English | Russian |
a heavy rain may fall for some days, and render the land quite soft and poachy | сильный дождь может идти несколько дней, и от него земля становится мягкой и топкой |
a land slide has blocked off traffic | оползень перекрыл дорогу |
a land with sparse population | малонаселённая местность |
a narrow strip of land piercing out into the lake | узкая полоска земли, вдающаяся далеко в озеро |
a strip of land projects into the sea | полоса земли вдаётся в море |
after the farmer's death, his land was parcelled out among his children | после смерти фермера земля, принадлежавшая покойному, была поделена между его детьми |
after the farmer's death, his land was parcelled out among his children | после смерти фермера его земля была поделена между его детьми |
agricultural land price | цена на сельскохозяйственную землю |
agricultural land-use | сельскохозяйственное землепользование |
agricultural land with vacant possession | сельскохозяйственная земля, не сданная в аренду |
Air-to-Land Ballistic Missile | авиационная баллистическая ракета |
alienate a land parcel | отчуждать участок земли |
allot a land plot | выделить участок земли |
an engine failure forced a jetliner to crash-land in a field | отказ двигателя вынудил лайнер совершить аварийную посадку на поле |
animals travel on land, in the water, and in the air | животные перемещаются по земле, в воде и по воздуху |
arable land cultivation | обработка пахотных земель |
arable land rents at $3 and $4, or even $6 an acre | пахотная земля сдаётся за три, четыре и даже за шесть долларов за акр |
arable land rents at $3 and $4, or even $6 an acre | пахотная земля сдаётся за три, четыре или даже за шесть долларов за акр |
arable land that does fairly well in a dry year | пахотная земля, которая даёт хороший урожай даже в засушливые годы |
arable land that does fairly well in a dry year | пахотная земля, которая даёт хороший урожай даже в сухие года |
arid land ecosystems | экосистемы засушливых земель |
as the land northerns, the continent grows broader and broader | чем севернее, тем материк все шире и шире |
Atlantic Remote Sensing Land Ocean Experiment | Атлантический эксперимент по дистанционным измерениям (ARSLOE) |
autogenetic land form | форма рельефа, созданная действием атмосферных осадков и водотоков |
autogenetic land form | тип стока, определяемый условиями поверхности суши |
both parties to the late conflict excited their ingenuity to improve methods of sound-ranging, on land and in the air and at sea | обе стороны к концу конфликта напрягали свою изобретательность в улучшении методов звуковой локации на земле, в воздухе и на море |
bottom-land meadow | пойменный луг |
bring new land into cultivation | осваивать новые земли |
bring new land under cultivation | осваивать новые земли |
bring wild land into a state of cultivation | распахать целину |
but the land is subject also to local elevations and depressions | но земля также подвержена локальным подъёмам и понижениям |
by land and sea | морем и по суше |
capitalization of land taxes | капитализация поземельных налогов (производится на основе процентной ставка и суммы налога при расчёте цены земли для продажи с учётом капитализированного поземельного налога) |
code of land laws | свод земельных законов |
contaminated land sites | загрязнённые земельные участки |
cumulative effects of land use practices on water quality | кумулятивное воздействие землепользования на качество воды |
denude land of trees | свести на участке деревья |
develop a land allocation plan | разрабатывать проект отвода (земельного участка) |
dry land farming | земледелие в засушливых районах |
economics of land-use zoning | экономика зонирования землепользования |
elongated ridges of snow, their height from 0.1 up to 20 m, facing the wind and occurring on large flat tracts of land at temperatures below -10 grad. C and produced by strong winds | вытянутые попёрек ветра гряды снега высотой от 0,1 до 20 м, возникающие на значительных выровненных пространствах при температурах ниже -10 град C и сильных ветрах |
enforcing urban/suburban land-use plans | введение планов использования городских и пригородных земель |
evolving property rights and efficient land use | развитие прав собственности и эффективность землепользования |
failure to land the job came as a blow | неудача с получением работы оказалась настоящим несчастьем |
fall out of a window and land on one's head | выпасть из окна и удариться головой |
fall out of a window and land on one's head | выпасть из окна и разбить голову |
