Subject | English | Russian |
gen. | I doubt if my wife will forgive him in a hurry | я сомневаюсь, чтобы моя жена так просто его простила (Taras) |
transp. | if in doubt | если сомневаетесь (Yeldar Azanbayev) |
automat. | if in doubt | при возникновении вопросов (фраза из тех. документации translator911) |
busin. | if in doubt, don't | не лезь в воду (bigmaxus) |
busin. | if in doubt, don't | если сомневаетесь, не делайте (bigmaxus) |
proverb | if in doubt, don't | не зная броду, не суйся в воду (bigmaxus) |
busin. | if in doubt, don't | не зная броду (bigmaxus) |
econ. | if in doubt, we can downscale our activities | если мы не уверены, мы можем уменьшить объёмы нашей деятельности (kee46) |
idiom. | if this matter touches the Palace, I've been left in no doubt as to where the buck will come to rest. | если это дело каким-то боком заденет Дворец, у меня не останется сомнений, на кого повесят всех собак. (Reverso) |
gen. | if you have any doubt about how your teenager would react in an emergency, or cope without you for even a short time, don't leave him without adult supervision! | если у Вас есть хотя бы самое незначительное сомнение относительно того, как именно поведёт себя ребёнок в той или иной ситуации, не оставляйте его одного без вашего присмотра! |