DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing job-to-job | all forms
EnglishRussian
a job that held out many more opportunities to himработа, которая сулила ему много новых возможностей
a nine-to-five jobработа с 9 утра до 5 вечера (aduda)
after she sent a letter applying for a job, she followed it up by going to talk to the personnel managerнаписав ходатайство с просьбой взять её на работу, она подкрепила его собеседованием с управляющим по кадрам
allocate I/O devices to a job stepприсваивать шагу задания устройств ввода-вывода
apply oneself to jobусердно выполнять свою работу
as things now stand I'll have to quit my jobпри нынешнем положении вещей мне придётся уйти с работы
as things now stand I'll have to quit my jobесли положение не изменится, мне придётся уйти с работы
as things now stand I'll have to quit my jobпри создавшемся положении вещей мне придётся уйти с работы
assign to a jobдать направление на работу
at a shrewd guess, I'd say she is going to leave her jobДумаю, не ошибусь, если скажу, что она собирается уволиться с работы
balance a trip to the mountains against the chance of a summer jobрешать, что предпочесть поездку в горы или возможность получить работу на лето (commendable qualities against small shortcomings, etc., и т.д.)
balance a trip to the mountains against the chance of a summer jobрешать, что выбрать поездку в горы или возможность получить работу на лето (commendable qualities against small shortcomings, etc., и т.д.)
be a stranger to a jobбыть новичком
be a stranger to a jobбыть новичком
be a stranger to a jobне иметь сноровки в каком-либо деле
be a stranger to a jobне иметь опыта в каком-либо деле
be tied down to one's jobбыть привязанным к своей работе
be up to the jobсоответствовать квалификации (Aslandado)
bend one's thoughts to the new jobсосредоточиться на новой работе
bend one's thoughts to the new jobсосредоточить свои мысли на новой работе
connect someone to a jobтрудоустраивать (кого-либо; о трудоустройстве через кадровое агентство Arkadi Burkov)
day-to-day jobоднодневная работа (bigmaxus)
day-to-day jobподработка (bigmaxus)
day-to-day jobвременная работа (bigmaxus)
depend on him to do the jobнадеяться, что он сделает эту работу (to come early, to be in time, etc., и т.д.)
depend on him to do the jobрассчитывать, что он сделает эту работу (to come early, to be in time, etc., и т.д.)
depend upon him to do the jobнадеяться, что он сделает эту работу (to come early, to be in time, etc., и т.д.)
depend upon him to do the jobрассчитывать, что он сделает эту работу (to come early, to be in time, etc., и т.д.)
fit smb. to do the jobподготавливать кого-л. к выполнению этой работы (to win the prize, to make long marches, to stand fatigue, etc., и т.д.)
fix upon him to do this jobостановить свой выбор на нём для выполнения этого дела (to deliver the address, to represent us, etc., и т.д.)
fix upon him to do this jobизбрать его для выполнения этого дела (to deliver the address, to represent us, etc., и т.д.)
go to a job interviewприйти на собеседование (sankozh)
green to one's jobнеопытный в своём деле
green to one's jobновичок в своей работе
hang on to one's jobне бросать работу
hang on to one's jobдержаться за работу
have a job to doиметь дело, которое надо сделать (Alex_Odeychuk)
have the resources to do the jobрасполагать ресурсами для выполнения работы
he can't seem to get a jobон, видимо, не в состоянии найти работу
he decided to chuck up his old jobон решил уйти со своей старой работы
he flailed around trying to get a jobон в поисках работы
he has been moved to a new jobего перевели на новую работу
he intends to throw up his jobон собирается бросить работу
he is a rare one to do the jobон самый подходящий человек для этого дела
he is a rare one to do the jobтаких поискать
he is all out to get the jobон вовсю хлопочет, чтобы получить эту работу
he is not up to his jobон не справляется со своей работой
he is not up to this jobон не годится для этой работы
he is settling down to his new jobон привыкает к своей новой работе
he is strange to the jobон не знаком с этой работой
he is strange to the jobон не знаком с делом
he is tied to the jobон привязан к работе
he is tied to the jobиз-за работы он никуда не может уехать
he is willing to take the jobон согласен на эту работу
he lacked time to finish the jobему не хватило времени, чтобы закончить работу (the will-power to give up smoking, courage to ask the question, etc., и т.д.)
