DictionaryForumContacts

   English
Terms containing in the small | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a small island was consecrated in the bosom of a deep lakeмаленький остров был расположен в недрах глубокого озера
dial.a small niche in the wall of a stove for dryingпечурка
math.a solution in the smallрешение в малом
math.all terms not linear in the small quantities are deletedопускать
math.all terms not linear in the small quantities are deletedвычёркивать
progr.to avoid name conflicts, which may cause hard-to-find bugs in large programs, it is wise to use some kind of convention that minimizes the chance of conflicts. Possible conventions include capitalizing method names, prefixing data attribute names with a small unique string, or using verbs for methods and nouns for data attributesчтобы избежать конфликтов имен, которые в больших программах могут привести к тяжело обнаружимым ошибкам, полезно использовать своего рода соглашение, позволяющее минимизировать вероятность конфликтов. Например: называть методы именами, начинающимися с заглавной буквы, добавлять небольшую приставку в начало имен атрибутов данных возможно просто символ подчёркивания или использовать глаголы для методов и существительные для атрибутов данных (см. An Introduction to Python – The Python Tutorial version 3.2 by Guido van Rossum and Fred L. Drake 2011 ssn)
bank.balances in the micro and small business current accountsостатки на текущих счетах ММБ ("остатки на текущих счетах клиентов микро- и малого бизнеса" Alex_Odeychuk)
bank.balances in the micro and small business current accountsостатки на текущих счетах клиентов микро- и малого бизнеса (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk)
bank.balances in the small and middle-sized business current accountsостатки на текущих счетах клиентов малого и среднего бизнеса (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk)
bank.balances in the small and middle-sized business current accountsостатки на текущих счетах МСБ ("остатки на текущих счетах клиентов малого и среднего бизнеса" Alex_Odeychuk)
gen.breakfast for three was set out in the small roomв маленькой комнате был приготовлен завтрак на трёх человек
gen.breakfast for three was set out in the small roomв маленькой комнате был накрыт завтрак на трёх человек
Makarov.collection of small corrie glaciers having a broadly curved margin and resembling a horseshoe, located in the corries around the wall of the main cirqueгруппа небольших каровых ледников, расположенных в виде подковы в карах по периферии главного цирка
Makarov.conception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX спредставление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX в
Makarov.conception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX cпредставление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX в
gen.Concerning State Support for Small Businesses in the Russian Federationо государственной поддержке малого предпринимательства в Российской Федерации (E&Y)
gen.Concerning State Support for Small Entrepreneurship in the Russian Federationо государственной поддержке малого предпринимательства в Российской Федерации (E&Y)
gen.Concerning the Development of Small and Medium-Sized Business in the Russian Federationо развитии малого и среднего предпринимательства в Российской Федерации (E&Y)
foreig.aff.Conference UN on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its AspectsКонференция ООН по проблеме незаконной торговли стрелковым оружием и лёгкими вооружениями во всех её аспектах
polit.Declaration on the Problem of Proliferation of Illicit Small Arms and Light Weapons in the Great Lake Region and Horn of AfricaДекларация о проблеме незаконного распространения стрелкового оружия и лёгких вооружений в районе Великих Озёр и Африканского Рога (Nairobi; Найроби)
progr.Decomposition of a software system into small comprehensible parts in order to limit the complexity of the systemДекомпозирование программной системы на небольшие законченные модули с целью сокращения сложности системы (см. IEC 61508-7:2010 и ГОСТ Р МЭК 61508-7-2012 ssn)
gen.device, originally placed in a small suitcase, which is under the control of the president and which may give start to a strategic assault or rebuffядерный чемоданчик (ABelonogov)
mech.Each of these products is expanded in the same way until the small determinants can be evaluated by inspectionкаждое из этих произведений разлагается таким же образом до тех пор, пока определители невысокого порядка смогут быть вычислены непосредственно
