English | Russian |
a bird in the hand is worth two in the bush | не сули журавля в небе, дай синицу в руки |
a collator merges two decks of cards in a ascending or descending order into a single deck of the same order | раскладочно-подборочная машина выполняет объединение двух массивов перфокарт, расположенных в порядке возрастания или убывания признаков, в один массив с таким же порядком признаков |
a jockey must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must be | жокей должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерство |
a novel in two parts | роман в двух частях |
a trenching machine digs a complete ditch in two passes | канавокопатель образует канаву за два прохода |
a trenching machine digs a complete trench in two passes | канавокопатель образует канаву за два прохода |
a trenching machine excavates a complete ditch in two passes | канавокопатель образует канаву за два прохода |
a trenching machine excavates a complete trench in two passes | канавокопатель образует канаву за два прохода |
after accepting two invitations for the same evening he was really in a fix | после того, как он принял два приглашения на один и тот же вечер, он действительно оказался в затруднительном положении |
after the attempted rebellion the opposition leader was incarcerated in prison for two years | после попытки мятежа лидера оппозиции посадили на два года в тюрьму |
allow of interpreting the facts in two different ways | допускать двоякое толкование фактов |
an hour in the morning is worth two in the evening | утро вечера мудрёнее |
anyway, what were you doing there at two in the morning? | и всё-таки, что ты там делал в два часа ночи? |
architecturally, the building is treated in two planes | архитектурно здание решено в двух плоскостях |
arrive in ones and twos | прибывать поодиночке и парами |
asked him in to hash over a point or two | пригласили его обсудить пару моментов |
at least two people died of exposure in Chicago overnight | по меньшей мере два человека умерли от переохлаждения ночью в Чикаго |
at the Grand Target of Melbourne two spectators were wounded in the result of unlucky influence of stormy winds | на Кубке Мельбурна по стрельбе два зрителя были ранены по причине неудачно повлиявших на ход соревнования штормовых ветров |
be in two minds | сомневаться (когда речь идёт о практических делах) |
be in two minds | не знать, на что решиться |
be in two minds | не быть в состоянии принять решение (когда речь идёт о практических делах) |
be in two minds be in twenty minds | находиться в нерешительности |
be in two minds be in twenty minds | колебаться |
be two kilograms in weight | быть весом два килограмма |
be two kilometres in circumference | иметь в окружности два километра |
braced in two mutually perpendicular directions | раскрепленный связями в двух взаимно перпендикулярных направлениях |
break a stick in two | переломить палку |
break in two | переломить на две части |
break in two | переломить пополам |
break in two | сломаться пополам |
break in two | разломить пополам |
break in two | ломаться пополам |
butcher was used for a glass containing about two-thirds of a pint, in modern times the size has dropped to about half a pint | данное слово использовалось раньше для количества пива в две третьих пинты, сейчас эта величина сократилась до половины пинты |
cleave in two | раскалываться пополам |
collator merges two decks of cards in a ascending or descending order into a single deck of the same order | раскладочно-подборочная машина выполняет объединение двух массивов перфокарт, расположенных в порядке возрастания или убывания признаков, в один массив с таким же порядком признаков |
computer computes in scale of two | ЭВМ работает в двоичной системе счисления |
configuration with two electrons in the outer shell | конфигурация с двумя электронами в наружной оболочке |
configuration with two electrons in the outer shell | конфигурация c двумя электронами в наружной оболочке |
conformation and orientation of met-enkephalin analogues in a lyotropic liquid crystal studied by the magic-angle- and near-magic-angle-spinning two-dimensional methodology in nuclear magnetic resonance: relationships between activities and membrane-associated structures | конформация и ориентация аналогов мет-энкефалина в лиотропном жидком кристалле, исследованные методом двумерного ЯМР с вращением под магическим углом и под углами, близкими к магическому: взаимосвязь активности и структуры, обусловленной взаимодействием с бислойной мембраной |
consecutive reaction coupling in a two-layer, flow-through catalytic membrane | сочетание последовательной реакции в двухслойной проточной каталитической мембране |
cross the room in two strides | двумя шагами пересечь комнату |
cut something in two | разрезать что-либо пополам |
cut something in two | разрезать что-либо на две части |
cut in two | перерезать пополам |
demands of the two groups were in close harmony | требования обеих групп мало чём отличались друг от друга |
difference in level between two points | превышение точек |