he lacks time to finish the jobкому-либо не хватает времени, чтобы закончить работу
he made every effort to stick to the job that he hadон сделал всё возможное, чтобы сохранить свою работу
he needs two days to do the jobдля этой работы ему нужно хотя бы два дня
he needs two days to do the jobдля этой работы ему нужно хоть два дня
he never lacked a job for Giles to doдля Джайлса у него всегда находилась работа
he offered the man a bare fiver to do the jobон предложил человеку жалкую всего лишь пятёрку за это дело
he recognized his inability to do the jobон понимал, что не в состоянии выполнить эту работу (his duty to defend his country, etc., и т.д.)
he recognized his inability to do the jobон сознавал, что не в состоянии выполнить эту работу (his duty to defend his country, etc., и т.д.)
he set himself to finish the job by the end of Mayон твёрдо поставил себе целью закончить работу к концу мая
he was groomed to take over the manager's jobон готовился стать преемником управляющего
he was hired to do this jobего наняли для выполнения этой работы
he was ready to take any jobон был готов взять любую работу
he went to several factories to see if they could give him a jobон побывал на нескольких фабриках, чтобы выяснить, не могут ли они дать ему работу
he went to several factories to see if they could give him a jobон побывал на нескольких фабриках, чтобы выяснить, не могут ли они предоставить ему работу
he went to several factories to see if they could give him a jobон побывал на нескольких фабриках, чтобы выяснить, не могут ли они взять его на работу
her job has nothing to do with telephonesеё работа не связана с телефонами
her training equips her to cope with the jobполученная ею подготовка позволяет ей справиться с этой работой
he's got off to a flying start in his new jobон с ходу вошёл в свою новую работу
he's got on to his new jobон вошёл в курс своей новой работы
his advice helped us to finish the job in timeблагодаря его совету нам удалось вовремя закончить работу
his job in the hunt is to whip the dogs in when they scatterво время охоты его задача заключается в том, чтобы сгонять вместе разбежавшихся собак
his job is to manipulate marionettesон работает кукловодом
his job was to pull weedsего работой было удалять сорняки
his job was to pull weedsего работой было пропалывать
hold on to one's jobцепляться за свою работу
hold on to one's jobдержаться за свою работу
I am willing to take a fling at any jobя готов попробовать свои силы на любой работе
I decided to take a jobя решил устроиться на работу
I don't know how to set about this jobне знаю, как подступиться к этой работе
I don't know how to set about this jobне знаю, как приступить к этой работе
I had a stiff job to get the bookмне пришлось немало потрудиться, чтобы достать эту книгу
I have a job to doу меня есть задача (Какое-то определенное задание, данное человеку начальством. Не просто то, что у человека есть какая-либо работа. TranslationHelp)
I have a job to doу меня есть задание (Какое-то определенное задание, данное человеку начальством. Не просто то, что у человека есть какая-либо работа. TranslationHelp)
I shall be glad to see the last of this jobя буду рад отделаться от этой работы
I should be able to get round to that job next weekна следующей неделе я найду время для этой работы
I was appointed to do the jobмне поручили выполнить это задание
I was appointed to do the jobмне поручили сделать эту работу
I was down to my last penny when at last I found a jobя израсходовал свой последний пенс к тому моменту, когда наконец нашёл работу
I'd like to know more about the jobя хотел бы узнать о работе побольше
if a woman is working, she may lose her job due to needing time off work, moving too far away or staying off workесли женщина работает, она может потерять работу, если ей требуется отсутствовать к-л время на рабочем месте, если она вынуждена уехать далеко и надолго, или если она не появляется по каким-то причинам на своём рабочем месте (bigmaxus)
if she expects me to get her a job, she barks up the wrong treeнапрасно она надеется, что я найду ей работу
if you can't do the job yourself pass it on to someone elseесли ты сам не можешь выполнить эту работу, передай её кому-нибудь другому
I'm fed up to here with this jobэта работа у меня попёрек горла
I'm going to jack this job inя собираюсь отказаться от этой работы (уйти с этой должности)
it is best to let him расе himself when doing the jobлучше всего, если он сам задаст темп в выполнении этой работы
it is difficult to get a good job nowсейчас трудно найти хорошую работу
it is difficult to get a job nowсейчас трудно найти работу
it is not easy to come by a high paying jobне так-то просто найти высокооплачиваемую работу