econ.Fund for the Promotion of the Development of Small Businesses in the Sphere of Science and TechnologyФонд содействия развитию малых форм предприятий в научно-технической сфере (elena_jones)
gen.Fund for the Promotion of the Development of Small Forms of Enterprises in the Scientific and Technical SphereФонд содействия развитию малых форм предприятий в научно-технической сфере (E&Y ABelonogov)
gen.funds available for the investment in small businessesфинансовые средства, которые могут быть инвестированы в малый бизнес
progr.geometry in the smallгеометрия в малом (ssn)
progr.geometry in the small: the neighborhoodгеометрия в малом: окрестность (ssn)
gen.get bogged down in the small stuffзастревать в мелочах (Anglophile)
gen.he got up in the small hoursон встал ни свет ни заря
Makarov.he had impressed a small school to assist in the performancesон привлёк учеников младшей школы для участия в представлениях
Makarov.he had no small part in the plan's successон сыграл немаловажную роль в успехе этого плана
gen.he had no small part in the plan's successон сыграл немаловажную роль в успехе этого плана
Makarov.he had spent a whole day in spudding the thistles out of a small fieldон весь день выкапывал чертополох на небольшом поле
Makarov.he has a pain in the small of his backу него боль в пояснице
Makarov.he has had no small share in framing the destinies of our countryон сыграл не последнюю роль в определении судьбы нашей родины
Makarov.he is just a small cog in the financial departmentон просто мелкая сошка в финансовом управлении
Makarov.he took the wrong turning and landed at a small village in the middle of nowhereон не там свернул и оказался в небольшой деревеньке в абсолютной глуши
Makarov.if you're not careful, the police could yank you in on a small charge and then find out about the jewel robberyесли ты будешь вести себя неосторожно, полиция может задержать тебя по пустяковому обвинению, а затем докопаться до ограбления
Makarov.I'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushesя уверен, что слышу, как в кустах шуршит какой-то мелкий зверёк
math.in a sufficiently small neighborhood of the point x=0в достаточно малой окрестности точки x=0
busin.in the field of small and medium-sized businessв сфере малого и среднего бизнеса (Soulbringer)
busin.in the field of small and medium-sized businessesв сфере малого и среднего бизнеса (Soulbringer)
Gruzovikin the shape of a small round loafколобком
gen.in the shape of a small round loafколобком (Это наречие, а не существительное)
progr.in the smallлокально (ssn)
math.in the smallв малом
idiom.in the small hoursпока не рассвело (4uzhoj)
idiom.in the small hoursзатемно (4uzhoj)
idiom.in the small hoursв предрассветный час (4uzhoj)
idiom.in the small hoursрано поутру (Супру)
inf.in the small of one's backв области поясницы (о боли Val_Ships)
inf.in the small of one's backв пояснице (I felt a sharp pain in the small of my back. Val_Ships)
progr.in the software lifecycle, the time and effort put into the code maintenance significantly outweighs the time and effort put into writing the code in the first place. Code maintenance is reading it and trying to understand it in order to modify or extend it. Any refactoring of code during its production, no matter how small, can significantly benefit software maintainersв жизненном цикле ПО время и трудозатраты на сопровождение кода существенно превышают время и трудозатраты на первоначальное написание кода. При сопровождении кода необходимо прочитать и попробовать понять его, чтобы затем изменить или расширить. Любой рефакторинг кода в процессе его создания, независимо от того, сколь он мал, может принести существенную пользу эксплуатационному персоналу ПО (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
humor.in the wee small hours of the morningранним утречком (ART Vancouver)
progr.integration testing in the smallинтеграционное тестирование в малом (см. Standard glossary of terms used in Software Testing ssn)
proverbkeen eyes are small gain in the head without brainбезмозглой голове и зоркие глаза ни к чему
Makarov.mother enjoyed convalescing from her operation in the small hospital by the seaмама выздоравливала после операции в расположенной рядом с морем маленькой больнице, которая ей нравилась
UN, weap.Nairobi Protocol for the Prevention, Control and Reduction of Small Arms and Light Weapons in the Great Lakes Region and the Horn of AfricaНайробийский протокол по предотвращению распространения, контролю и сокращению стрелкового оружия и лёгких вооружений (2004)
math.not linear in the small quantitiesне линейный по малым величинам
