English | Russian |
it doesn't take a crystal ball to see that | ясно как божий день (Ufel Trabel) |
it doesn't take a fortune teller to | не нужно быть Нострадамусом, чтобы (It doesn't take a fortune teller to predict the dominance of interfaceless experience in the near future. 4uzhoj) |
it doesn't take a rocket scientist | нетрудно (also you don't have to be a rocket scientist if you say that it doesn't take a rocket scientist to understand something, you mean that it is obvious (usually + to do something) Drugs equals crime. It doesn't take a rocket scientist to figure that one out. See also: rocket, scientist, take Cambridge Idioms Dictionary, 2nd ed. Copyright © Cambridge University Press 2006. Alexander Demidov) |
it doesn't take a rocket scientist | на это особого ума не надо (Flen) |
it doesn't take a rocket scientist to | и ежу понятно (understand, etc.; KudoZ) |
it doesn't take an expert to see that | много ума не надо, чтобы понять, что (yarkru) |
it doesn't take an expert to see that | не нужно быть экспертом, чтобы понять, что (yarkru) |
it doesn't take from the effect of the play | это не ослабляет впечатления, которое производит пьеса |
it doesn't take someone long to realize | быстро понять (After coming to B.C., it doesn't take most young people long to realize they won't be homeowners in the next twenty or thirty years. ART Vancouver) |
it doesn't take much to make her cry | чуть что — и она уже плачет |
it doesn't take much to seduce me from my work | чтобы отвлечь меня от работы, достаточно малого |
it doesn't take much wits to | много ума не надо (Doesn't take much wits to use sneak attacks. • It doesn't take much wits to figure out that it was the serving men and women that kept a castle running. 4uzhoj) |
Jim and Mary often argue, but it doesn't take them long to come around | Джим и Мери часто ссорятся, но быстро мирятся |