farm land on metayage system | обрабатывать землю исполу |
Federal Land Bank | Федеральный земельный банк (США; входит в систему Администрации сельскохозяйственного кредита) |
find out how the land lies | выяснить, как обстоят дела |
five acres of land go with the house | продаётся дом с прилегающим к нему участком в пять акров |
free the land from oppression | освободить страну от гнета |
free the land from oppression | избавить страну от гнета |
from John o'Groat's House to Land's End | от севера до юга Великобритании |
from John o'Groat's House to Land's End | от края до края (страны) |
from John o'Groat's House to Land's End | от севера до юга Великобритании |
from John o'Groat's House to Land's End | от края до края (страны) |
gain land from the sea | отвоевать сушу у моря |
gain land from the sea | отвоёвывать сушу у моря |
geochemical connectivity of land and water | геохимическая связь воды и суши |
give the land tilth | вспахать поле |
glacier forming a continuous cover over a land surface or resting on a continental shelf | наземный или налегающий на континентальный шельф плоско-куполовидный ледник |
grant land to | жаловать кого-либо землёй (someone) |
half of his land is covered with timber | половину его земли составляют лесные угодья |
half of his land is covered with timber | половина его земли покрыта лесом |
he gave land to the peasantry | он отдал землю крестьянам |
he has been at sea out of sight of land for the past three weeks | последние три недели он провёл в плавании далеко от берегов |
he has been buying up land near the river | он скупает землю около реки |
he must ring her up and see how the land lies | он должен ей позвонить и выяснить, что к чему |
he must twitch and do his land for wheat | он должен прополоть землю и подготовить её к посеву пшеницы |
he paid a lot of money for a patch of land in Moscow | он заплатил кучу денег за клочок земли в Москве |
he will land in jail | он угодит в тюрьму |
his land fetched 15 pounds an acre | его земля приносила 15 фунтов с акра |
his land is poor agriculturally | его участок неплодороден |
his land joins mine | его земли граничат с моими |
his land reverted to the state | его земля перешла к государству |
hydro land reclaiming systems | гидромелиоративные системы |
I also optioned the land around the company for future expansion | также я на законном основании приобрёл прилежащие к компании земли для дальнейшего расширения |
I drank in the land-wind with an enjoyment verging on intoxication | я вдыхал воздух этой земли с восторгом, доходящим до безумия |
I must twitch and do my land for wheat | я должен очистить землю от пырея и подготовить её к посеву пшеницы |
ice formed in nature on the surface of land and sea, in the atmosphere and lithosphere under conditions of negative temperatures | льды, возникающие на поверхности суши и моря, в атмосфере и литосфере в условиях отрицательных температур |
if we could make land, we should know where we were | если бы мы могли увидеть землю, мы бы поняли, где мы находимся |
if you go on behaving like that you'll land up in prison one day | если ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой |
if you go on behaving like that you'll land up in prison one day | если ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой |
I'm warning you off my land, don't dare be found here again | убирайся с моей земли и не смей здесь больше показываться |
improving land by silt deposition | кольматация |
improving land by silt deposition | кольматаж |
in Holland thousands of hectares have been reclaimed from the sea and turned over to arable land and pastures | в Голландии у моря были отвоёваны тысячи гектаров и превращены в поля и пастбища |
in the land of the living | в живых |
in the land of the living | на этом свете |
intermittent land surface | цилиндрическая поверхность с чередующимися выступами и пазами |
land a blow on the nose | ударить по носу |
land a boat | пришвартоваться |
land a fish | вытащить рыбу на берег |
land a fish | поймать рыбу |
land a fish | вытащить рыбу |
land a fish | вытаскивать рыбу на берег |
land a job | получить место |
land a punch | заехать кулаком |
land a punch | дать кулаком |
land a vessel | приводить судно к берегу |
land a vessel | привести судно к берегу |
land abounds in oil | земля богата нефтью |
land accretion | наращение суши |
land aerodrome | сухопутный aerodrome |
land aeroplane | сухопутный самолёт |
land allotment | приобретение земель |
land along the Volga | Поволжье |
