DictionaryForumContacts

   English
Terms containing hush | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a hush came over the roomв комнате наступило молчание
gen.a hush fell over the crowdтолпа умолкла
Makarov.a hush fell over the crowdтолпа затихла
gen.a hush fell over the crowdтолпа смолкла
Makarov.a hush fell over the roomв комнате наступило молчание
Gruzovik, inf.begin to say hushзашикать
gen.broke the hush againнарушить молчание (Interex)
gen.cloistral hushтишина как в монастыре
gen.conspiratorial hushзаговорщическое шипение (AKarp)
Makarov.dead hushмёртвая тишина
gen.deathly hushмёртвая тишина (Супру)
gen.deathly hushгробовая тишина (alboroto)
rude, Makarov.don't hush me up!не затыкайте мне рот!
gen.he said that everything would be done hush-hush.он сказал, всё будет шито-крыто (VLZ_58)
gen.he tried to hush about the factон попытался замолчать этот факт
gen.how they'll try to hush you upтеперь они постараются заткнуть тебе рот (dendrill)
Makarov.hush a babyуспокоить ребёнка
Makarov.hush a baby to sleepубаюкивать ребёнка
Makarov.hush a baby to sleepубаюкать ребёнка
Makarov.hush a classводворять тишину в классе
Makarov.hush a classводворить тишину в классе
agrochem.hush-a-byмелкобугристый
agrochem.hush-a-byгильгайный (о микрорельефе)
Makarov.hush an infantунимать ребёнка
Makarov.hush an infantунять ребёнка
Makarov.hush before the stormзатишье перед бурей
gen.hush boatсудно-ловушка
torped.hush boatкорабль-ловушка для подводных лодок
mil.hush boatкорабль-ловушка
gen.hush-boatсудно-ловушка (для подводных лодок)
tech.hush buttonкнопка отключения (Yerkwantai)
gen.hush by thшипеть
gen.hush by the sound "sh-sh"шипеть
gen.hush by the sound "sh-sh"прошипеть
Makarov.hush came over the roomв комнате наступило молчание
textilehush clothворсовая хлопчатобумажная ткань
textilehush clothмягкая подкладка
textilehush clothмольтон
leath.hush clothмягкая подкладочная ткань
polit.hush dissentзаткнуть рот недовольным (While Price endorses B.C.’s “new era of billion dollar Indigenous real estate projects,” he laments there was no public consultation a decade ago when the Tsawwassen First Nation built a megamall on precious Delta farmland. He fears the Senakw project will also be pushed through by hushing dissent. vancouversun.com ART Vancouver)
Makarov.hush someone's fearуспокоить чьи-либо страхи
gen.hush fearуспокоить чьи-либо страхи
Makarov.hush fell over the roomв комнате наступило молчание
avia.hush houseиспытательный объект (VLZ_58)
avia.hush houseиспытательная станция (A hush house is an enclosed, noise-suppressed facility used for testing aircraft systems, including propulsion, mechanics, electronics, pneumatics, and others. Installed or uninstalled jet engines can be run under actual load conditions. VLZ_58)
avia.hush houseзаглушённая камера
amer., inf.hush-hushтайная политика
Makarov.hush! hush!перестань шуметь!
Makarov.hush! hush!перестаньте шуметь!
gen.hush hushне подлежащий разглашению
mil.hush-hushсекретность
gen.hush-hushутихомиривать
mil.hush-hushзасекречивать
inf.hush-hushне подлежащий разглашению
media.hush-hushвариации фонового шума при срабатывании системы шумопонижения
slanghush-hushревольвер
imitat.hush-hushшу-шу-шу (Кунделев)
slanghush-hushтайный (Mexican secret police turned over Sobell to the FBI in a hush-hush border meeting. == Секретная мексиканская полиция передала ФБР Собеля во время тайной встречи на границе.)
