретить
gen.
this is the last possible place I would expect to meet you
уж где-где я ожидал бы вас встретить, но не тут!
Makarov.
union of the three small towns into one big city took place last year
в прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город
stat.
units in the
last place
единиц в последнем знаке
(
bix
)
Get short URL