dinner will be ready in two minutes flat | обед будет готов ровно через две минуты |
divide in two | делить пополам (value, number, quantity; величину, число, количество) |
divide in two number | делить пополам число |
divide in two quantity | делить количество |
divide in two value | делить пополам величину |
Each volunteer spent one night a week in the cathedral. A few spent two. | каждый из добровольцев один раз в неделю ночевал в соборе. Некоторые ночевали два раза в неделю |
earlier of the two epochs comprised in the Quaternary period, distinguished by strong cooling of the Earth's climate and repeated continental glaciations in the mid- and high latitudes | отдел четвертичного периода, отличающийся сильным похолоданием климата Земли и неоднократно повторявшимися покровными оледенениями в средних и высоких широтах |
effect of charged water-soluble polymers on the extraction of membrane proteins in a Triton X-114-based aqueous micellar two-phase system | влияние заряженных водорастворимых полимеров на экстракцию мембранных белков в водной мицеллярной двухфазной системе на основе Triton X-114 |
effect of laser bandwidth on the signal detected in two-color, resonant four-wave mixing spectroscopy | влияние ширины полосы излучения лазера на сигнал, регистрируемый с помощью спектроскопии двухцветного резонансного четырёхволнового смешения |
effect of osmotic stress on abscisic acid efflux and compartmentation in the roots of two maize lines differing in drought susceptibility | действие осмотического стресса на потоки абсцизовой кислоты и компартментацию в корнях двух линий кукурузы, различающихся по засухоустойчивости |
electrical potential oscillation across a water-octanol-water liquid membrane in the presence of two taste substances | осцилляция электрического потенциала в жидкой мембране вода-октанол-вода в присутствии двух вкусовых веществ |
electron crystallization in two dimensions | электронная кристаллизация в двух направлениях |
engines come in two modifications | двигатели выпускаются в двух модификациях |
equilibrium plasma configuration in the two-dimensional dipole magnetic field | равновесная конфигурация плазмы в магнитном поле двумерного диполя |
expedition ended in the death of two climbers | в результате экспедиции погибли два альпиниста |
file an iron bar in two | ножовкой распилить брусок на две части |
file an iron bar in two | распилить брусок на две части (ножовкой) |
finely chop one large onion and two cloves garlic, sweat these in a little oil in a little saucepan | мелко порежьте одну большую луковицу и две головки чеснока, затем потушите это на медленном огне в маленькой кастрюльке |
flow in the boundary layer in a converging channel between two nonparallel planes | движение в пограничном слое при конфузорном течении между двумя пересекающимися плоскостями |
for two years in succession | два года подряд |
Fourier transform in one, two, three, and more dimensions | ЯМР с Фурье-преобразованием в одном, двух, трёх и более измерениях |
glacier with the accumulation areas located in a large cirque and the tongue descending outside the bowl-shaped depression for no more than one to two thirds of its length | ледник с областью питания в обширном цирке и языком, спускающимся за пределы котловины не далее одной-двух третей её длины |
go in ones and twos | идти поодиночке и парами |
grown in two dimensions | растущий в двух направлениях |
harness two horses in tandem | запрячь двух лошадей цугом |
harness two horses in tandem | работающий совместно |
have two objects in view | преследовать две задачи |
have two objects in view | предусматривать две задачи |
he covered three states in two days | он проехал три штата за два дня |
he deposited a glass and two bottles of beer in front of Wolfe | он поставил перед Вульфом стакан и две бутылки пива |
he fought in World War Two | он участник второй мировой войны |
he found an old chess set in the attic, nut two of the pieces were missing | на чердаке он нашёл старые шахматы, однако две фигуры были потеряны |
he gabbled through grace in two seconds flat | он пробормотал слова молитвы в две секунды |
he has set two records in swimming | он установил два рекорда в плавании |
he has won two gold medals in swimming | он завоевал две золотые медали в плавании |
he is grounded because he came in two o'clock in the morning | его не выпускают из дома, потому что он пришёл домой в два часа ночи |
he keeps those two ideas boxed off from each other in his mind | эти две мысли он хранит в разных частях головы (ему ни разу не пришло в голову их сопоставить) |
he kicked two more penalty goals to put N. 15-9 ahead in the second half | во второй половине матча он забил ещё два гола со штрафных и вывел команду из города Н. вперёд со счётом 15:9 |
he limits himself to two cups of coffee in day | он ограничивается двумя чашками кофе в день |
he lived in London for two years | он пожил в Лондоне два года |
he lives in the next house but two in this street | он живёт в третьем доме от конца улицы |