slanghush-hushтихий
imitat.hush-hushшу-шу (Кунделев)
inf.hush-hushзасекреченный
slanghush-hushконфиденциальный
gen.hush hushтайный
gen.hush hushсекретный
slanghush-hushособо секретный
mil., lingohush-hushсекрет (MichaelBurov)
mil., lingohush-hushцензура (MichaelBurov)
mil., lingohush-hushсекретный (MichaelBurov)
mil., lingohush-hushвоенная тайна (MichaelBurov)
auto., amer.hush-hushгусеничный трактор
gen.hush hushутихомирить
inf.hush-hushшито-крыто (ART Vancouver)
inf.hush-hushтайный
gen.hush hushутихомиривать
gen.hush hushуспокоить
gen.hush hushуспокаивать
gen.hush-hushуспокаивать
gen.hush hushтайная политика
gen.hush-hush assignmentсекретная миссия
amer.hush-hush businessсекретная работа (Val_Ships)
gen.hush-hush departmentсекретный отдел
sec.sys.hush-hush facilityрежимный объект (VLZ_58)
sec.sys.hush-hush jobсекретная шпионская работа
torped.hush-hush outfitзасекреченное подразделение
gen.hush-hush plantсекретный завод
Makarov.hush-hush policyтайная политика
gen.hush-hush programсекретная программа (NASA Prepares To Host Hush-Hush Military Program at KSC VLZ_58)
humor.hush-hush showсугубо секретное дело
humor.hush-hush showсовершенно секретно
vulg.hush-hush showтайная половая связь
Makarov.hush-hush workсекретная работа
mil.hush-hushedзасекречиваемый
mil.hush-hushedзасекреченный
mil.hush-hushingзасекречивающий
mil.hush-hushingзасекречивание
avia.hush kitоборудование для снижения шума
gen.hush kitглушитель шума реактивных двигателей
lawhush moneyденьги за молчание (взяткополучателя, свидетеля и т. п.)
gen.hush moneyплата за неразглашение (компрометирующих сведений Val_Ships)
gen.hush moneyплата за молчание (money paid to to prevent someone from disclosing information Val_Ships)
gen.hush moneyвзятка, даваемая ради умолчания о каком-л. обстоятельстве
econ.hush moneyвзятка (за молчание)
gen.hush moneyвзятка, даваемая ради устранения свидетелей
gen.hush moneyвзятка, даваемая ради прекращения судебного следствия
gen.hush moneyвзятка за молчание
gen.hush muteсурдина "грибок"
gen.hush paymentплата за неразглашение (компрометирующих сведений Val_Ships)
gen.hush paymentплата за молчание (Val_Ships)
construct.hush piling systemспособ забивки свай, заключённых в звуконепроницаемый короб
amer.Hush Puppiesкукурузные хлебные палочки "Hush Puppies" (MichaelBurov)
gen.hush puppiesкукурузные палочки
amer.hush-puppyлёгкие мужские туфли (Классического фасона. Достаточно мягкие, позволяющие скользить по полу, но имеющие достаточное с ним сцепление) Используются танцорами в стиле Popping. Dragomanita)
amer., dial.hush-puppyкукурузная оладья
torped.hush shipкорабль-ловушка для подводных лодок
gen.hush shipсудно-ловушка (для подводных лодок)
inf.hush-shopпивная, где производится незаконная продажа спиртных напитков
gen.hush shopпивная, где производится незаконная продажа спиртных напитков
mil.hush the enemy fireподавить огонь противника
tech.hush turbineтурбина с шумоглушительными кожухами
tech.hush-type connectionсоединение впотай (Шакиров)
Gruzovikhush upзасекречивать (impf of засекретить)
Makarov.hush upзаставлять замолчать
Makarov.hush upзамолчать
Makarov.hush upзаставить замолчать
Игорь Мигhush upне разбалтывать
Игорь Мигhush upне дать ходу
inf.hush upпокрываться
slanghush upсохранять в тайне (Interex)
slanghush upзамочить (domestos)
idiom.hush upспускать на тормозах (The case was hushed up. VLZ_58)
fig.hush upзаминаться
fig.hush upтушевать
Gruzovik, fig.hush upзаминать (impf of замять)
Gruzovik, fig.hush upтушевать (impf of затушевать)
mil.hush upумалчивать
mil.hush upумолчать
Gruzovik, fig.hush upзатушевать (pf of тушевать)
fig.hush upзамяться
fig.hush upтушеваться
fig.hush upзатушевать
inf.hush upпокрыться
Gruzovik, inf.hush upпокрывать (impf of покрыть)
inf.hush upпокрыть
inf.hush upпокрывать
Makarov.hush upзамять (дело)
Makarov.hush upзамалчивать
Makarov.hush upводворять тишину
gen.hush upумалчиваться
