Subject | English | Russian |
Makarov. | accommodate a guest in a spare room | поместить гостя в отдельной комнате |
gyrosc. | designed-in spare electronic card slot space | ячейки для резервных кассет (в навигационной стойке) |
gen. | do sth. in one's spare time | заниматься в свободное время (What do you do in your spare time? -- Чем вы занимаетесь в свободное время? ART Vancouver) |
gen. | he had never spare time to think, all was employed in reading | у него никогда не было свободной минуты на размышления, всё время было занято чтением |
Makarov. | he is awfully strong in spite of his spare frame | он чрезвычайно силен, несмотря на своё сухощавое телосложение |
Makarov. | he spends all his spare time in front of the TV | всё своё свободное время он смотрит телевизор |
gen. | he spent nearly all the time he could spare from his duties in study | он тратил всё свободное от дел время на занятия |
Makarov. | house one's spare books in an attic | сложить лишние книги на чердак |
gen. | house spare books in an attic | сложить лишние книги на чердак |
O&G, sahk.r. | in spare | запасной (stand by) |
O&G, sakh. | in spare | резервный |
O&G, sakh. | in spare | запасной |
gen. | in one's spare moments | в свободные минуты |
gen. | in one's spare moments | в свободное время |
gen. | in one's spare time | в своё свободное время (bookworm) |
Gruzovik, inf. | in spare time | на свободе |
gen. | in one's spare time | в свободное время (ART Vancouver) |
gen. | in spare time | на свободе |
gen. | in one's spare time | на досуге |
polit. | in one's spare time | без отрыва от производства |
gen. | in one’s spare time | на досуге |
astronaut., inf. | in-orbit spare | резервный спутник, находящийся на орбите |
polit. | not to spare oneself in serving the great cause of | отдавать все силы великому делу |
gen. | put smb. in a spare room in a hostel | поселить кого-л. в свободной комнате общежития |
gen. | put smb. in a spare room in a hostel | поместить кого-л. в свободной комнате общежития |
gen. | she began to paint in her spare time | в свободное время она начала заниматься живописью |
gen. | spare no effort in | не жалеть усилий (raf) |
busin. | spare no expense in helping | не жалеть расходов на помощь |
busin. | spare no expense in helping | не экономить на помощи |
gen. | spare parts always in stock | в продаже всегда имеются запасные части |
gen. | spare parts always in stock | в ассортименте всегда имеются запасные части |
comp. | spare-in-the-air | срочная доставка запчастей / подменной техники (вид гарантийного обязательства) |
Makarov. | we shall put him in the spare room | мы постелим ему в свободной комнате |
gen. | we shall put him in the spare room | мы поместим его постелим ему в свободной комнате |
gen. | what do you do in your spare time? | чем вы занимаетесь на досуге? (sophistt) |
gen. | what do you do in your spare time? | чем вы занимаетесь в свободное время? (sophistt) |
gen. | work in one's spare hours | работать в свои свободные часы (late into the night, late at night, by day, by night, etc., и т.д.) |