English | Russian |
access to land | доступ к земле |
accommodation land | участок предубойного содержания |
acquisition of land | отвод земель (Andrey Truhachev) |
acquisition of land | приобретение земли (Andrey Truhachev) |
Acquisition of land plots | Приобретение земельных участков (Konstantin 1966) |
agricultural land | сельскохозяйственное угодье |
agricultural-use rural lands | сельскохозяйственные земли сельскохозяйственного назначения (Serge Ragachewski) |
allocation of land plot | выделение земельного участка |
allotment and withdrawal of land | отвод и изъятие земель |
allowance for land rent | надбавка, связанная с учётом земельной ренты (к величине национального дохода, создаваемого в сельском хозяйстве) |
arid land | район неорошаемого земледелия |
arid land | засушливый район |
arrears of land rent | задолженность по арендной плате за землю |
assessment basis for land values | база оценки стоимости земли |
assignment of land | наделение землёй |
assignment of land plot | выделение земельного участка |
assignment of lands | выделение земельных участков |
bad lands | бесплодные земли |
barren land | земля, непригодная для возделывания |
bid rent for land | "рентная ставка" (Vio.Gunina) |
bid rent for land | ставка арендной платы за землю (Vio.Gunina) |
building land | территория, отведённая под строительство |
Bureau of Land Management | Бюро по управлению землями (Министерства внутренних дел США) |
by land | сухопутным путём |
capital locked up in land | капитал, вложенный в земельную собственность |
carriage by land | сухопутные перевозки |
catch land | угодье промежуточного землепользования |
catch land | водосборный участок |
category of land property | категория земельной собственности |
category of land property | земельная категория |
certificate of a land charge | рентный сертификат (dimock) |
charge on land | налог на земельную собственность |
common land | крестьянская община |
common land | земельная община |
communal form of land tenure | общинная форма землевладения |
communal land ownership | общинная земельная собственность |
communal land tenure | общинное землепользование |
concession of land | аренда земли |
confiscation of land property | конфискация земель |
conveyance by land | наземная перевозка |
co-ownership of land | совместная собственность на землю |
credit schemes for land improvement | схемы кредитования мелиорации |
cropped land | посевная площадь |
cropped land | земля под культурой |
crown land | общинная земля в колониях и доминионах |
cultivable land | земля, пригодная для обработки |
cultivated land | посевная площадь |
cultivated land | обрабатываемые земли |
customary rights in land | обычаи землевладения |
debentures of land mortgage banks | обеспеченные залогом кредитные обязательства, выпущенные земельными банками |
derelict land | заброшенная земля |
develop a land plot | застраивать земельный участок |
developed land | обустроенные земельные участки |
developed land | территория, подготовленная к застройке |
developed land | разработанные земельные участки |
developed land | освоенная земля |
developed land | застроенные земельные участки |
development of land | застройка земельных участков |
development of land | мелиорация земли |
dispersion of land lots | вкрапливание земельных участков |
dispossession of land | обезземеливание |
drift from the land | миграция сельского населения в города |
dry land farming | богарное земледелие |
dry land farming | сухое земледелие |
encumbering of land | обременение земли заёмщика (by a borrower) |
expelling from the land | обезземеливание |
expropriation of land | отчуждение земли (Andrey Truhachev) |
expropriation of land | экспроприация земли (Andrey Truhachev) |
extract from the land registry office | выписка, выданная отделом регистрации земельных сделок |
fallow land | земля под паром |
farm land | сельскохозяйственные угодья |
farm land | пахотная земля |
farm land | полевые угодья |
farming land | сельскохозяйственные угодья |
farming land | сельскохозяйственное угодье |
federal land bank | федеральный земельный банк (США) |
Federal Land Bank district | округ федеральных земельных банков |
Federal Land Policy and Management Act | закон о политике в области управления федеральными землями (1976 г.) |
feudal land ownership | феодальная земельная собственность |
feudal tenure of land | феодальный строй поземельных отношений |
flight from the land | массовый уход из деревни |
flight from the land | бегство из деревни |
