Subject | English | Russian |
Makarov. | after a long hunt, the fox was at last accounted for | после длительного преследования лиса была наконец убита |
tech. | anti-hunt | демпфирование антенны радиолокатора |
Makarov. | anti-hunt | демпфер (в системах управления, сервосистемах и т.п.) |
tech. | anti-hunt action | стабилизирующее воздействие (в следящих системах, приводах и т. п.) |
Makarov. | anti-hunt circuit | демпфер (в системах управления, сервосистемах и т.п.) |
Makarov. | anti-hunt device | демпфер (в системах управления, сервосистемах и т.п.) |
dipl. | anti-communist witch hunt | антикоммунистическая "охота за ведьмами" |
tech. | azimuth anti-hunt | демпфирование антенны радиолокатора по азимуту |
inf. | bargain-hunt | раздобыть по-дешёвке (something Andrey Truhachev) |
inf. | bargain-hunt | отхватить по-дешёвке (something Andrey Truhachev) |
gen. | battles, tournaments, hunts and what not | битвы, турниры, охоты и прочее и прочее |
Игорь Миг | be on a hunt | заниматься охотой |
Игорь Миг | be on a hunt | выйти на охоту |
gen. | be on a hunt for | искать (felixina) |
gen. | be on a hunt for | находиться в поиске (felixina) |
gen. | be on the hunt for something | упорно искать (что-либо) |
Игорь Миг | be on the hunt for | разыскивать |
HR | be on the hunt for | искать (не в буквальном смысле, т.е. приглашаем; напр., о вакансиях: We are on the hunt for several highly motivated full-time, post-secondary students to educate about the Port of Vancouver as part of the community relations team. If this role is for you, learn more and apply online before January 31. -- Мы ищем ... (Twitter) ART Vancouver) |
gen. | be on the hunt for | упорно искать (что-либо) |
cliche. | be on the hunt for | охотиться за (Wildlife officials in Oklahoma are on the hunt for a mysterious creature that they believe to be an out-of-place coatimundi that somehow found its way into the state. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | be on the hunt for | упорно искать |
Игорь Миг | be on the hunt for | рыскать в поисках (чего-либо) |
agric. | bee hunt | охота за пчёлами |
gen. | boar hunt | травля кабанов |
progr. | busy hunt group | занятая группа поиска (ssn) |
Makarov. | Calydonian-boar hunt | калидонская охота |
hist. | chief master of the hunt | обер-егермейстер (Alex_Odeychuk) |
telecom. | circular hunt | циклическое искание (oleg.vigodsky) |
ecol. | commercial hunt | промысловая охота (В. Бузаков) |
Makarov. | conduct a witch-hunt against | преследовать (someone); по политическим мотивам; кого-либо) |
gen. | connected with hunting of seals | тюленебойный |
amer. | cow-hunt | поиски отбившихся от стада животных |
amer. | cow hunt | поиски отбившегося от стада животного |
gen. | cow hunt | поиски отбившихся от стада животных |
logist. | crumb hunt | осмотр кухни-столовой |
gen. | do you like to hunt? | вы любите охотиться? |
Makarov. | dogs hunt by scent | собаки охотятся по нюху |
gen. | drag-hunt | охота с пахучей приманкой (ABelonogov) |
gen. | drag hunt | охота с приманкой |
gen. | drag-hunt | охота с приманкой |
mil., navy | dust hunt | приборка (MichaelBurov) |
gen. | Easter eggs hunt | детская забава на Пасху (fun time for kids chasing hidden eggs Val_Ships) |
gen. | egg hunt | охота за пасхальными яйцами (игра dragonsigh) |
slang | elephant-hunt | посещать трущобы с благотворительной целью |
tech. | elevation anti-hunt | демпфирование антенны радиолокатора по углу цели |
