DictionaryForumContacts

   English
Terms containing keep clear | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
idiom.I want to keep a clear conscienceне хочу брать грех на душу (VLZ_58)
gen.keep a clear headиметь ясную голову (Andrey Truhachev)
fig.keep a clear headясно мыслить (Andrey Truhachev)
inf.keep a clear headиметь ясный ум (acebuddy)
inf.keep a clear headвоздерживаться от необдуманных поступков (acebuddy)
fig.keep a clear headхорошо соображать (Andrey Truhachev)
idiom.keep a clear headиметь голову на плечах (Andrey Truhachev)
gen.keep a clear headсохранять ясный ум (Andrey Truhachev)
gen.keep a clear line of sightиметь понятие (bigmaxus)
gen.keep a clear line of sightиметь чёткое представление (bigmaxus)
OHSkeep all aisles clearне загромождайте проходы (правила ТБ translator911)
house.keep area clearне допускать попадания посторонних предметов (sankozh)
navig.keep clearдержаться в стороне (of, от)
gen.keep clearне загораживать (Vadim Rouminsky)
nautic.keep clearдержаться в стороне (of; от)
nautic.keep clearобходить (off)
nautic.keep clearизбегать (of)
nautic.keep clearпроходить мимо (off)
nautic.keep clearостерегаться (off)
gen.keep clear!не загораживать проезд! (знак / надпись: Keep clear at all times! ART Vancouver)
Makarov.keep clearдержаться подальше (от кого-либо, чего-либо)
yacht.Keep clear!Уступите дорогу! (Оклики на воде)
gen.keep clearне захламлять (проход Vadim Rouminsky)
construct.Keep clearПроход держать свободным (надпись Халеев)
OHSkeep clearдержать на безопасном расстоянии ("Держи руки на безопасном расстоянии от источника опасности" (ГОСТ Р ИСО 9244-2011) Se6astian)
sail.keep clearобходить
sail.keep clearобойти
gen.Keep clearМашины у ворот не ставить (надпись Халеев)
idiom.keep clear anchorпроявлять осторожность, бдительность (Karabas)
Makarov.keep clear ofдержаться в стороне от
nautic.keep clear ofдержаться в стороне от (Johnny Bravo)
Makarov.keep clear ofизбегать (someone – кого-либо)
Makarov.keep clear of someone, somethingдержаться подальше от (кого-либо, чего-либо)
gen.keep clear ofотдаляться
gen.keep clear ofостерегаться (кого-либо)
gen.keep clear ofизбегать (кого-либо)
Makarov.keep clear ofостерегаться (someone – кого-либо)
Makarov.keep clear ofдержаться подальше (от кого-либо, чего-либо)
gen.keep clear ofсторониться (чего-либо)
gen.keep clear ofдержаться вдали от (чего-либо)
math.keep clear of high-voltage equipmentне приближаться к высоковольтному оборудованию
Makarov.keep clear of pickpockets!остерегайтесь воров!
avia.keep clear of rotor bladesостерегаться лопастей воздушного винта
avia.keep clear of rotor bladesостерегаться лопастей несущего винта
avia.keep clear of the aircraftдержаться на безопасном расстоянии от воздушного судна
gen.Keep clear of the doorК двери не прислоняться (ROGER YOUNG)
road.wrk.keep clear of the loadне стой под грузом
construct.keep clear of the load!не стой под грузом!
Makarov.keep clear of the traffic!соблюдайте осторожность при переходе улиц
mining.keep clear of unpropped bodyбез упора не работать (Val Voron)
mil., arm.veh.keep road clear for trafficподдерживать беспрепятственное движение по дорогам
logist.keep roads clear for trafficподдерживать беспрепятственное движение по дорогам
skiingkeep the course clearдержать лыжню свободной
construct.Keep the passages clear of rubbishПроходы освобождайте от мусора
proverbthe earthen pot must keep clear of the brass kettleгусь свинье не товарищ