foreclosure on a land mortgage | лишение права выкупа закладной на землю |
free transmission of land | бесплатная передача земли |
grab public lands | захватить общественные земли |
grant of a land plot | отвод земельного участка |
grant of land | отвод земельного участка |
grant of lands | отвод земельного участка |
granting of a land plot | отвод земельного участка |
granting of land | отвод земельного участка |
granting of lands | отвод земельного участка |
handing over proprietory rights to land to village organizations | муниципализация земли |
high-grade land | высокопродуктивная земля |
hold the land by lease | иметь арендованную землю |
holding of land | землевладение |
holding patterns of land | схемы землевладения |
idle land | пустошь |
idle land | бросовая земля |
improvement of land | мелиорация земель |
improvements in land | улучшение качества земли |
in personam land tax | подушный земельный налог |
in rem land tax | поимущественный земельный налог |
incorporation in the land register | регистрация в поземельной книге (Andrey Truhachev) |
incorporation in the land register | внесение записи в поземельную книгу (Andrey Truhachev) |
incorporation in the land register | запись в поземельной книге (Andrey Truhachev) |
industrial land | земля, предназначенная для промышленной застройки |
industrial land | земля для промышленной застройки |
interest in land | право на недвижимость |
International Union for Land Value Taxation and Free Trade | Международный союз по налогообложению земельной собственности и свободной торговле |
irrigable land | орошаемая земля |
irrigable land | земля, нуждающаяся в орошении |
joint stock land bank | акционерный земельный банк |
land agent | агент по продаже земельных участков |
land and aquatic resource use planning | планирование земле- и водопользования |
land and chattels | земельная собственность и движимое имущество |
land and forest clearing | культуртехнические работы |
land and forest clearing | сведение растительности |
land as security for a loan | земля в качестве обеспечения ссуды |
land assessment | оценка стоимости земли |
Land assets | земельные активы (estherik) |
land banks | банки долгосрочного сельскохозяйственного кредита |
land based currency | деньги, имеющие основой земельные участки (ассигнаты во Франции) |
land-based greenhouse | выбросы парниковых газов из наземных источников |
land bond | сельскохозяйственная закладная |
land cadastral appraisal update | актуализация кадастровой оценки земли (MichaelBurov) |
land capability | плодородие почвы |
land capability | производительная способность земли |
land capability class | класс производительности земли |
land capability classification system | система классификации земель по производительности |
land capacity | производительность земли |
land carriage | перевозки сухопутным транспортом |
land charge register | земельный кадастр |
land classification | классификация почв |
land classification system | классификация земель по системе Службы мелиорации и сохранения плодородия |
land conflict management | регулирование земельных конфликтов |
land conservation | правильное содержание земель |
land conservation | охрана и правильное использование земель |
land consolidation | уплотнение земли |
land consolidation | укрупнение участков |
land coverage | территория, занятая сооружениями |
land development and housing construction loan | ссуда на освоение территории и жилищное строительство |
land economics | экономика землепользования |
land evaluation | качественная оценка угодий |
land farming | сухое земледелие |
land goods | выгружать товар |
land goods | выгружать груз |
land grant | выделение правительством земельного участка |
land-grant bond | облигация, обеспеченная земельной собственностью железнодорожных компаний |
land holding | земельная собственность |
land improvement | улучшение качества земли |
Land Improvement Company | Компания по улучшению земельных угодий (правительственная кредитная корпорация Великобритании) |
land improvement loan | кредит на мелиорацию |
land improvement loan | кредит на улучшение земельных условий |
land improvement works | мелиоративные работы |
land improvements | улучшение земли (название счета) |
land improvements | улучшение застройки земельного участка |
land in crop | земля под культурой |
land-intensive production | Производство, требующее значительной земельной территории (efentisov) |
land jobber | торговец, спекулирующий на продаже земли |
land-jobber | спекулянт по покупке и продаже земельных участков |