Makarov.only a trained eye could detect such small faults in the letteringтолько натренированный глаз может заметить такие мелкие ошибки в наборе
Makarov.pay out the information in small chunksне выдавай всю информацию сразу
Makarov.place your hands on the small of your back and breathe inположите руки на поясницу и вдохните
UNProgramme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All its Aspectsпрограмма действий по предотвращению и искоренению незаконной торговли стрелковым оружием и лёгкими вооружениями во всех её аспектах и борьбе с ней
progr.programming-in-the-smallпрограммирование уровня операторов (Alex_Odeychuk)
progr.programming-in-the-smallпрограммирование "в малом" (программирование уровня операторов. См. тж. программирование "в большом" ssn)
Makarov.she felt the need of direction even in small thingsей было нужно, чтобы ей руководили даже в мелочах
Makarov.single glaciation in the Pleistocene with several great and small stagesоднократное оледенение в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями
Makarov.Sir Winston Churchill had expressed a wish to be interred in the graveyard of a small church in the village which had been his family home, and it is there that he is buriedСэр Уинстон Черчилль пожелал быть похороненным на небольшом кладбище при церкви в деревне, где он родился, и он похоронен именно там
Makarov.small, deep depression, round in plan, accompanying the local development of thermokarstнебольшое округлое в плане глубокое понижение, возникающее при локальном проявлении термокарста
construct.small deviations in the formнебольшие отклонения по форме
construct.small deviations in the formнебольшие отклонения от формы
Makarov.small disturbance in the field had no effectнебольшое нарушение поля не вызвало каких-либо последствий
Makarov.small features of relief formed in the bedrock by the action of glacial erosionмелкие формы рельефа, выработанные в породах ложа действием ледниковой эрозии
Makarov.small vacancies in the ice would not prevent the journeyмаленькие пустоты во льду не помешают походу
gen.spe-29 encodes a small predicted membrane protein required for the initiation of sperm activation in Caenorhabditis elegansspe-29 кодирует малый мембранный белок, необходимый для инициации активации спермиев у Caenorhabditis elegans
gen.specific detail of the painting is a small bunch of flowers in matryoshka's handsхарактерная деталь росписи-букетик цветов в руках у матрёшки
el.stability in the smallустойчивость на микроуровне
astronaut.Subcommission on Space Related Studies of Small Bodies in the Solar SystemПодкомиссия по связанным с космосом исследованиям малых тел Солнечной системы (COSPAR)
gen.that space in too small, the bookcase won't go inздесь мало места, книжный шкаф не войдёт
gen.the Apocrypha which are extant in small fragmentsапокрифы, от которых сохранились лишь небольшие отрывки
Makarov.the committee split up into small groups to discuss these matters in greater detailsкомитет разделился на небольшие группы, чтобы обсудить эти вопросы подробнее
gen.the council angered small shopkeepers by not bringing them in on the development of the city centreсовет вызвал недовольство мелких торговцев тем, что не привлёк их к разработке планов развития центральной части города
math.the first term of the an expansion in small parameterпо малому параметру
gen.the gloves are in the small sideперчатки маловаты
Makarov.the horses were too crowded in one small stableлошадям было очень тесно в небольшой конюшне
Makarov.the larger the company the greater is the feeling amongst the junior employees that they are merely small cogs in a giant wheelчем больше компания, тем больше среди младших сотрудников распространено чувство, что они просто маленькие винтики в гигантской машине
Makarov.the majority of trees in equatorial Brazil have small and inconspicuous flowersбольшинство деревьев в экваториальной Бразилии имеют маленькие и незаметные цветы
Makarov.the menstruation is accompanied with cramp-like pains in the small of the backменструации сопровождаются схваткообразными болями в области поясницы
Makarov.the only illumination came from a small window high in the opposite wallединственный свет падал из маленького окна, находившегося наверху противоположной стены
Makarov.the only illumination came from a small window in the opposite wallединственным источником света было окошко в стене напротив
Makarov.the rabbit littered in its small nestкролик насорил в своём гнёздышке
archit.the site has small changes in elevationтерритория участка характеризуется небольшими перепадами высот (yevsey)