land an aeroplane | сажать самолёт |
land an aeroplane | посадить самолёт |
land an aeroplane downwind | сажать самолёт по ветру |
land an aeroplane into the wind | сажать самолёт против ветра |
land an aeroplane short or long | сажать самолёт с недолётом или с перелётом |
land an aircraft | сажать самолёт |
land an aircraft | посадить самолёт |
land and sea | суша и море |
Land and Water Conservation Fund Act | Закон о фонде для охраны вод и земель (США, 1965) |
land-and-sea breeze fog | туман перемешивания |
land animal | наземное животное |
land application | внесение в почву ила очистных сооружений |
land appraisals | оценка стоимости земель |
land appraisals | бонитировка земель |
land appropriation | ассигнование средств на приобретение земель |
land area | земельный массив |
land area | земельная площадь |
land at Dover | прибыть в Дувр |
land at Dover | высадиться в Дувре |
land at some place | высадиться на берег (где-либо) |
land awaiting settlement | пустующая земля |
land awaiting settlement | незаселённая земля |
land-based activities | хозяйственная деятельность на суше |
land-based fish-freezing establishment | береговое рыбоморозильное предприятие |
land batture | затапливаемая зона между рекой и дамбой обвалования |
land bears south of us | земля к югу от нас |
land boundary | сухопутные границы |
land burial | захоронение отходов в земле |
land came in sight | появилась в поле зрения земля |
land came in sight | показалась в поле зрения земля |
land capability | пригодность земли для обработки |
land capability classification | группировка земель по производительности |
land capability classification | агропроизводственная классификация земель |
land capability classification | агромелиоративная классификация земель |
land capability classification system | система классификации земель по их продуктивности |
land capability map | карта производительной способности земель |
land capability subclass | подкласс производительной способности земли |
land capability unit | выдел по производительной способности земли |
land capacity | производительная способность земли |
land capacity | продуктивность земли |
land cargo | выгрузить груз |
land cargo | выгружать груз |
land carrying capacity | продуктивность земли |
land carrying capacity | экологическая ёмкость земли |
land carrying capacity | несущая способность земли |
land charge | оценка земли |
land class | группа земель |
land classification | группировка земель |
land cleared for cultivation | земля, расчищенная для посева |
land clearing machine | машина для сведения растительности |
land clearing machine | машина для культуртехнических работ |
land compass | мензульная буссоль |
land conservation | охрана земли |
land conversion | переустройство земельных угодий |
land corrugator | почвенный рифлитель (для устройства борозд при поливе по мелким бороздам) |
land credit | земельный кредит |
land credit | ссуда под залог земли |
land disposal | удаление сточных вод для их очистки на поверхность |
land disposal | сброс сточных вод на рельеф |
land disposal | захоронение отходов в землю |
land disposal of contaminated dredged material and related issues | захоронение на полигонах загрязнённых вычерпанных донных отложений и относящиеся к нему вопросы |
land drainage systems | земляные дренажные системы |
land elevation | отметка уровня земель |
land emergence | прирост суши |
land evaluation | бонитировка угодий |
land evaporation | сумма испарения почвой и количества осадков, перехваченных растительностью |
land evaporation | испарение с поверхности земли |
land fertile in natural resources | земля, изобилующая полезными ископаемыми |
land form | ландшафт |
land form | форма земной поверхности |
land forming | планировка земель |
land forming | выравнивание участка земли |
land freeze | правительственные ограничения на продажу земельных участков |
land freeze | правительственные ограничения на передачу земельных участков |
land-grabber | лицо, незаконно захватывающее землю |
land habitats and communities | местообитания и сообщества |
land-ice | припай (прибрежный лед) |
land imprinter | орудие для мелиорации закустаренных пастбищ |
land imprinter | устройство для образования прерывистых борозд с перемычками для влагозадержания |
land imprinter | орудие для мелиорации заброшенных пастбищ |
land in | оказаться |
land in | приводить (к чему-либо) |
land in | очутиться |
land in | доводить (до чего-либо) |
land in a field | приземлиться в поле |
land in a field | сесть в поле |
land in a mess | влететь в историю |