he might have some difficulty in interpreting two archaisms of the script, the special ra and rt ligatures | у него, возможно, возникнут определённые трудности при интерпретации двух архаичных элементов рукописи, а именно, особенных лигатур ra и rt |
he planted four apple-trees and two cherry-trees in his orchard | он посадил четыре яблони и две вишни в своём саду |
he put in two hours on his English studies every day | он каждый день занимается английским два часа |
he remained in town for two days | он пробыл в городе два дня |
he spent two years in a strange country | он провёл два года в чужой стране |
he stayed in a cabin in the mountains for two weeks | две недели он жил в небольшом домике в горах |
he stayed in bed for two months | он пролежал в постели два месяца |
he stayed in town for two days | он пробыл в городе два дня |
he wanted proficiency in at least two languages | он требовал свободного владения хотя бы двумя языками |
he was able to show fifty cities on the map with the pointer in two minutes | он смог показать указкой на карте пятьдесят городов за две минуты |
he was kept in detention for two hours | его продержали взаперти два часа |
he will be back in two hours | он обернётся за два часа |
he won two games in the first set | в первом сете он выиграл два гейма |
he'll be ready in two ticks | он через минуту будет готов |
he'll polish that off in two ticks | он обстряпает это дельце в два счёта |
her fever will subside in two days | её температура спадёт через два дня |
her hair was plaited in two distinct braids that hung down her back | её волосы были заплетены в две косички, которые болтались у неё за спиной |
his employer's shop was picketed by about two or three men in the morning | два или три человека стали с утра пикетировать магазин его работодателя |
his heart is being torn in two | у него сердце рвётся на части |
his heart is being torn in two | у него душа рвётся на части |
his only jail time was a two year bit for arson in 1972 | у него был только один срок: два года за поджог, в 1972-м |
I can heat up some soup in two minutes, it's all ready | я могу подогреть суп за две минуты, он готов |
I did it in two hours | я сделаю это за два часа |
I did it in two hours | я сделал это за два часа |
I live in the next house but two in this street | я живу в третьем доме от конца улицы |
I put in two hours on my English studies every day | я каждый день занимаюсь английским два часа |
I saw your brother in the hotel, tanking up on beer with two of his friends | я видела твоего брата в гостинице, он пил пиво с двумя приятелями |
I suppose in every atom two poles in its superficies, and a Central point within its substance, which I call its Bias | я полагаю, что у каждого атома на поверхности есть два полюса и некая центральная точка внутри него, которую я называю центром гравитации |
I was squeezed in between two stout men | я оказался стиснутым между двумя толстяками |
I was squeezed in between two stout men | я оказался зажатым между двумя толстяками |
I'll do it in two hours | я сделаю это за два часа |
I'll do it in two hours | я сделал это за два часа |
in chapter two | во второй главе |
in 1979 China and Vietnam fought a border war, but now two sides are mending fences | в 1979 году Китай и Вьетнам вели приграничную войну, но сейчас обе стороны стараются установить дружеские отношения |
in foreign piano-fortes we find many pedals, but in the English we have scarcely ever more than two | в зарубежных фортепьяно бывает много педалей, в английских же вряд ли больше двух |
in my casket there were two hundred pounds | у меня в копилке было двести фунтов (this must be taken from an old book, as "casket" now refers mainly to гроб, not шкатулка. translator, beware! SirReal) |
in the electronic ground state the electron is exchanged classically between the two nuclei | в основном электронном состоянии катиона H2+ электрон обменивается классически между двумя ядрами |
in the static field limit, the vibrational hyperpolarizability consists of two contributions due to: 1 the shift in the equilibrium geometry known as nuclear relaxation, and 2 the change in the shape of the potential energy surface | known as curvature в пределе статического поля колебательная гиперполяризуемость состоит из двух слагаемых, обусловленных: 1. сдвигом равновесной геометрии известным как ядерная релаксация, и 2. изменение формы поверхности потенциальной энергии (известной как кривизна) |
in the sweating-room, he sweated off two pounds in an hour | он потерял два фунта всего за час пребывания в парилке |
in this poem you have the whole toiling life of a ploughman and his horse, done off in two or three touches | в этой поэме двумя-тремя штрихами обрисована тяжёлая жизнь крестьянина и его лошади |
in two creeks | в двух небольших реках |
in two stages | в два этапа |
investigation of lipid organization in biological membranes by two-dimensional nuclear Overhauser enhancement spectroscopy | исследование организации липидов в биологических мембранах методом двумерной спектроскопии ядерного магнитного резонанса с эффектом Оверхаузера |
