English | Russian |
a B-cell activator in Chagas disease | активатор В-клеток при болезни Шагаса |
accelerated calcium influx and hyperactivation of neutrophils in chronic granulomatous disease | ускоренный приток кальция и гиперактивация нейтрофилов при хронической гранулематозной болезни |
after he had worked as a doctor for some years, he decided to specialize in children's diseases | после того, как он несколько лет проработал врачом, он решил специализироваться на детских болезнях |
B-cell activator in Chagas disease | активатор В-клеток при болезни Шагаса |
bleeding is our sheet-anchor in this disease | при этой болезни нам остаётся надеяться только на кровопускание |
CIC-5 Cl--channel disruption impairs endocytosis in a mouse model for Dent's disease | разрыв в Cl--канале ClC-5 нарушает эндоцитоз при моделировании на мышах болезни Dent |
consult a specialist in nervous diseases | показаться специалисту по нервным болезням |
disease that runs in the family | наследственная болезнь |
doctors are now able to cure people of many diseases which in former times would have killed them | врач умеют теперь бороться с такими болезнями, от которых раньше люди умирали |
epidemiological study of respiratory disease in turkey farmers | эпидемиологическое изучение респираторных заболеваний у фермеров, разводящих индеек |
he has a terrible disease in which the skin on the hands peels away | он был болен страшной болезнью, от которой с рук сходит кожа |
he has terrible disease in which the skin on the hands peel away | он был болен ужасной болезнью, от которой сходит кожа на руках |
his life's work centred in the search for a cure for the terrible disease | главным делом всей его жизни было создание лекарства от этой страшной болезни |
his life's work centred in the search for a cure for the terrible disease | он всю жизнь работает над созданием лекарства от этой страшной болезни |
homozygosity for the R1268Q mutation in MRP6, the pseudoxanthoma elasticum gene, is not disease-causing | гомозиготная мутация R1268Q в MRP6, гене псевдоксантомы эластиновых волокон не является причиной болезни |
in health and disease | в норме и при патологии |
in many cases the disease will clear up of its own of its own accord | во многих случаях болезнь проходит сама по себе |
many diseases first make themselves felt in the dead of night | многие болезни впервые дают о себе знать глухой ночью |
many people in tropical countries perish from diseases | в тропических странах многие гибнут от болезней |
metronidazole reduced disease activity in active disease | метронидазол ослаблял проявление заболевания в активной стадии |
pathogenic tissue of black spot disease in stone-leek | патогенные ткани при болезни чёрных пятен лука порея |
recognize the disease in its early and curable stage | распознать болезнь в начальной и излечимой стадии |
respiratory disease in cotton textile workers | респираторная заболеваемость у рабочих текстильной фабрики |
respiratory diseases in children in Sao Paulo, Brazil | респираторные заболевания у детей Сан-Пауло, Бразилия |
stop a disease in time | вовремя захватить болезнь |
the deer in the forest are all dying off from disease | в этом лесу от какой-то болезни один за другим гибнут олени |
the deer in the forest are all dying off from disease | в этом лесу от какой-то болезни умирают все олени |
the disease has its seat in the liver | источник заболевания – печень |
the two drugs work in tandem to combat the disease | два этих лекарства работают совместно в борьбе с болезнью |
the war brought famine and disease in its train | война принесла с собой голод и болезни |
the war brought famine and diseases in its train | война принесла с собой голод и болезни |
this disease is usually incurable, but in a handful of cases the patients have survived | это заболевание обычно не излечивается, но в очень небольшом числе случаев пациенты всё же выживали |
transport of lipids from Golgi to plasma membrane is defective in Tangier disease patients and Abc1-deficient mice | транспорт липидов из комплекса Гольджи в плазматическую мембрану нарушен у больных танжерской болезнью и у дефицитных по Abc1 мышей |
type 1 pili-mediated adherence of Escherichia coli strain LF82 isolated from Crohn's disease is involved in bacterial invasion of intestinal epithelial cells | опосредованная фимбриями типа I адгезия штамма LF82 Escherichia coli, выделенного при болезни Крона, участвует в бактериальной инвазии в эпителиальные клетки кишечника |
unite in fighting poverty and disease | объединяться в борьбе с нищетой и болезнями |
we first heard of this disease in the sixth century | первое упоминание об этой болезни относится к шестому веку |