land jobbing | спекуляция землёй |
land-laws | земельное законодательство |
Land League | Земельная лига (основанная в Ирландии с целью уменьшения арендной платы и увеличения земельной собственности крестьян) |
land lease | аренда земельной собственности |
land-locked developing country | развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю |
land-locked developing country | развивающаяся страна, не имеющая выхода к морю |
land monopoly | монополия на землю |
land mortgage | залог земли |
land on lease | арендованная земля |
land-owning aristocracy | землевладельческая аристократия |
land-owning classes | землевладельцы |
land-owning classes | помещики |
land patent | документ, удостоверяющий пожалование земли правительством |
land plot area | площадь земельного участка (Alex_Odeychuk) |
land plot area | площадь участка (земельного Alex_Odeychuk) |
land plot line | граница земельного участка |
land plot with an area of | участок площадью (Helga Tarasova) |
land preparation | подготовка земли к севу |
land procurements | покупка земли |
land procurements | приобретение земли |
land productiveness | продуктивность земли |
land promotion enterprise | земельная компания (по продаже земельных участков) |
land reclamation | коренное улучшение почвы |
land reclamation | мелиорация земли |
land reclamation syndicates | мелиоративные консорциумы |
land register | поземельная книга |
land register | земельная регистрация |
land registration | отдел земельной регистрации |
land rent | арендная плата за пользование землёй |
land rent and royalties | земельная рента и плата за разработку недр |
land risk | риск при сухопутной транспортировке грузов |
land-saving bias inaccumulation | изменение в структуре накопления, ведущее к экономии земли |
land settle | заселение земель |
land settlement | заселение земель |
land settlement loan | ссуда на заселение земель |
land settlement scheme | проект застройки посёлка |
land speculation | спекуляция земельными участками |
land speculator | спекулянт земельными участками |
land tenure | земельное владение |
land tenure | долгосрочная аренда земли |
land tenure reform | реформа землепользования |
land-tenure system | система землевладения |
land transferred to human activity | земля, вовлечённая в экономическую деятельность |
land transferred to human activity | земля, вовлечённая в экономический оборот |
land transportation | перевозки сухопутным транспортом |
land under forest | земля, занятая лесным массивом |
land underlying buildings and works | земля, занятая под здания и сооружения |
land unit value | средняя цена земли |
land use classification | классификация земель по характеру их использования |
land-use conditions | условия землепользования (Alex_Odeychuk) |
land use intensity | интенсивность использования земли |
land use management | Управление в области землепользования (Konstantin 1966) |
land-use planning | территориальное планирование (землепользования) |
land use planning and control | землеустройство |
land use survey | съёмка землепользования |
land-use system | землеустройство |
land-use system | система землепользования |
land utilization | освоение земельной площади |
land value | стоимость земли |
large-scale land holdings | крупные земельные владения |
lease a piece of land | взять в аренду участок земли |
lease a plot of land | взять в аренду участок земли |
lease land | арендовать землю |
lease land | сдавать землю в аренду |
lease land from | арендовать землю у (к-либо) |
leased land | арендованная земля |
lending against land collateral | ссуда под залог земельного участка |
loan for the purchasing of land | ссуда на приобретение земельного участка |
location of lands | местоположение земельных участков |
made land | насыпной грунт |
made land | искусственная почва |
man-land ratio | площадь обрабатываемой земли, приходящейся на одного человека |
man-land ratio | площадь возделываемой земли, приходящейся на одного человека |
man-land ratio | площадь земли, приходящейся на одного человека |
marginal land | маржинальная земля, малопродуктивная земля |
marginal lands | маржинальные земли (обработка которых почти не окупается) |
market land rentals | рыночный уровень арендной платы за землю |
Ministry of Land and Resources | Министерство земных и природных ресурсов (КНР)(China ambassador) |
mortgage on land | закладная на земельную собственность |
National Land reserve | государственный земельный фонд |
National Land reserve | госземфонд |
