English | Russian |
come knocking at someone's door without an invitation, show up or arrive uninvited at someone's door | ввалиться без приглашения (Maggie) |
hard-knock life | тяжёлая жизнь (So tell me about your hard-knock life, you fucking sweet boy! Taras) |
hard-knock life | суровая жизнь (Taras) |
he hasn't lied to me so far – knock on wood | тьфу-тьфу, он пока что мне не лгал |
knock a chip from smb's shoulder | принять чей-либо вызов (Bobrovska) |
knock a chip off smb's shoulder | принять чей-либо вызов (Bobrovska) |
knock down | растрачивать |
knock down | прикарманить (деньги) |
knock down | проживать (деньги) |
knock down | получать |
knock down | зарабатывать |
knock 'em dead | срази их (тж. перен., шутл. Taras) |
knock everything | поносить всё (one's own town, one's country, etc., и т.д.) |
knock everything | критиковать всё (one's own town, one's country, etc., и т.д.) |
knock for a goal | одержать полную победу над (кем-либо) |
knock for a goal | нанести сокрушительный удар (кому-либо) |
knock it off! | кончай базарить! (Val_Ships) |
knock out | лечь спать (MichaelBurov) |
knock out | ложиться спать (To go to sleep. Mainly said in reference to a full nights rest, 7 or more hours: Hey man, I'm about to knock out. Laters. Taras) |
Knock somebody for a goal | Нанести сокрушительный удар (кому-либо kirik-82) |
knock the cover off the ball | достичь успеха (Выражение из бейсбола marina_aid) |
knock the cover off the ball | отличиться (Выражение из бейсбола marina_aid) |
knocked back a few | выпил (Maggie) |