land in a mess | попасть в историю |
land in bad tilth | плохо обработанная земля |
land someone in difficulty | поставить кого-либо в затруднительное положение |
land in farms | земля, принадлежащая фермерам |
land in farms | сельскохозяйственная земля |
land in full productivity | высокоплодородная почва |
land in good tilth | хорошо обработанная земля |
land someone in trouble | поставить кого-либо в затруднительное положение |
land invasion | освоение территории (вспахиванием целины) |
land is bought at 15 years' purchase | имение окупится за 15 лет |
land-jobber | лицо, спекулирующее земельными участками |
land judgement | качественная оценка земли |
land judgement | бонитировка земли |
land-law | земельное законодательство |
land leveling | планировка земель |
land leveling | выравнивание участка |
land liable to erosion | земли, подверженные эрозии |
land-locked country | не имеющая выхода к морю страна |
land mammals | наземные млекопитающие |
land market | спрос на землю |
land measure | мера земельной площади |
land measurer | счётчик обработанной площади |
land of dreams | царство грез |
land of Nod | царство сна |
land of perpetual night | край вечной ночи |
land of the dead | тот свет |
land of the dead | загробные пределы |
land on | причаливать (о воздушном судне) |
land on | приземляться (о воздушном судне) |
land on one's feet | удачно выпутаться из беды (и т. п.) |
land on one's feet | удачно выпутаться из неприятности (и т. п.) |
land on one's feet | удачно выйти из трудного положения |
land on the Moon | прилуниться |
land on the Moon | осуществить посадку на Луне |
land on the street level | оказаться на улице (потеряв работу) |
land only marginally suitable for cultivation | земли лишь в малой степени пригодные для возделывания (see also marginal lands) |
land-oriented problems | проблемы, связанные с землёй |
land-oriented recreation | восстановление плодородия земель |
land out crop | незасеваемая земля |
land out of crop | земля, не занятая под культурой |
land-owning classes | аграрии |
land passengers | высаживать пассажиров |
land passengers | высадить пассажиров |
land pebble | галечниковый фосфорит |
land pipe | сливной трубопровод |
land pipe | дренажная трубка |
land plane | планировщик |
land potential | потенциальная урожайность земли |
land potential | потенциальная производительность земли |
land preparation | подготовка земли (для сельскохозяйственного использования) |
land press | каток-наковщик |
land previously covered by water | see also land reclamation о землях, ранее покрытых водой |
land protective belt | защитная полоса |
land purchase market | спрос на покупную землю |
land quality | качество земли |
land rating | оценка земли |
land rating | производительность земли |
land rating | бонитировка земли |
land rating class | класс производительности земель |
land rating class | класс производительной способности земель |
land reallocation | перераспределение земель |
land reclamation | агромелиорация |
land reclamation | мелиорация прибрежной полосы |
land reform | земельная реформа (с сопутствующим перераспределением земель) |
land reforms | земельная реформа |
land reforms | аграрная реформа |
land registers | опись и оценка землевладений |
land registers | земельный кадастр |
land registers | земельная регистрация |
land rental market | спрос на арендную землю |
land resources | земельный фонд |
land resources issues | проблема земельных ресурсов |
land restoration | рекультивация земель |
land restoration | восстановление земель |
land retirement | ветровая эрозия |
land retirement contract | договор об исключении земли из сельскохозяйственного производства |
land returns | отражения от земной поверхности или наземных предметов |
land returns | мешающие отражения от земной поверхности или наземных предметов |
land rock | галечниковый фосфорит |
land rotation cultivation | сменная обработка |
land rotation cultivation | чередующаяся обработка |
land rotation cultivation | обработка почвы в севообороте |
land runoff | поверхностный сток (сток ливневых, талых или поливомоечных вод) |
land satellite | искусственный спутник для съёмки поверхности Земли (LANDSAT) |
land-saving bias in accumulation | сдвиг в структуре накопления, ведущий к экономии земли |
land-saving bias in accumulation | изменение в структуре накопления, ведущее к экономии земли |
land scurvy | геморрагическая пурпура |
land service | наземная служба радиосвязи |
land settlement | колонизация |
land settlement | поселения фермеров на новых землях |