it is very seldom for two successive kings to tread in the same path | очень редко новый король выбирает такую же стратегию в своей деятельности, что и его предшественник |
it's unusual for two world records to be set in/on one day | редко когда в один день устанавливают два мировых рекорда |
join two persons in marriage | соединить узами брака |
law has two objects in view | закон преследует две цели |
line that separates two different parts of an ice sheet, where ice flows in the opposite or quite different directions | линия, разделяющая две части ледникового покрова, лёд которых движется в противоположных или сильно отличающихся направлениях |
low density lipoprotein receptor gene family: differential expression of two alpha-macroglobulin receptors in the brain | генное семейство рецептора липопротеинов низкой плотности: дифференциальная экспрессия в мозге двух рецепторов альфа-макроглобулина |
machine-tool comes in two modifications | имеется два варианта исполнения этого станка |
mass-resolved two-photon and photoelectron spectra in the region above the first molecular ionization limit | разрешённые по массе двухфотонные и фотоэлектронные спектры в области выше первого молекулярного ионизационного предела |
Molly and her future stepmother wandered about in the gardens hand in hand, like two babes in the wood | Молли и её будущая мачеха бродили рука об руку по садам, как два ребёнка в лесу из известной баллады |
motion in two dimensions | двумерное движение |
motion in two dimensions | движение в плоскости |
negotiate the trip in two hours | куда-либо съездить за два часа |
new photointermediates in the two photon signaling pathway of sensory rhodopsin-I | новые фотоинтермедиаты на двухфотонном сигнальном пути сенсорного родопсина I |
nonequilibrium lipid domain growth in the gel-fluid two-phase region of a lipid mixture | неравновесный рост липидного домена в двухфазной области гель-жидкость липидной смеси |
novel in two parts | роман в двух частях |
optical susceptibility of a two-level system immersed in a thermal bath and interacting with an external electromagnetic field | оптическая восприимчивость двухуровневой системы, погружённой в термостат и взаимодействующей с внешним электромагнитным полем |
put in one's two cents' worth | высказаться (в споре и т. п.) |
put in one's two cents' worth | встрять в разговор |
put in one's two cents worth | сказать своё мнение, когда не спрашивают |
put in one's two cents worth | высказаться, когда не спрашивают |
resonance enhancement in coherent two-photon ionization | резонансное усиление когерентной двухфотонной ионизации |
resonant mixing in a two-level system | резонансное перемешивание в двухуровневой системе |
river splits the town in two | река разрезает город пополам |
rough in one or two figures to give some idea of a finished drawing | пририсовать наскоро несколько фигур, чтобы дать представление о том, каков будет рисунок в законченном виде |
scan something in two coordinates | сканировать что-либо по двум координатам |
she broke the plate in two | тарелка у неё сломалась пополам |
she had used a screwdriver to puncture two holes in the lid of a paint tin | отвёрткой она пробила две дырки в крышке банки с краской |
she might have made him miss one or two openings in life | по всей видимости, была в его жизни пара перспективных предложений, от которых она заставила его отказаться (J. F. Stephen) |
she stumbled at two points in her test | она заколебалась в двух пунктах теста |
she took two semesters of psych in college | в колледже она два семестра изучала психологию |
snap something in two | ломать что-либо пополам |
spend two hours in bed | провести два часа в кровати |
spend two hours in silence | провести два часа в молчании |
spend two hours in the park | провести два часа в парке |
spend two hours in water | провести два часа в воде |
steep the vegetables for two hours in water | положите овощи на два часа в воду |
steep vegetables for two hours in water | положите овощи на два часа в воду |
strong interpenetration of two polymer chains very different in size | сильное взаимопроникновение двух значительно различающихся по размерам полимерных цепей |
teacher arbitrated between two boys in their quarrel | учитель рассудил поссорившихся мальчиков |
tear in two | разорвать пополам (что-либо) |
that's the second time I've had my car window smashed in the last two weeks | за последние две недели уже второй раз мне вдребезги разбивают оконное стекло в машине |
the accommodation is very simple, consisting of berthing in two tiers in the women's ward and feeding | условия проживания скромные: спальное место на двухъярусной кровати в женском отделении и питание |
the ad was run in the paper for two days | объявление публиковалось в газете два дня |
the ambassador has offered to act as a go-between for the two countries involved in the conflict | посол предложил себя в качестве посредника между двумя вовлечёнными в конфликт странами |
