Subject | English | Russian |
O&G, sakh. | back up fuel gas knock out drum | резервный сепаратор-каплеотбойник топливного газа |
brit. | have a knock-back | получить отказ (напр. о приёме на работу Taras) |
gen. | he can knock back 5 pints in as many minutes | он за пять минут может опрокинуть пять пинт (пива) |
Makarov. | he doesn't know any man who'd knock back an offer like that | он не знает человека, который отклонил бы такое предложение |
gen. | here, knock this back | на, выпей |
austral., slang | how much did that knock you back? | сколько это тебе стоило? |
Makarov. | knock back | производить обминку (теста) |
Makarov. | knock back | дорого стоить (кому-либо) |
Makarov., slang | knock back | огорошить |
Makarov., slang | knock back | опрокидывать (кружку пива и т. п.) |
Makarov. | knock back | пить (обыкн. о большом количестве спиртного) |
Makarov. | knock back | обходиться |
Makarov. | knock back | стоить |
inf. | knock back | опрокидывать |
inf. | knock back | опрокинуть (рюмку, бокал, стакан напитка, т.е. выпить залпом: He quickly knocked back a ballon of brandy. • George knocked back a couple of stiff drinks.) |
inf. | knock back | тяпнуть |
inf. | knock back | влететь (How much did the repairs knock you back? VLZ_58) |
inf. | knock back | приводить в замешательство (VLZ_58) |
Gruzovik, inf. | knock back | опрокидывать (impf of опрокинуть) |
Gruzovik, inf. | knock back a drink | перекувыркивать (impf of перекувырнуть) |
Gruzovik, inf. | knock back | тяпнуть (semelfactive of тяпать) |
Gruzovik, inf. | knock back | хлестануть |
Gruzovik, inf. | knock back a drink | перекувырнуть (pf of перекувыркивать) |
inf. | knock back | пить (to quickly drink something, especially a lot of alcohol:: He raised the glass to his lips, then knocked it back in a single gulp. • She was knocking back the champagne at Maria's party.) |
obs. | knock back | перепрокидывать |
tech. | knock back | отделять тяжёлый компонент (из смеси паров) |
austral., slang | knock back | расходовать |
austral., slang | knock back | задерживать |
austral., slang | knock back | стоить (чего-либо кому-либо) |
austral., slang | knock back | препятствовать |
slang, uncom. | knock back | жрать |
oil | knock back | конденсировать |
oil | knock back | отбирать тяжёлые фракции |
Gruzovik, slang | knock back | стукнуть |
slang | knock back | выпивать залпом |
Gruzovik, inf. | knock back | хлобыснуть |
Gruzovik, inf. | knock back | хлобыстнуть |
Gruzovik, inf. | knock back | хлобыстать |
austral., slang | knock back | отказывать |
austral., slang | knock back | быстро поглощать |
slang, uncom. | knock back | есть |
austral., slang | knock back | потреблять |
chem. | knock back | оседать |
chem. | knock back | опадать |
obs. | knock back | перепрокинуть |
jarg. | knock back | стукнуть |
inf. | knock back | хлопнуть (рюмашку / по стаканчику | consume a drink *quickly and entirely* (Oxford Dictionary): There’s the five Aura humanoid robots that interact with visitors in the atrium of the Sphere, as well as the Tipsy Robot bars at Planet Hollywood and The Venetian, where you can knock back a rum and Coke poured by a made-from-metal bartender. reviewjournal.com ART Vancouver) |
Gruzovik, inf. | knock back | опрокинуть (pf of опрокидывать) |
inf. | knock back | принять на грудь (He knocked back two double vodkas. VLZ_58) |
inf. | knock back | шокировать (The news really knocked him back. VLZ_58) |
inf. | knock back | залить в себя (VLZ_58) |
inf. | knock back | опрокинуться |
inf. | knock back | опрокидываться |
inf. | knock back | закладывать за пояс |
Makarov. | knock back | отклонять |
Makarov. | knock back | тяпнуть (выпить спиртного) |
Makarov., inf., austral. | knock back | отвергать |
Makarov. | knock back | опадать (о тесте) |
Makarov. | knock back | заливать в себя (обыкн. о большом количестве спиртного) |
Makarov. | knock back | выпить залпом |
vulg. | knock back | отказать в совокуплении |
gen. | knock back | хлестать |
gen. | knock back | хлестнуть |
gen. | knock back | закладывать за галстук (incorrect: consume a drink *quickly and entirely* (Oxford Dictionary) ART Vancouver) |
Gruzovik, inf. | knock back a lot of booze | закладывать за поясгалстук |
Gruzovik, inf. | knock back a lot of booze | закладывать за пояс |
inf. | knock back a pint of beer | опрокинуть кружку пива (a bottle of rye, etc., и т.д.) |
inf. | knock smb. back into his senses | так двинуть кого-л., что он опомнится |
inf. | knock smb. back into his senses | так двинуть кого-л., что он придёт в себя |
inf. | knock smb. back into his senses | так стукнуть кого-л., что он придёт в себя |
inf. | knock smb. back into his senses | так стукнуть кого-л., что он опомнится |
idiom. | knock set back on one's heels | внезапно огорчить (soroka2006) |
idiom. | knock set back on one's heels | остановить успешное движение (soroka2006) |
idiom. | knock set back on one's heels | неприятно удивить (словарь совр.деловой лексики soroka2006) |
idiom. | knock set back on one's heels | послужить препятствием (soroka2006) |
gen. | knock-back | удар |
Makarov. | knock-back | обминка (теста) |
gen. | knock-back | разочарование |
gen. | knock-back | отказ |
Makarov. | knock-back ore | руда, смешанная с баритом |
geol. | knock-back ore | руда, смешанная с баритом и жёлтым камнем |
amer. | knocked back a few | выпил (Maggie) |