Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
in the absence
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
certificate confirming the absence of debts in respect of payments to
справка об отсутствии задолженности по средствам
(
ABelonogov
)
criminal case in relation to ... was terminated owing to the absence of elements of a crime in his actions
уголовное дело в отношении ... было прекращено в связи с отсутствием в его действиях состава преступления
(
ABelonogov
)
expressing the absence of something in the past
не было
(with gen.)
he played no part in the game and was conspicuous by his absence in the post-match celebrations
в этом матче он не играл, также все обратили внимание на то, что он не пришёл на послематчевые торжества
his fearful family would count in agony the hours of his absence
его напуганная семья в ужасе считала часы его отсутствия
in the absence
в отсутствие
(
Vadim Rouminsky
)
in the absence
при отсутствии
(
Vadim Rouminsky
)
in the absence
of
в отсутствии
(NB: в отличие от "в отсутствие":
...огульно обвинить в отсутствии знаний
MichaelBurov
)
in the absence
of
за отсутствием
in the absence
of
в отсутствии
(чего-либо; NB: в отличие от "в отсутствие":
It would not be good for us to blame him in the absence of a knowledge of that.
MichaelBurov
)
in the absence
of
за недостатком
(чего-либо)
in the absence
of
без
in the absence
of
за неимением
in the absence
of any indication to the contrary
если не указано иное
(
george serebryakov
)
in the absence
of any other clues
в отсутствие других данных
(
Ремедиос_П
)
in the absence
of artificial illumination
в отсутствии искусственной подсветки
in the absence
of evidence
за отсутствием улик
in the absence
of evidence
за неимением улик
in the absence
of instructions to the contrary
при отсутствии противоположных инструкций
in the absence
of proof to the contrary
при отсутствии доказательств противного
in the absence
of sufficient knowledge
в связи с недостатком знаний
(
Alex_Odeychuk
)
in the absence
of the same
за отсутствием такового
in the absence
of valid alternatives
при отсутствии достойных альтернатив
(
Technical
)
in the absence
of witnesses
за отсутствием свидетелей
in the absence
of witnesses
за неимением
налицо
свидетелей
the absence of advertisements in the pard is very soothing
отсутствие в парке рекламных щитов благотворно действует на нервы
the devil is
in the absence
of detail.
Дьявол – в отсутствии деталей.
who has been placed in charge during the director's absence?
кого назначили замещать директора в его отсутствие?
Get short URL