Makarov.the small boy wanted to enrol in the youth club, but he was too youngмальчик хотел записаться в молодёжный клуб, но он был слишком мал
Makarov.the small disturbance in the field had no effectнебольшое нарушение поля не вызвало каких-либо последствий
Makarov.the small disturbance in the field had no effectнебольшое нарушение поля не вызвало каких-либо последствий
Makarov.the small NH2 group is known to conjugate with ring in dureneизвестно, что небольшая группа NH2 сопряжена в дуроле с кольцом
Makarov.the small state decided to confederate with the island kingdom in order to form a more powerful nation togetherэта небольшая страна решила объединиться с островным королевством и вместе образовать более сильное государство
Makarov.the solute molecules need not travel far in the liquid phase, where the speed of diffusion is smallмолекулы растворённого вещества не должны перемещаться в жидкую фазу, где скорость диффузии небольшая
Makarov.the space is too small, the bookcase won't go inздесь слишком мало места, книжный шкаф сюда не войдёт
Makarov.the town was pocketed in a small valleyвесь городок разместился в небольшой долине
Makarov.the town was pocketed in a small valleyгородок разместился в небольшой долине
gen.the town was pocketed in a small valleyвесь городок разместился в небольшой долине
gen.the trees are in small leafдеревья только-только зазеленели
Makarov.the troops in small strengthмалое количество войск
Makarov.the two small boats drifted apart in the storm, and lost each otherдва небольших корабля были разнесёны штормом и потеряли друг друга
Makarov.the unified "electroweak" theory of the electromagnetic and weak nuclear interactions in physics predicts a small energy difference between the left- and right-handed enantiomers of chiral moleculesобъединённая "электрослабая" теория электромагнитных и слабых ядерных взаимодействий в физике предсказывает малое различие в энергиях между лево- и правовращающим энантиомерами хиральных молекул
Makarov.the unified "electroweak" theory of the electromagnetic and weak nuclear interactions in physics predicts a small energy difference between the left-and right-handed enantiomers of chiral moleculesобъединённая "электрослабая" теория электромагнитных и слабых ядерных взаимодействий в физике предсказывает малое различие в энергиях между лево- и правовращающим энантиомерами хиральных молекул
Makarov.their relativity and inseparability are symbolized by the inclusion, in the Chinese yin-yang symbol, of a small portion of each within the otherих зависимость и неразделимость выражены в китайском символе инь-янь включением частей одного внутрь другого
gen.there are many small islands in the lakeна озере много маленьких островков
gen.there was a small vegetable plot in the gardenв саду был небольшой участок с овощами
Makarov.there's a small crowd round the speaker, but try to edge your way inвокруг выступающего уже собралась толпа, но вы всё равно попытайтесь протиснуться к нему
Makarov.they had impressed a small school to assist in the performancesони привлекли учеников младшей школы для участия в представлениях
tech.this statement is valid in the smallэто утверждение действительно в малом
gen.three discount houses were in the bank for a small amountтри учётные конторы понесли небольшой убыток
gen.three discount houses were in the bank for a small amountтри учётных конторы понесли небольшой убыток
foreig.aff.UN Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light WeaponsКонференция ООН по незаконной торговле лёгким и стрелковым оружием
Makarov.unified "electroweak" theory of the electromagnetic and weak nuclear interactions in physics predicts a small energy difference between the left- and right-handed enantiomers of chiral moleculesобъединённая "электрослабая" теория электромагнитных и слабых ядерных взаимодействий в физике предсказывает малое различие в энергиях между лево- и правовращающим энантиомерами хиральных молекул
UN, polit.Voluntary Fund for Assisting Small Island Developing States and the Least Developed Countries to Participate in the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States and its Preparatory ProcessДобровольный фонд помощи малым островным развивающимся государствам и наименее развитым странам для участия по Всемирной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств и в процессе её подготовки
Makarov.we took the wrong turning and landed at a small village in the middle of nowhereмы свернули не там и оказались в небольшой деревеньке в абсолютной глуши
med.wind in the small gutsподвздошная колика