land site restoration | рекультивация земельных участков |
land slide has blocked off traffic | оползень перекрыл дорогу |
land-smoothing machine | планировщик |
land-smoothing machine | грейдер |
land speed | поступательная скорость |
land-sreward | управляющий имением |
land storage tank | наземный резервуар для хранения (нефтепродуктов) |
Land subsidence, sinkhole collapse and earth fissure occurrence and control | проседания и трещины земной поверхности, обрушение карстовых воронок и их контроль |
land suction | забор ширины (плужного корпуса) |
land surface visibility | видимость в приземном слое |
land survey | земельная съёмка |
land survey planning | планирование земельной съёмки |
land surveying | топографическая съёмка |
land-surveying | съёмка и картографирование земельных участков |
land swept away to the east | линия берега поворачивала к востоку |
land/taxi lamp | посадочно-рулежная авиационная фара |
land that has been completely stripped of its timber | полностью вырубленный участок леса |
land that is possessed by the city should be turned into parks | земля, находящаяся в собственности города, должна быть отведена под парки |
land the fish | вытаскивать рыбу |
land-to-land | класса "земля-земля" (о ракете) |
land transportations | наземные перевозки |
land-trash | битый лёд у берега |
land treatment | почвенная очистка (сточных вод) |
land treatment | обработка почвы |
land troops in France | высадить войска во Франции |
land uncleared of weeds | земля, не очищенная от сорняков |
land under cultivation | посевные площади |
land under irrigation | орошаемая земля |
land under the plough | пахотная земля |
land under the plough | пашня |
land up | прибывать (куда-либо) |
land up | прибыть (куда-либо) |
land up | оказаться |
land up | очутиться |
land up | достигать (места назначения) |
land up in prison | угодить в тюрьму |
land-use class | класс угодий (пашни, леса, пастбища) |
land use classification | группировка земель по характеру их использования |
land use controls | меры по регулированию использования территорий |
land use in Poland and Hungary | использование земель в Польше и Венгрии |
land-use mapping | картирование сельскохозяйственных угодий |
land-use phase | фаза сельскохозяйственного использования земли |
land use planning | территориальное планирование землепользования |
land-use zoning | зонирование землепользования |
land values | ценность земель |
land values | стоимость земли |
land visibility | видимость в приземном слое |
land-war | борьба за земельную собственность |
land was put into wheat | земля была засеяна пшеницей |
land was put to wheat | земля была засеяна пшеницей |
land was put under wheat | земля была засеяна пшеницей |
land where our forefathers sleep | земля, где вечным сном спят наши предки |
land will feed a thousand head of cattle | эта земля может прокормить тысячу голов скота |
land will feed thousand head of cattle | эта земля может прокормить тысячу голов скота |
land wind | ветер с суши |
land wind | ветер с континента |
land wind | бриз |
land wind | ветер с берега |
land with | навязывать |
land with sparse population | малонаселённая местность |
latch onto a valuable piece of land at a low price | дёшево приобрести ценный участок земли |
lay land fallow | оставлять землю под паром (с.х.) |
lay land fallow | оставить землю под паром (с.х.) |
lay the land waste | опустошить страну |
lay the to land waste | опустошить страну |
lease land from | арендовать землю у (someone – кого-либо) |
levee land side | низовой откос дамбы |
light land is easily tilled | рыхлую землю легко пахать |
many square miles of land in this low-lying country have been reclaimed from the sea | многие квадратные мили этой низинной страны были отвоёваны у моря |
mean land level | средняя высота суши |
mean land level | средний уровень континентов |
mean land level | средняя высота континентов |
movers tried again and again to take up land, filtering down from Kansas and up from Texas along the Santa Fe track | переселенцы пытались опять и опять занять землю, кочуя от Канзаса до Техаса по тракту Санта Фэ |
much of the land for the airport was expropriated from local farmers | большая часть земли для аэропорта была экспроприирована у фермеров |
multiple spreading of glaciations over land and oceans | неоднократные разрастания оледенения на поверхности земли и океанов |
my sunniest hours will convoy you from this land of ours | мои самые солнечные часы будут сопровождать тебя в иные земли |
narrow strip of land piercing out into the lake | узкая полоска земли, вдающаяся далеко в озеро |
