English | Russian |
an imperative duty | непреложный долг |
categoric imperative | категорический императив |
categorical imperative | категорический императив (у Канта) |
categorical imperative | категорический императив |
imperative command | властный приказ |
imperative command | властное приказание |
imperative for | насущная потребность в (чем-либо Artemie) |
imperative for solidarity | призыв к солидарности (Кунделев) |
imperative gesture | повелительный жест |
imperative knowledge | процедурные знания (хранимые знания типа набора рецептов – описываются последовательностью шагов (алгоритмом, процедурой). Эти шаги характеризуют развитие процесса, которым можно преобразовать один набор фактов в новый набор ssn) |
imperative norms | императивные нормы (ABelonogov) |
imperative of видеть | смотрите! |
imperative of видеть | смотри! |
imperative of our time | требование времени (rechnik) |
imperative request | категорическое требование |
imperative request | настоятельная просьба |
it is also imperative that | кроме того, совершенно необходимо, чтобы (Alex_Odeychuk) |
it is imperative that we act without delay | необходимо действовать без промедления |
it is imperative that you come at once | вам необходимо тотчас явиться |
it is imperative to go at once | необходимо пойти незамедлительно |
it's imperative | необходимо |
it's imperative | необходимо (It's imperative that we act now. – Необходимо действовать сейчас же.) |
it's imperative | очень важно (It's imperative right now that we're fully focused! 4uzhoj) |
it's imperative to prevent | нельзя разрешать (... from + gerund – ... инфинитив Alex_Odeychuk) |
job creation has become an imperative for the government | создание рабочих мест стало неотложной задачей правительства |
moral imperative | нравственный императив (slipofreason) |
moral imperative | моральный долг |
on imperative grounds of urgency | при безотлагательной срочности (peregrin) |
on imperative grounds of urgency | при непреодолимой срочности (peregrin) |
say in an imperative tone | сказать что-либо повелительным тоном |
strategic imperative | важнейшая стратегическая задача (Konstantin 1966) |
the condition of the sick man made it imperative that I should return at once | состояние больного потребовало моего немедленного возвращения |
the imperative mode | повелительное наклонение |
the imperatives of our era | веления времени |
the orders are imperative | последовало положительное приказание |
urgent imperative | актуальность (LadaP) |
used with the imperative form of the verb in a number of idiomatic expressions | хоть (хоть убей, for the life of me; хоть отбавляй, more than enough; хоть шаром покати, absolutely empty; мокрый, хоть выжми (or выжимай), wringing wet) |
usually in the imperative stay! you forget one thing | постойте-ка, вы забываете об одной вещи! |