National Land Resources | государственный земельный фонд |
National Land Resources | госземфонд |
net purchases of land and other tangible non-produced assets | сальдо покупок земли и других материальных непроизведённых фондов |
net purchases of land and other tangible non-produced assets | сальдо покупок земли и других материальных непроизведённых активов |
new land | новые земли |
new land | целина |
noncrop land | незасеваемая земля |
noncultivated land | необрабатываемая земля |
old arable land | старопахотная земля |
old arable land | старопашка |
old idle land | долголетняя залежь |
old idle land | целина |
one-off costs of acquiring land, buildings and equipment | суммарные расходы на приобретение земельного участка, зданий и оборудования |
on-the-land user | потребитель воды для орошения земель |
ownership of land | собственность на землю |
parity-with-land commitment | обязательство поддерживать колебание курса своей валюты в определённых пределах |
patch of land | земельный участок |
poor land area | участок со скудной почвой |
private land | частная земля |
private land ownership | частная собственность на землю (Maria Klavdieva) |
privately held land | частная земля |
privately-owned land | частная земля |
privatization of land | приватизация земли |
property in land | собственность на землю |
property right to land | право собственности на землю |
provide land for housing | выделять землю под жилищное строительство (A.Rezvov) |
purchase of land | покупка земли |
reclaim land | осваивать целину |
reclaim land | осваивать заброшенную землю |
reclaimed land | освоенная заброшенная земля |
reclamation of land | осушение земли |
recreational land | земля рекреационного использования (площадь под национальные парки, места отдыха) |
recreational land | рекреационная земля |
reform of land tenure | реформа землепользования |
rent paying land | земля, приносящая ренту |
rent paying lands | земельные участки, приносящие ренту |
rentability of land improvement schemes | рентабельность программ мелиорации земель |
rented land | арендованная земля |
rentless lands | земельные участки, не приносящие ренты |
rents on land and other resources | рента на землю и другие ресурсы |
reserved land | государственная земля, не подлежащая продаже |
residential land | земля под жилыми строениями |
return to land | доход от земли |
rise in the value of land | повышение стоимости земли |
rules governing land transactions | порядок проведения сделок с землёй |
rural land classification | агропроизводственная классификация |
rural land multiple | агропроизводственная классификация |
ship by land | перевозить наземным транспортом |
shortage of land | земельный голод |
shortage of land | нехватка земли |
sick land | утомленное пастбище |
sick land | истощённая земля |
siting of a land plot | отведение участка (под строительство и хозяйственное использование) |
speculation in land | спекуляция земельными участками |
state land | государственная земля |
state lands | государственная земля |
strip of land | земельный участок |
submarginal lands | субмаржинальные земли (обработка которых не окупается) |
supermarginal lands | супермаржинальные земли (обработка которых окупается) |
supply of land | земельный фонд |
system of land tenure | система землевладения |
system of land tenure | землепользование |
take a lease of a piece of land | взять в аренду участок земли |
tax on land | земельный налог |
tenant-operated land | земля, обрабатываемая арендатором |
tie up money in land | вкладывать деньги в землю |
tillable land | обрабатываемые площади |
timber land | лесная площадь |
timber land | лес на корню |
title to land | право на владение землёй |
title to the land | право собственности на землю |
tract of land | участок земли |
transport by land | наземные перевозки |
tribal ownership of land | племенная собственность на землю |
tribal ownership of land | темп |
uncultivated land | невозделываемая земля |
underexploited land | недостаточно возделываемая земля |
underutilized land | неиспользуемая земля |
undeveloped land | неокультуренная земля |
undue subdivision of land | чрезмерное дробление земельных участков |
unearned land incomes | рентные доходы с земли |
unexploited land | невозделываемая земля |
unimproved land | немелиорированная земля |
unoccupied land | незанятая земля |
virgin land | целинная земля |
Voluntary Guidelines on Access to Land | Добровольные руководящие принципы доступа к землевладению |
wild land | целина |
wild land | целинная земля |