negative land form | отрицательная форма рельефа |
negative land form | депрессия |
nonfeudal forms of land tenure | нефеодальные формы землепользования |
Office of Air, Land, and Water Use | Отдел использования воздуха, земли и воды (Управление охраны окружающей среды США) |
on land and sea | на суше и на море |
on well-manured land will go seventy-five bushels | хорошо удобренная земля даст семьдесят пять бушелей |
parity-with-land commitment | обязательство центрального банка поддерживать колебание курса своей валюты в определённых пределах |
part of the land remains unbuilt upon | часть участка ещё не застроена |
plants in land and freshwater environments | наземные и пресноводные растения |
possibility of the development of mudflows over a tract of land characterized by the typical features of mudflow activity, mainly the presence of mudflow basin | возможность развития селевых процессов на местности, отличающейся характерными признаками селевой деятельности и прежде всего наличием селевых бассейнов |
pressure soundings from land stations | данные давления по результатам зондирования на наземных станциях |
private land perspective | перспектива частного землевладения |
private land-use decisions | решения об использовании земли в частных владениях |
private land-use decisions | решения об использовании земли в частном владении |
productive land-use | продуктивное использование земли |
productive land-use | высокопродуктивное использование земли |
proposals envisage no land reforms | земельные реформы в этих предложениях не предусмотрены |
put land under grass | пустить землю под пастбище |
recover land from the sea | отвоевать сушу у моря |
reduced officers of his Majesty's land forces | офицеры запаса сухопутных войск Его Величества |
resources of land and food | земельные ресурсы и продукты питания |
restore plot of land in its former boundaries | восстановить земельный участок в прежних границах |
reviving an old tradition of land preservation | возрождение старых традиций сохранения земель |
scout out the land and see which is the best place for our battle lines | проведите разведку на местности и выясните, где нам лучше всего открыть линию огня |
sea-land plant | земноводное растение |
secondary land form | вторичная форма рельефа |
see how the land lies | проверить, как обстоят дела |
see how the land lies | проверять, как обстоят дела |
see how the land lies | узнать, как обстоит дело |
see how the land lies | узнавать, как обстоит дело |
see how the land lies | выяснять, как обстоят дела |
semi-arid land ecosystems | экосистемы полузасушливых земель |
she has managed to land that rich man | она сумела-таки подцепить этого богача |
she managed to land a job in this joint | уй удалось устроиться на работу в это заведение |
spuddle the land with a plough | обрабатывать землю плугом |
stony-land share | лемех для каменистых почв |
strip of land projects into the sea | полоса земли вдаётся в море |
surface of land and sea | поверхность суши и моря |
table-land shore | плоский берег |
table-land shore | обрывистый берег у края плато |
tectonic land form | тектоническая форма рельефа |
that part of troposphere in which the occurrence and existence of permanent snow patches ang glaciers is possible on a tract of land with favourable relief features | часть тропосферы, в пределах которой на поверхности суши в благоприятных формах рельефа возможно зарождение и существование многолетних снежников и ледников |
that would land him in prison | это может кончиться для него тюрьмой |
that would land him in prison | это доведёт его до тюрьмы |
the airport was closed because of the snow, so we had to land at the neighbouring one | аэропорт был закрыт из-за снегопада, так что нам пришлось сесть в соседнем |
the area of land which used to be a waste ground has been developed | участок земли, бывший ранее пустырём, теперь застроен |
the business might land up in failure unless more care is taken with the accounts | наше предприятие может закончиться полным провалом, если мы не будем аккуратнее относиться к счетам |
the city compensates owners for land taken from them for public building | городская администрация производит компенсации за частную землю, занятую под общественное строительство |
the council has been buying up land near the river | совет скупает землю около реки |
the defeated nation conceded some of their land to the enemy | проигравшая войну страна уступила победителям часть своей территории |