the babies' natural position is with their two arms bent in the elbows and their legs flexed | естественное положение младенца, с руками, согнутыми в локтях, и ногами, двигающимися вверх и вниз |
the bulky Blue Book of the present day is in two volumes, each of more than 1000 pages | полное издание современной синей книги занимает два тома, в каждом из которых более, чем 1000 страниц |
the chairman felt that it was his place to intervene in the disagreement between two of his committee members | тут председатель решил, что настал момент вмешаться в спор двух членов комитета |
the chairman felt that it was his place to intervene in the disagreement between two of his committee members | тут председатель решил, что пришёл момент вмешаться в спор двух членов комитета |
the chairman interposed in the disagreement between the two committee members, and prevented them from losing their tempers | в спор двух членов комитета вмешался председатель и не дал им перейти границы дозволенного |
the chairman interposed in the disagreement between the two committee members, and prevented them from losing their tempers | в спор двух членов комитета вмешался председатель, и не дал им перейти границы дозволенного |
the computer computes in the scale of two | ЭВМ работает в двоичной системе счисления |
the curtain will rise in two minutes, it's time to push off | занавес поднимется через две минуты, время начинать |
the demands of the two groups were in close harmony | требования обеих групп мало чём отличались друг от друга |
the effect of laser bandwidth on the signal detected in two-color, resonant four-wave mixing spectroscopy | влияние ширины полосы излучения лазера на сигнал, регистрируемый с помощью спектроскопии двухцветного резонансного четырёхволнового смешения |
the expedition ended in the death of two climbers | в результате экспедиции погибли два альпиниста |
the family which in two generations has risen from obscurity to the highest pitch of greatness | семья, которая за два поколения из полной безвестности поднялась до высших ступеней власти (E. A. Freeman) |
the feed stream is divided into two streams in membrane processes, i.e. into the retentate or concentrate stream and the permeate stream, which implies that either the concentrate or permeate stream is the product | сырьевой поток разделяется в мембранных процессах на два потока, а именно на проникший через мембрану пермеат и оставшийся после этого ретентат, продуктом при этом может служить как тот, так и другой |
the fees of two lawyers will make a nasty dent in the family finances | оплата услуг двух адвокатов пробьёт огромную брешь в бюджете семьи |
the film revolves around the conflicts of the two groups in town | в центре сюжета фильма – вражда между двумя городскими группировками |
the government has set two choices before the voter: to control wages and prices, or to suffer further increases in the cost of living | правительство поставило избирателей перед дилеммой: или регулирование зарплат и цен, или дальнейшее повышение прожиточного минимума |
the government has set two choices before the voter: to control wages and prices, or to suffer further increases in the cost of living | правительство поставило избирателей перед дилеммой: или контроль за выплатами и ценами, или неудобства, вызываемые повышением прожиточного минимума |
the handwriting in the two manuscripts is identical | почерк обеих рукописей идентичен |
the judge sentenced the thief to two years in prison | судья приговорил вора к двум годам тюрьмы |
the law has two objects in view | закон преследует две цели |
the lecture will take place in hall two | лекция будет во второй аудитории |
the local vet had so many sick animals brought in that he had to engage two more new assistants | местному ветеринару приносили так много больных животных, что ему пришлось нанять ещё двух новых помощников |
the low density lipoprotein receptor gene family: differential expression of two alpha-macroglobulin receptors in the brain | генное семейство рецептора липопротеинов низкой плотности: дифференциальная экспрессия в мозге двух рецепторов альфа-макроглобулина |
the multitude of practitioners scattered over this country, are comprehended in two classes:-regulars and irregulars | огромное количество врачей и юристов, разбросанных по всей стране, можно поделить на два класса: тех, кто занимается регулярной практикой, и тех, кто занимается этим нерегулярно |
the optical susceptibility of a two-level system immersed in a thermal bath and interacting with an external electromagnetic field | оптическая восприимчивость двухуровневой системы, погружённой в термостат и взаимодействующей с внешним электромагнитным полем |
the parcel lay for two weeks in the post office | посылка пролежала две недели на почте |
the phrase is used in two senses | эта фраза используется в двух значениях |
the plant consists of a conveyor belt that moves from left to right, a processing station, and two robots that move boxes between the station and the belt as shown in Figure 17 | этот агрегат состоит из движущейся слева направо ленты транспортёра, обрабатывающего устройства и двух роботов, которые перемещают ящики между этим устройством и лентой транспортёра, как изображено на рис. 17 |
