Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Proverb
containing
knocks
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
fortune
knocks
at least once at every man's gate
не всё ненастье, проглянет и красное солнышко
fortune
knocks
at least once at every man's gate
будет и на нашей улице праздник
fortune
knocks
at least once at every man's gate
не всё ненастье, не всегда и несчастье
he
knocks
boldly at the door who brings good news
громко стучит в дверь тот, кто приносит добрые вести
knock
at an open door
ломиться в открытую дверь
knock
somebody into a cocked hat
утереть нос
(кому-либо)
knock
somebody into a cocked hat
заткнуть
кого-либо
за пояс
knock
someone into a cocket hat
заткнуть кого-либо за пояс
knock
the sand from under
выбить почву из-под ног
(someone); у кого-либо)
open not your door when the devil
knocks
не поддавайся искушению
open not your door when the devil
knocks
не поддавайся соблазну
open not your door when the devil
knocks
не открывай дверь, когда чёрт стучится
opportunity only
knocks
once
раз в жизни всем выпадает счастливый случай
opportunity only
knocks
once
кто не успел тот опоздал
opportunity seldom
knocks
twice
удача редко приходит дважды
used to mean: you'll never overcome that obstacle, it's too big for you you can't
knock
down a wall with a pea-shooter
лбом стену не прошибешь
used to mean: you'll never overcome that obstacle, it's too big for you you can't
knock
down a wall with a pea-shooter
лбом стенку не прошибешь
used to mean: you'll never overcome that obstacle, it's too big for you you can't
knock
down a wall with a pea-shooter
лбом стены не прошибешь
you can't
knock
down a wall with a peashooter
плетью обуха не перешибёшь
you can't
knock
words out of a song
из песни слова не выкинешь
Get short URL