the father's land was partible among his children | земля отца подлежала разделу между его детьми |
the forests which now make continents of fruitful land are pathless | леса, которые сейчас представляют собой огромные пространства плодородной земли, непроходимы |
the government and the farmers are disputing about the land for the airport | правительство и фермеры спорят о том, какую землю отвести под аэропорт |
the government and the farmers are disputing about/over the land for the airport | правительство и фермеры спорят о том, какую землю отвести под аэропорт |
the government and the farmers disputing about the land for the airport | правительство и фермеры спорят о том, какую землю отвести под аэропорт |
the government evicted many farmers from their land, where the airport was planned | правительство согнало многих фермеров с их земель, чтобы построить там аэропорт |
the government evicted many farmers from their land, where the airport was planned | правительство согнало многих фермеров с этой земли, чтобы построить здесь аэропорт |
the gravel causes the land-springs to rise and spew out upon the surface | гравий заставляет воду подземных источников подниматься и вырываться на поверхность |
the house itself is not worth much but the land is valuable | дом сам по себе многого не стоит, но участок представляет большую ценность |
the land about him was totally barren | его окружала бесплодная земля |
the land and the sea seemed to meld under the dark-blue sky | под тёмносиним небом земля и море, казалось, сливаются друг с другом |
the land and the sea seemed to meld under the dark-blue sky | под тёмно-синим небом земля и море, казалось, сливаются друг с другом |
the land bears south of us | земля к югу от нас |
the land belonging to the castle runs down to the sea | земля, примыкающая к замку, доходит до моря |
the land belonging to the castle runs down to the sea | земля, принадлежащая замку, доходит до моря |
the land came in sight | появилась в поле зрения земля |
the land came in sight | показалась в поле зрения земля |
the land falls off here towards the river | здесь резкий спуск к реке |
the land falls off here towards the river | местность резко обрывается здесь к реке |
the land hung from the ceiling | лампа свисала с потолка |
the land is a perfect dream! | о такой стране только мечтать! |
the land is a perfect dream! | о такой земле только мечтать! |
the land is bought at 15 years' purchase | имение окупится за 15 лет |
the land is bought at 20 years' purchase | имение окупится в течение 20 лет |
the land is in good bad tilth | почва хорошо плохо обработана |
the land is interrupted with rocks | равнина прерывается скалами |
the land is locked with hills | местность окружена холмами |
the land of dreams | мир грз |
the land of dreams | сказочная страна |
the land of one's fathers | отеческая земля |
the land of gorgeous sunsets | земля ярких закатов |
the Land of the Covenant | "Земля завета" |
the Land of the Covenant | Земля обетованная |
the Land of the Midnight Sun | Страна полуночного солнца (о Норвегии, Швеции, Финляндии и Лапландии, а также о штате Аляска) |
the land portioned to the eldest son | земля, отошедшая к старшему сыну |
the land portioned to the eldest son | земля, доставшаяся старшему сыну |
the land round his house was in his own hands | земля вокруг его дома находилась под его контролем |
the land round his house was in his own hands | земля вокруг его дома принадлежала лично ему |
the land shoots out into the sea | суша выдаётся далеко в море |
the land shoots out into the sea | земля вдаётся в гладь моря |
the land sown to barley increases | площади, засеваемые ячменём, расширяются |
the land sown to barley increases | площади, засеваемые хмелем, расширяются |
the land swept away to the east | линия берега поворачивала к востоку |
the land was divided between the two brothers | земля была поделена между двумя братьями |
the land was laid to grass | земля была пущена под луг |
the land was laid to grass | земля была отведена под луг |
the land was put into wheat | земля была засеяна пшеницей |
the land was put to wheat | земля была засеяна пшеницей |
the land was put under wheat | земля была засеяна пшеницей |
the land where harvest has been so noble, so bounteous | земля, где столь великий и щедрый, урожай |
the land where harvest has been so noble, so bounteous | земля, где столь великий и щедрый урожай |
the land where our forefathers sleep | земля, где вечным сном спят наши предки |
the land will feed a thousand head of cattle | эта земля может прокормить тысячу голов скота |