the plate broke in two | тарелка разбилась пополам |
the policeman brought in two boys whom he had caught stealing | полицейский привёл в участок двух мальчиков, которых он поймал на воровстве |
the radio in the kitchen was tuned to Radio Two | приёмник на кухне был настроен на станцию "Радио два" |
the river splits the town in two | река разрезает город пополам |
the score was three-two in Spartak's favour | счёт был три-два в пользу "Спартака" |
the soldiers bivouacked in the mountains for two nights | солдаты две ночи стояли бивуаком в горах |
the soldiers bivouacked in the mountains for two nights | солдаты две ночи стояли биваком в горах |
the students went in two at a time | студенты входили по двое |
the students went in two at a time | студенты входили по два человека |
the teacher arbitrated between the two boys in their quarrel | учитель рассудил поссорившихся мальчиков |
the teenagers spend two weeks on work experience in local businesses | подростки проходят двухнедельную практику на местных предприятиях |
the term academic freedom is equivocal. It is used to denote both the freedom of the academy to pursue its ends without interference from the government and the freedom of the individual teacher to pursue his ends without interference from the academy, and these two freedoms are in conflict, as in this case | Термин "свобода преподавания" допускает двоякое толкование. Он используется для обозначения права высших учебных заведений заниматься своим делом без какого-либо вмешательства со стороны правительства и права отдельного преподавателя двигаться к своим целям без какого-либо вмешательства со стороны администрации учебного заведения, но оба этих права находятся в известном противоречии, как в нашем случае |
the terrorist attack, in which two innocent Australian lawyers were murdered, is the third outrage of its kind this year | теракт, в результате которого погибли два ни в чём не повинных австралийских юриста, стал третьим по счёту преступлением подобного рода за текущий год |
the treatment in these two books largely overlaps | эти книги в значительной степени совпадают по трактовке |
the treatment in these two books largely overlaps | эти книги во многом совпадают по трактовке |
the tree was rent in two by the stroke of lightning | удар молнии расщепил дерево пополам |
the twins are as like as two peas in a pod | близнецы похожи как две горошины в стручке |
the two boats drifted apart in the storm, and lost each other | два судна были разнесены штормом и потеряли друг друга |
the two boys fought until one gave in | мальчики дрались, пока один не уступил |
the two boys fought until one gave in | два мальчишки дрались, пока один не сдался |
the two brothers differ in their judgment of this piece of music | мнения двух братьев об этом музыкальном произведении не совпадают |
the two brothers differ in their judgment of this piece of music | мнения двух братьев об этом музыкальном произведении разделилось |
the two colour spots tell in the picture | эти два цветовых пятна резко выделяются на картине |
the two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concern | обе страны наконец-то могут всерьёз приступить к переговорам по вопросам, представляющим взаимный интерес |
the two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concern | две страны наконец всерьёз приступили к переговорам по вопросам, интересующим обе стороны |
the two countries have signed a new agreement based on reciprocity in trade | две страны подписали новое соглашение на основе взаимовыгодности в торговле |
the two countries made peace in 1994 | в 1994 году эти две страны заключили мир |
the two drugs work in tandem to combat the disease | два этих лекарства работают совместно в борьбе с болезнью |
the two experiments were opposite in their results | эти два опыта дали противоположные результаты |
the two horses were even in the race | на этих скачках обе лошади пришли одновременно |
the two men had a real set-to outside the pub, they both ended up in hospital | эти двое не на шутку подрались у паба, и оба оказались в больнице |
the two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their waters | две страны спорили о правах на глубоководный лов рыбы в пределах их территориальных вод |
the two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their waters | две страны спорили о правах на ловлю рыбы в открытом море в пределах их территориальных вод |
the two old men with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude fashion for oars | два старика своими ножами вырезали две штуковины, которые в первом приближении могли заменить весла |
the two old men with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude fashion for oars | два старика огромными ножами вырезали две штуковины, которые с большой натяжкой могли сойти за вёсла |
the two scientists worked in close harmony on the project | двое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектом |
the two sides will meet in the final | эти две команды встретятся в финале |
the two small boats drifted apart in the storm, and lost each other | два небольших корабля были разнесёны штормом и потеряли друг друга |
the two statements agree in substance | эти два утверждения не противоречат друг другу |
the two words are opposite in meaning | у этих двух слов противоположные значения |
the write cycle occurs in two steps | цикл записи осуществляется за два такта |
there are only two old colours in new Oxford team | в новой оксфордской команде есть только два "старика" |
there were two or three whalemen in port | в порту стояло два или три китобойных судна |
these two accounts don't hitch in with each other | эти два доклада расходятся друг с другом |
these two accounts don't hitch in with each other | эти два доклада не вяжутся друг с другом |
they had about three hundred miles to go, and because of the road conditions they decided to do it in two hops | им требовалось проехать около трёхсот миль, и так как дорога была не очень хорошая, они решили преодолеть это расстояние в два приёма |
they want us to finish the job in two weeks | они хотят, чтобы мы закончили работу через две недели |
this carriage can post from London to Bath in only two days | эта компания доставляет почту из Лондона в Бат всего за два дня |
this, in substance, represents the opinion of two experts | это, по существу дела, выражает мнение двух специалистов |
this ring has come down in my family for two centuries | это кольцо передаётся в нашей семье по наследству уже два века |
treatment in these two books largely overlaps | эти книги во многом совпадают по трактовке |
trenching machine digs a complete ditch in two passes | канавокопатель образует канаву за два прохода |
trenching machine digs a complete trench in two passes | канавокопатель образует канаву за два прохода |
trenching machine excavates a complete ditch in two passes | канавокопатель образует канаву за два прохода |
trenching machine excavates a complete trench in two passes | канавокопатель образует канаву за два прохода |
two boys from our village have enlisted in the navy | двое ребят из нашей деревни записались добровольцами во флот |
two cars were mashed up in a bad crash on the main road | две машины буквально раздавило в результате автокатастрофы |
two colour spots tell in picture | эти два цветовых пятна резко выделяются на картине |
two Greek words which differ only in accentuation | два греческих слова, различающиеся только ударением |
two heads in chalk | два портрета пастелью |
two inches in diameter | два дюйма в поперечнике |
two inches in thickness | толщиной в два дюйма |
two ladies both far gone in intoxication | две леди в состоянии сильнейшего опьянения |
two lines were underscored in red ink | две строки были подчёркнуты красными чернилами |
two men came in "to have a drain" | зашли двое "промочить глотку" |
Two of Jane's friends drifted in last night, and are staying here | вчера к нам зашли две подруги Джейн и остались ночевать |
two of the enemy planes were sent down in flames | два самолёта противника были сбиты и, пылая, рухнули на землю |
two of them made twenty stones each in sixteen weeks | двое из них набрали за шестнадцать недель каждый по 280 фунтов |
two or three large mountain groups were in sight | были видны две или три большие группы гор |
two people who are going to be married ought to say ditto to each other in everything | люди, которые собираются вступить в брак, должны во всём находить друг у друга понимание |
two scientists worked in close harmony on the project | двое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектом |
two ships struck in the channel | два корабля столкнулись в канале |
two statements agree in substance | эти два утверждения не противоречат друг другу |
two strains cohabit in his philosophy | в его философии уживаются две тенденции |
two strains cohabit in his philosophy | в его философии сосуществуют две тенденции |
two things could not co-exist in one spatio-temporal point | две вещи не могли сосуществовать в одной пространственно-временной точке |
two types of nodal patterns in vibrational wavefunctions | два типа узловых диаграмм в колебательных волновых функциях |
two weeks in the new office should be enough to break you in | две недели на новом месте – и вы привыкнете к вашей работе |
two-in-one | два в одном (напр., шампунь и кондиционер в одном флаконе) |
we covered three states in two days | мы проехали три штата за два дня |
we represent the Sun by a globe about two feet in diameter | солнце у нас символически представлено шаром диаметром около двух футов |
when the thieves had served out two years in prison, they returned to a life of crime | после того, как преступники отбыли два года в тюрьме, они снова вернулись к преступной жизни |
whey protein concentrate production in a pilot scale two-stage diafiltration process | полупромышленное изготовление сывороточного белкового концентрата в процессе двустадийного диафильтрования |
write cycle occurs in two steps | цикл записи осуществляется за два такта |