English | Russian |
a protected ground in the code | Положение о чём-л, прописанное в своде законов государства (bigmaxus) |
be in on the ground floor | начинать с самого низкого уровня |
be in on the ground floor | начинать с самого начала |
be in on the ground floor | начинать с самого начала |
bury a bone in the ground | прятать кость в землю (ammunition under some stones, a bottle under snow, toys in the leaves, the spade in the ruins, etc., и т.д.) |
bury a bone in the ground | закапывать кость в землю (ammunition under some stones, a bottle under snow, toys in the leaves, the spade in the ruins, etc., и т.д.) |
come in on the ground floor | начать дело с нуля |
come in on the ground floor | включиться во что-либо в самом начале |
cover over a hole in the ground | прикрывать яму в земле (a hole in the roof, etc., и т.д.) |
depression in the ground | ложбинка |
dig a hole in the ground | вырывать яму в земле |
dig a hole in the ground | выкапывать яму в земле |
dig in the ground | копаться в земле (in the sand, in the snow, in that corner, etc., и т.д.) |
dig in the ground | копать землю (in the sand, in the snow, in that corner, etc., и т.д.) |
fix a post in the ground | забить столб |
fix a post in the ground | вкопать столб |
get in on the ground floor | занять равное положение |
get in on the ground floor | оказаться в выигрышном положении |
get in on the ground floor | стоять у истоков предприятия (Tumatutuma) |
get in on the ground-floor | оказаться в выигрышном положении |
get in on the ground-floor | получить акции на общих основания с учредителями |
hold one's ground in the dispute | не уступать в споре |
hold one's ground in the dispute | отступать от избранной позиции |
hold one's ground in the dispute | стоять на своём |
hold one's ground in the dispute | не отступать в споре |
hold one's ground in the dispute | не сдавать своих позиций в споре |
in or outside the grounds | на территории или вне территории (Alexander Demidov) |
in the grounds | на территории (объекта Alexander Demidov) |
in the manner and on the grounds set forth by | в порядке и по основаниям, предусмотренным (witness) |
kick holes in the ground | буравить землю (Alex_Odeychuk) |
maintain one's ground in the dispute | не отступать в споре |
maintain one's ground in the dispute | не уступать в споре |
maintain one's ground in the dispute | не сдавать своих позиций |
maintain one's ground in the dispute | не отступать от избранной позиции |
make a hole in the ground | выкопать яму в земле |
my problem was that, without realizing it, I was in on the ground floor of a sex revolution | на свою беду я оказалась в самом начале сексуальной революции, даже не осознавая этого |
on the grounds and in the manner provided | по основаниям и в порядке, предусмотренным (circuit court for Hughes County, South Dakota, on the grounds and in the manner provided in §§ 3-17-6 to 3-17-11, inclusive, as though he were a local officer. | The Commission may remove the president by majority vote on the grounds and in the manner provided in SDCL 3-17-6 to 3-17-11, inclusive, as though he ... Alexander Demidov) |
plant a stake in the ground | укрепить столб в земле |
plant a stake in the ground | укрепить кол в земле |
put a stake in the ground | "застолбить" (jouris-t) |
put a stake in the ground | сделать важный шаг для начала (чего-либо jouris-t) |
put a stake in the ground | сделать первый шаг (jouris-t) |
rub in the ground | загонять под плинтус (Alex Jones,'When you fund us, you rub globalists in the ground' andreon) |
rub in the ground | "вбивать" кого-либо в пол (Alex Jones,'When you fund us, you rub globalists in the ground' andreon) |
scratch a hole in the ground | выскрести яму в земле |
scratch a hole in the ground | вырыть яму в земле |
set the stake in the ground | вкопать столб в землю |
the best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floor | лучший способ добиться успеха – начать сначала |
the ground is so hard, it'll take water some time to sink in | земля так суха, что вода не сразу впитается |
the knife stuck in the ground and we couldn't pull it out | нож глубоко вошёл в землю, и мы не могли его вытащить |
the seeds sleep in the ground all winter | семена спят в земле всю зиму |
the seeds sleep in the ground all winter | семена лежат в земле всю зиму |
there are several depressions in the ground of the field | имеется несколько ложбинок на территории этого поля |
there is a tall cypress tree in the back ground | на заднем плане виднеется кипарисовое дерево |
this shell-hole in the ground records a bomb strike that's been taken on our village | эта воронка свидетельствует о бомбовом ударе на нашу деревню |
tread in the ground | втоптать что-либо в землю- |
trench in the ground | земляная траншея (Alexander Demidov) |
wash channels in the ground | промывать протоки в почве (in the sand, through the bottom lands, etc., и т.д.) |
we decided to bury the box in the ground | мы решили закопать этот ящик в землю |