the land will feed thousand head of cattle | эта земля может прокормить тысячу голов скота |
the lease entitles the holder to use the buildings and any land attached thereto | настоящий договор аренды даёт арендатору право на пользование указанными строениями и относящейся к ним землёй |
the missile can land within a half-mile radius of its target | эта ракета может приземлиться в радиусе полумили от своей мишени |
the monopolists established themselves on the land whether as landlords, great cattle barons or timber dealers | монополисты захватили землю и обосновались на ней, сделавшись в одних случаях крупными помещиками, в других скотопромышленниками или, наконец, лесоторговцами (Пример эллиптической конструкции предложения) |
the new law does not refer to land used for farming | земля, используемая под сельскохозяйственные работы, не подпадает под действие этого нового закона |
the new law does not refer to land used for farming | земля, используемая под сельскохозяйственные работы, не подпадает под действие этого закона |
the plot of land dips to the south | участок имеет наклон к югу |
the proposals envisage no land reforms | земельные реформы в этих предложениях не предусмотрены |
the scientists pegged out a hectare of land in order to study every plant in it | учёные обнесли колышками гектар земли, чтобы исследовать на нём каждое растение |
the sea has been encroaching on the land for years | море уже много лет наступало на землю |
the sea has been encroaching upon the land for years | море уже много лет наступало на землю |
the sea's retention of heat is greater than the land's | способность сохранять тепло у моря больше, чем у суши |
the state used to confiscate land from those who opposed the king | государство обычно конфисковывало земли противников короля |
the submergence of land by earthquake | опускание земли под воду при землетрясении |
the temper of the land you design to sow is it's odour | отличительной особенностью почвы, которую вы намереваетесь засеять, является её аромат |
the trapper stands and gazes upon a promised land which his feet are never to tread | охотник стоит и смотрит на землю обетованную, на которую никогда не ступит его нога |
their land reaches as far as the river | их земли простираются до самой реки |
these fields, which used to be common land, were hedged in by law during the 18th century, and have been privately owned since that time | эти поля были общинными, но в 18 веке их огородили, и с тех пор они являются частной собственностью |
these small parcels of land were purchased by local people | эти маленькие земельные участки куплены местными жителями |
they got the land at $2 an acre | он получили землю по цене два доллара за акр |
this land was theirs during four descents | четыре поколения их рода владели этой землёй |
this machine is capable of operating over land, water, sand, swamps, or snow, with equal ease | этой машиной одинаково легко управлять на земле, воде, песке, на болоте или на снегу |
this piece of land was used for the purpose of tipping rubbish | этот участок использовался для сваливания мусора |
travel over land and sea | путешествовать по морю и по суше |
travel over land and sea | путешествовать по суше и морю |
travel over land and sea | путешествовать по суше и по морю |
travel over land and sea | путешествовать по воде и по суше |
uncovering of land or seas | освобождение суши и морских акваторий от покрова |
urban farm land preservation | сохранение сельскохозяйственных земель в городах |
use of aerial photographs in revealing changing patterns of land use in Greater Cincinnati region | использование аэрофотоснимков для отслеживания изменений в использовании земли в районе Большого Цинциннати |
value the land at $10000 | оценить землю в 10 000 долларов |
Venice, that land so calculated to fire the imagination of a poet | Венеция, край, созданный словно специально для того, чтобы воспламенять вдохновение поэта |
vertical layering of photochemical ozone during land-sea breeze transport | вертикальная слоистость фотохимического озона в условиях бриза с материка на море |
water-land coefficient | водно-земельный коэффициент (оптимальное для выращиваемых культур количество воды на единицу орошаемой площади) |
with Sam driving, you never know where you're going to land up | когда Сэм за рулем, никогда не знаешь, где окажешься |
you have to watch out because there are land mines all over the place | тебе придётся быть осторожным, так как здесь полно наземных мин |