English | Russian |
been there done that | натыкаться на те же грабли (Yeldar Azanbayev) |
been there done that | знаем-плавали (Yeldar Azanbayev) |
for every action there is a reaction | сила действия равна силе противодействия (Andrey Truhachev) |
for every action there is a reaction | каждое действие равно противодействию (Andrey Truhachev) |
for one that is missing there is no spoiling a wedding | семеро одного не ждут |
is there any room to negotiate? | вы можете подвинуться? (в цене, в сумме) |
is there any room to negotiate? | это ваше окончательное предложение? (напр., о размере заработной платы jouris-t) |
is there any room to negotiate? | это Ваше окончательное предложение? (напр., о размере заработной платы jouris-t) |
is there any room to negotiate? | Торг уместен? (jouris-t) |
like there is no tomorrow | страстно (Love Me Like There's No Tomorrow (the title of one of the songs by Freddie Mercury VLZ_58) |
like there is no tomorrow | только шум стоит, почём зря, без зазрения совести (Beloshapkina) |
like there is no tomorrow | так много (You can't go on eating candy bars like there's no tomorrow. VLZ_58) |
say there is nothing one can do | разводить руками (4uzhoj) |
the light is on, but there's nobody at home | не все дома |
there is a first time for everything | всегда что–то происходит впервые (VLZ_58) |
there is a first time for everything | всегда есть первый раз (VLZ_58) |
there is a hint of | угадываться (Liv Bliss) |
there is a notion that | бытует такое мнение, что (Ivan Pisarev) |
there is a reason for everything | всё имеет свою причину (Brücke) |
there is a season to everything | всему своё время (Taras) |
there is a small choice in rotten apples | на безрыбье и рак рыба |
there is a thin line between love and hate | от любви до ненависти один шаг |
there is a time for everything | всему своё время (Andrey Truhachev) |
there is a wrinkle in that | Правда, есть одно но |
there is always a catch | обязательно найдётся какой-то подвох |
there is hope until the last moment | надежда теплится до последнего (Alex_Odeychuk) |
there is many a slip "twixt" the cup and the lip | не говори "гоп", пока не перепрыгнешь |
there is more in this than meets the eye | не всё так просто |
there is more than one way to skin a cat | свет клином не сошёлся (Dangaard) |
there is more than one way to skin a cat. | у этой проблемы есть много решений. |
there is more than one way to skin a cat | не мытьём, так катаньем (moevot) |
there is more than one way to skin a cat | не мытьём, так катанием (moevot) |
there is no good deed that goes unpunished | ни одно доброе лео не остаётся безнаказанным (Yeldar Azanbayev) |
there is no harm done | ничего страшного (если что-либо не получится или не получилось: "Yes, I sent wires from Woking station to every evening paper in London. This advertisement will appear in each of them." "You are confident that the thief came in a cab?" "If not, there is no harm done." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
there is no news of | ни слуху ни духу (о ком-либо, о чём-либо) |
there is no rule without an exception | нет правила без исключения |
there is no time to spare | время не ждёт (SirReal) |
there is no time to spare | время не терпит (SirReal) |
there is no time to spare | нельзя медлить (SirReal) |
there is no time to spare | нет времени в запасе (SirReal) |
there is no way to make everyone happy | нельзя всем нравиться и это невозможно (Washington Post Alex_Odeychuk) |
there is nothing of | очень маленький (someone); о росте bodchik) |
there is nothing someone doesn't know | пройти огонь, воду и медные трубы (VLZ_58) |
there is something strange going on here | что-то тут непонятное творится (Andrey Truhachev) |
there is something strange going on here | что-то тут неладное творится (Andrey Truhachev) |
there is still fight left in | есть ещё порох в пороховницах (VLZ_58) |
there is still life in | есть ещё порох в пороховницах (That instantly recognizable bassline and Jon’s impassioned vocals showed the world there was still life in Bon Jovi. VLZ_58) |
there is yet powder in the powder-horns! | есть ещё порох в пороховницах |
there's more where that came from | То ли ещё будет |
there's no cure for that | от этого нет лекарства |
there's that | нужно признать, что это так ('She'll be madder than a wet hen!' 'Yes, there's that.' ART Vancouver) |
there's that | никуда от этого не деться ('She'll be madder than a wet hen!' 'Yes, there's that.' ART Vancouver) |
there's that | это нужно учитывать ('She'll be madder than a wet hen!' 'Yes, there's that.' ART Vancouver) |
there's two sides to that coin | у этого вопроса есть и другая сторона (Alex_Odeychuk) |
when crowd is fair there's not enough air | много народа-мало кислорода (astroma1978) |
where there is a will there is a way | когда хотят-ищут пути, когда не хотят-ищут отговорки (Yeldar Azanbayev) |
where there is a will there is a way | где хотение, там и умение |
where there is a will, there is a way | захочешь – сможешь (Yeldar Azanbayev) |
where there is smoke, must be fire | нет дыма без огня (dms) |