gen.hush upзамалчиваться
Игорь Мигhush upнабросить покров
Игорь Мигhush upутаить
Gruzovikhush upзамолчать (pf of замалчивать)
Игорь Мигhush upзавуалировать
gen.hush upзамолчат (pf of замалчивать)
Игорь Мигhush upутаивать
Игорь Мигhush upнабрасывать покров
Игорь Мигhush upвуалировать
gen.hush upзамять
gen.hush upзасекречиваться
gen.hush upзасекретить
Gruzovik, inf.hush upпокрыть (pf of покрывать)
gen.hush upзамещение
Gruzovikhush upзамалчивать (impf of замолчать)
media.hush upне упоминать (о(б) ...; замалчивать; Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
gen.hush upскрывать
gen.hush upскрыть
gen.hush upзаконспирировать (Anglophile)
gen.hush upконспирировать (Anglophile)
gen.hush upзамазывать
Makarov.hush up a scandalзамять скандал
Makarov.hush up a scandalскрывать скандал
gen.hush up aboutзамалчивать (vatnik)
gen.hush up affair anзамять дело
Makarov.hush up an affairскрыть обстоятельства дела
Gruzovik, fig.hush up an affairзаминать дело
Makarov.hush up an affairумолчать о происшествии
Makarov.hush up an affairзамять дело
gen.hush up factsзамалчивать факты (raf)
mil.hush up silent about the factsзамалчивать факты (Interex)
sec.sys.hush up the matterзамять дело (Alex_Odeychuk)
Makarov.hush up the thingзамять дело
rude, Makarov.hush your tongue!попридержи язык!
Makarov.Hushing pumpпромывочный насос (фановой системы)
ling.hushing soundшипящий звук
mil.hushing upумалчивающий
mil.hushing upумалчивание
gen.in hushed tonesприглушённым голосом (Alexey Lebedev)
gen.in the hush of nightв молчании ночи
Makarov.in the hush of nightв ночной тишине, в молчании ночи
gen.in the hush of nightв ночной тишине
inf.keep hush-hushтщательно скрывать (VLZ_58)
inf.keep hush-hushдержать в глубокой тайне (VLZ_58)
inf.keep it hush-hushдержать язык за зубами (In 2010 the Croc made it to Fellfoot at the bottom of Lake Windermere before being captured again by Tim and his nephew District Councillor Ben Berry. Ben said, "We've kept it hush hush because of the tourism benefits of ‘bownessie' and the possible embarrassment of losing him once or twice, but due to pressure from National News outlets that found out we had Snappy and the connection between escapes and sightings, it's time to come clean to the public." englishlakes.blog ART Vancouver)
inf.keep it hush-hushпомалкивать (In 2010 the Croc made it to Fellfoot at the bottom of Lake Windermere before being captured again by Tim and his nephew District Councillor Ben Berry. Ben said, "We've kept it hush hush because of the tourism benefits of ‘bownessie' and the possible embarrassment of losing him once or twice, but due to pressure from National News outlets that found out we had Snappy and the connection between escapes and sightings, it's time to come clean to the public." englishlakes.blog ART Vancouver)
inf.keep on the hushпомалкивать (SergeiAstrashevsky)
fig., inf.make a hush ofскомкиваться
fig., inf.make a hush ofскомкаться
fig., inf.make a hush ofскомкивать
fig., inf.make a hush ofскомкать
chem.Marcus - Hush relationshipсоотношение Маркуса - Хаша
Makarov.on the hushвтихомолку
Makarov.on the hushвтайне
mil., arm.veh.reducing hushingпереходный штуцер
mil., arm.veh.reducing hushingпереходная втулка
Makarov.she hushed himона заставила его замолчать
Makarov.she hushed him upона заставила его замолчать
nautic.stern hushдейдвудная втулка
gen.sudden hushвнезапная тишина
Makarov.the hush before the stormзатишье перед бурей
Makarov.the president tried to hush up the fact that his advisers had liedпрезидент пытался скрыть, что его советники солгали
Makarov.the President tried to hush up the fact that his advisers had liedпрезидент пытался скрыть, что его советник солгал
Makarov.the restless child has finally hushedбеспокойный ребёнок наконец угомонился
gen.they paid him hush moneyони заплатили ему, чтобы он не поднимал шума
mil.top hushсовершенно секретно (CRINKUM-CRANKUM)