DictionaryForumContacts

   English
Terms containing it makes me | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.after all, it makes no difference to meмне, в конце концов, всё равно
gen.bring me a cup of black coffee and make it good and strongпринесите мне чашку чёрного кофе, да покрепче
gen.don't make me do itне вынуждай меня к этому
gen.don't make me do itне вынуждай меня это делать
gen.give me a cup of coffee and make it fastдайте мне чашку кофе, да поскорей
gen.if you help me with this job I'll make it worth your whileесли вы поможете мне в этом деле, вы не будете внакладе
gen.if you help me with this job I'll make it worth your whileесли вы поможете мне в этом деле, я в долгу не останусь
amer.it doesn't make any difference to meмне это без разницы (Val_Ships)
inf.it doesn't make me feel betterЛучше от этого мне не становится (dimock)
inf.it doesn't make me feel betterмне от этого лучше не становится (dimock)
humor.it don't make me no never mindпо барабану (намеренное искажение правил грамматики, по аналогии с "моя твоя не понимать")
humor.it don't make me no never mindмне по барабану (намеренное искажение правил грамматики, по аналогии с "моя твоя не понимать")
gen.it gave me great pleasure to make his acquaintanceя был очень рад познакомиться с ним
gen.it gave me great pleasure to make your acquaintanceя был очень рад познакомиться с вами
gen.it makes meтак что я (It makes me wonder – так что я задумался alexs2011)
gen.it makes meэто заставляет меня (Примеры, " It makes me squint" ("Из-за этого я всё время прищуривалась"). "It makes me wonder what he wants" ("Это заставляет меня задаться вопросом, чего он хочет"). Ralana)
gen.it makes meвот я и (It makes me wonder – вот я и удивляюсь; вот мне и непонятно alexs2011)
gen.it makes meпоэтому я (alexs2011)
gen.it makes meиз-за этого я (Ralana)
gen.it makes me cringeмурашки бегают по коже (Taras)
gen.it makes me cringeмурашки по коже (Taras)
chat.it makes me cry a littleпечалька (Alex_Odeychuk)
psychol.it makes me depressedэто меня угнетает (cnn.com Alex_Odeychuk)
gen.it makes me feel awfully old when my brother's children call me auntя чувствую себя ужасно старой, когда дети моего брата называют меня тётей
gen.it makes me feel nauseatedменя от этого тошнит (это грамматически верный вариант, в отличие от общеупотребительного nauseous! alia20)
gen.it makes me furiousзло берёт (Anglophile)
gen.it makes me glad to look at themмне весело смотреть на них
gen.it makes me happyэто меня радует (А не делает счастливым. Lyubov_Zubritskaya)
Makarov.it makes me ill just to think about itя заболеваю от одной мысли об этом
gen.it makes me laugh to thinkмне становится смешно от мысли, что (linton)
gen.it makes me madэто выводит меня из себя
gen.it makes me madэто бесит меня
Makarov.it makes me retchменя от этого тошнит
gen.it makes me sad to see you looking so unhappyмне грустно видеть тебя таким печальным
gen.it makes me shudderБр-р! (фраза, которую говоришь, когда содрогаешься при мысли о чем-то неприятном maystay)
gen.it makes me sickмне претит от этого
gen.it makes me sick at my stomach to look at himменя тошнит когда я его вижу
gen.it makes me sick at my stomach to look at himменя тошнит, когда я его вижу
gen.it makes me sick at my stomach to look at himменя переворачивает, когда я его вижу
gen.it makes me sick to hearуши вянут (Anglophile)
gen.it makes me sick to listen to himу меня уши вянут его слушать
gen.it makes me sick to look at itсмотреть противно (Technical)
gen.it makes me sick to my stomachменя от этого наизнанку выворачивает (отвращение или возмущение denghu)
gen.it makes me sick to see the way you fawn on that awful womanмне противно смотреть на то, как ты заискиваешь перед этой ужасной женщиной
gen.it makes me sick to the stomachменя от этого наизнанку выворачивает (отвращение или возмущение denghu)
gen.it makes me sick to think that it is soмне противно думать, что это так
Makarov.it makes me think you are rightэто убеждает меня в вашей правоте
cliche.it makes me want toмне хочется (+ verb: I've always wondered what those creepy crawlies were called! They remind me of cockroaches when I see them. When I sit on the rocks I am all good until I see them running around and it makes me want to stand up. (Twitter) -- всё идёт нормально, пока я не увижу, как они бегают вокруг, и мне от этого хочется встать ART Vancouver)
Gruzovikit makes no difference to meмне это безразлично
gen.it makes no difference to meмне без разницы (Anglophile)
math.it makes no difference to meпусть сердится – мне всё равно!
amer.it makes no difference to meмне это без разницы (Pick whom you like. It makes no difference to me. Val_Ships)
gen.it makes no difference to meмне безразлично (Anglophile)
gen.it makes no difference to meмне всё равно
gen.it makes no difference to meдля меня это не имеет значения
Makarov.it's so nice to sponge myself down in a hot bath, it makes me feel so much cleanerкак здорово помыться с губкой в горячей ванне, это дет мне удивительное ощущение чистоты
gen.let me make it clear thatвам должно быть ясно, что (Johnny Bravo)
gen.let me make it clear thatхотелось бы также пояснить, что (Johnny Bravo)
gen.let me make it clear thatя хочу, чтобы вы знали, что (Johnny Bravo)
gen.let me make it clear thatпозвольте мне чётко сказать, что (Johnny Bravo)
gen.let me make it clear thatдавайте я вам объясню, что (Johnny Bravo)
gen.let me make it clear thatпозвольте мне со всей ясностью заявить, что (Johnny Bravo)
gen.let me make it clear thatпозвольте чётко заявить, что (Johnny Bravo)
gen.let me make it clear thatхочу прояснить, что (Johnny Bravo)
ironic.let me make it real simpleобъясню проще (Technical)
gen.please don't take your hand away, it makes me think that you don't like meпожалуйста, не убирайте руку: мне может показаться, что я вам не нравлюсь
gen.read this letter and tell me what you make of itпрочтите это письмо и скажите, как вы его расцениваете