it was a devil of a job to get planning permissionполучить разрешение на строительные работы было чертовски трудно
it was a real job to talk over that noiseразговаривать при таком шуме было очень нелегко
it was a real job to talk over that noiseпри таком шуме разговаривать было нелегко
it was very dreary to do the same job every dayбыло невыносимо скучно делать каждый день одну и ту же работу
it would be foolish to turn such a good job offer downбыло бы глупо отказаться от такой хорошей работы
it would not pay me to take that jobмне не имеет смысла брать эту работу
it would not pay me to take that jobмне не стоит брать эту работу
it's a full-time job to keep her amusedеё развлекать – нелегкое дело
it's hard to get a decent job once you've done timeтрудно найти благопристойное занятие, находясь в тюрьме
job to callработа по требованию (ВВладимир)
job to callработа по вызову (ВВладимир)
my health doesn't permit me to take this jobмоё здоровье не позволяет мне взять эту работу
my job has never been just a paycheck to meмоя работа никогда не была для меня только источником средств к существованию (bigmaxus)
my parents did not consent to my accepting the jobродители не разрешили мне поступить на эту работу
nine-to-five jobнормированный рабочий день (естественно, такой перевод не для официальных документов 4uzhoj)
nine-to-five jobработа от звонка до звонка (4uzhoj)
nine-to-five jobрутинная работа в офисе, учреждении (стандартно с 09.00 до 17.00 Drozdova)
not up to the jobне по плечу (triumfov)
offer the job to himпредлагать эту работу ему (help to one's neighbours, etc., и т.д.)
overall, he seems to be suitable for the jobв целом он, кажется, подходит для этой работы
People often have to be chevied into finding a jobЛюдей нередко приходится подстёгивать, чтобы они нашли себе работу (Taras)
push smb., oneself to complete the jobзаставлять кого-л., себя закончить работу (to continue doing this dull work, to sell the picture, etc., и т.д.)
put smb. on to a jobподсказать кому-л., где найти работу
put smb. on to a jobдать кому-л. работу
put on to do a jobпоручить кому-либо работу
put on to do a jobдать кому-либо работу
put up a job to steal the jewelsподготовить кражу драгоценностей
relocation to another locality for job placement under the direction of the State employment serviceпереезд по направлению государственной службы занятости в другую местность для трудоустройства (ABelonogov)
see to it that a job is doneследить за выполнением работы
settle oneself down to the jobприняться за работу
she had a job to find itей стоило труда найти это
she had a job to find itей пришлось потрудиться, чтобы найти это
she was handpicked to do the jobеё специально отобрали для этой работы
soon she got to like her jobона вскоре полюбила свою работу
soon she got to like her jobскоро ей понравилась её работа
soon she got to like her jobскоро ей начала нравиться её работа
take the responsibility to finish the jobбрать на себя ответственность довести работу до конца (the right to do it, etc., и т.д.)
the boss picked on me to do the jobначальник выбрал меня для этой работы
the know-how to do the jobзнания, необходимые для выполнения работы
their job is expected to take between ten and twelve daysна эту работу у них уйдёт дней десять – двенадцать
there are some easy pickings to be made in this jobна этой работе можно кое-чем поживиться
they're assigning him to a new jobего командируют на новую работу
transfer to another jobперевести на другую работу (WiseSnake)
turn all available hands to the job of cleaning upиспользовать все свободные руки на уборке (помещения и т. п.)
turn all available hands to the job of cleaning upбросить всех свободных работников на уборку (помещения и т. п.)
up to the jobсоответствовать должности (triumfov)
up to the jobспособен выполнить работу (triumfov)
we believe him to be the man for the jobмы считаем, что для этой работы он очень подходит
what decided you to give up your job?почему вы решили уйти с работы?
whose job is it to keep the fires in?кто должен следить за тем, чтобы огонь горел?
whose job is it to keep the fires in?кто должен следить за тем, чтобы не погасли костры
you can never pin him down to any jobты никогда не заставишь его работать
you got to have a pull to get a job like thisна такую работу можно устроиться только по знакомству
you got to have a pull to get a job like thisна такую работу можно устроиться только по блату
your lack of confidence probably had a lot to do with your not getting the jobты не уверен в себе, возможно, из-за того, что не получил работу
you're this close to losing your jobещё немного, и ты потеряешь работу (Technical)