psychol. | enjoy the thrill of the hunt | испытывать охотничий азарт (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | finder hunts for | искатель приводится в свободное вращательное движение |
Makarov. | finder switch hunts for the calling line | искатель вызова отыскивает линию вызывающего абонента |
Makarov. | fish and hunt | быть рыболовом и охотником |
proverb | flies hunt the lean horse | на бедного Иванушку все камушки (igisheva) |
proverb | flies hunt the lean horse | на бедного Макара все шишки валятся (igisheva) |
proverb | flies hunt the lean horse | на бедного Макара и шишки валятся (igisheva) |
proverb | flies hunt the lean horse | по бедному Захару всякая щепа бьёт (igisheva) |
proverb | flies hunt the lean horse | на бедного Макара все шишки валятся – и с сосен, и с ёлок (igisheva) |
proverb | flies hunt the lean horse | к мокрому телёнку все мухи льнут (igisheva) |
proverb | flies hunt the lean horse | кому не повезёт, тот и на ровном месте упадёт (igisheva) |
proverb | flies hunt the lean horse | на убогого всюду каплет (igisheva) |
proverb | flies hunt the lean horse | на бедняка и кадило чадит (igisheva) |
proverb | flies hunt the lean horse | на бедность и с соседней стрехи каплет (igisheva) |
proverb | flies hunt the lean horse | на бедного везде каплет (igisheva) |
gen. | fox hunt | охота на лисиц с собаками |
gen. | fox hunt | охота на лисиц |
gen. | fox hunt | охота на лис |
gen. | fox-hunt | охота на лисиц с собаками |
avia. | free hunt | свободная охота (способ ведения боевых действий в воздухе Tiny Tony) |
notar. | game hunt | охота |
Gruzovik, hunt. | get accustomed to hunt | втравливаться (of dogs, birds) |
Gruzovik, hunt. | get accustomed to hunt of dogs, birds | втравиться (pf of втравливаться) |
Gruzovik, hunt. | get accustomed to hunt | втравляться (of dogs, birds) |
gen. | go for a hunt | идти на охоту (Soulbringer) |
gen. | go for a hunt | отправиться на охоту (z484z) |
gen. | go on a hunt for something | идти на охоту (Soulbringer) |
gen. | go on a treasure hunt | искать клады (Andrey Truhachev) |
gen. | go on a treasure hunt | заниматься поиском сокровищ (Andrey Truhachev) |
gen. | go on a treasure hunt | отправляться на поиск сокровищ (Andrey Truhachev) |
gen. | go on a treasure hunt | искать сокровища (Andrey Truhachev) |
gen. | go on a treasure hunt | отправиться на поиски сокровищ (Andrey Truhachev) |
gen. | go on a treasure hunt | отправиться на поиски кладов (Andrey Truhachev) |
gen. | go on a treasure hunt | отправляться на поиски кладов (Andrey Truhachev) |
gen. | go on a treasure hunt | заниматься кладоискательством (Andrey Truhachev) |
gen. | go on a treasure hunt | отправляться на поиск клада (Andrey Truhachev) |
telecom. | group hunt | групповое искание (oleg.vigodsky) |
biol. | have a hunt | охотиться (В.И.Макаров) |
intell. | have triggered a mole hunt | объявить охоту на крота (within ... – в ... такой-то спецслужбе Alex_Odeychuk) |
O&G, casp. | hazard hunt | угадай опасность (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | hazard hunt | выявление опасностей (Yeldar Azanbayev) |
O&G, sakh. | hazard hunt | выявление потенциальных опасностей (Yuri Ginsburg) |
Makarov. | he came here chiefly to hunt | он приехал сюда, главным образом, ради охоты |
gen. | he could always be counted on to hunt up an excuse | он всегда найдёт какую-нибудь отговорку |
gen. | he could always be counted on to hunt up an excuse | он всегда отыщет какую-нибудь отговорку |
proverb | he who hunts two rats, catches none. | за двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь |
proverb | he who hunts two rats, catches none. | за двумя зайцами погонишься ни одного не поймаешь |
gen. | heel of a hunt | конец охоты |
gen. | his job in the hunt is to whip the dogs in when they scatter | во время охоты его задача заключается в том, чтобы сгонять вместе разбежавшихся собак |
idiom. | hold with the hare and hunt with the hounds | служить и вашим, и нашим |
names | William Holman Hunt | Уильям Холман Хант (1827 — 1910, англ. художник. Один из основателей "братства прерафаэлитов" {the Pre-Raphaelite Brotherhood}) |
Makarov. | hunt a job | искать работу |
vulg. | hunt-about | проститутка |
gen. | hunt after | гоняться |
gen. | hunt after | искать |
gen. | hunt after | охотиться за (кем-либо) |
gen. | hunt after | отыскивать (что-л.) |
gen. | hunt after | гоняться за (чем-л.) |
gen. | hunt after | рыскать |
Makarov. | hunt after | разыскивать |
gen. | hunt after fortune | добиваться богатства (after glory, etc., и т.д.) |
gen. | hunt after fortune | искать богатства (after glory, etc., и т.д.) |
gen. | hunt after fugitives | преследовать беглецов (after burglars, after deserters, etc., и т.д.) |
gen. | hunt after fugitives | разыскивать беглецов (after burglars, after deserters, etc., и т.д.) |
gen. | hunt after words | подбирать слова |
gen. | hunt after words | приискивать слова |
progr. | hunt algorithm | алгоритм искания (ssn) |
gen. | hunt and peck | печатать неумело (на машинке) |
gen. | hunt and peck | печатать двумя пальцами (на компьютере, пишущей машинке и т.п. key2russia) |
gen. | hunt and peck | неумело печатать на машинке (разыскивая каждую букву на клавиатуре) |
gen. | hunt and peck | неумелое печатание на машинке |
mil., inf. | hunt and seek jammer | самонаводящийся передатчик помех |
IT | hunt and stick | поиск с остановом |
IT | hunt-and-stick method | метод поиска и останова |
Makarov. | hunt at force | травить дичь собаками |
gen. | hunt away | прогнать |
gen. | hunt away | прогонять |
Makarov. | hunt away | изгонять |
Makarov. | hunt away | изгнать |
gen. | hunt birds while they are migrating | быть на тяге |
Gruzovik, hunt. | hunt birds while they are migrating | быть на тяге |
hunt. | hunt box | охотничья заимка (Andrey Truhachev) |
hunt. | hunt box | охотничья изба (Andrey Truhachev) |
hunt. | hunt box | охотничья сторожка (Andrey Truhachev) |
hunt. | hunt box | охотничья хижина (Andrey Truhachev) |
hunt. | hunt box | заимка (Andrey Truhachev) |
hunt. | hunt box | хижина охотника (Andrey Truhachev) |
hunt. | hunt box | охотничья избушка (Andrey Truhachev) |
gen. | hunt box | охотничий домик |
Makarov. | hunt by force | травить дичь собаками |
telecom. | hunt chain | цепочка искания (oleg.vigodsky) |
tech. | hunt condition | режим колебания оборотов (двигателя) |
gen. | hunt counter | человек, делающий промахи |
gen. | hunt counter | собака, не имеющая верного чутья |
telecom. | hunt cycle | цикл искания (oleg.vigodsky) |
telecom. | hunt DN | номер DN с функцией искания (oleg.vigodsky) |
Makarov. | hunt down | затравить |
Makarov. | hunt down | охотиться (за чем-либо) |
Makarov. | hunt down | гоняться (за чем-либо) |
Gruzovik, inf. | hunt down | изловлять (= излавливать) |
Makarov. | hunt down | выискивать |
Makarov. | hunt down as a possible husband | ловить жениха |
el. | hunt effect | качания |
transp. | hunt effect | паразитные движения (рывки, качания) |
math. | hunt effect | качание |
anim.husb. | hunt field | охотничье угодье |
gen. | hunt for | охотиться за (чем-л.) |
gen. | hunt for | гоняться за (чем-л.) |
gen. | hunt for | разыскать |
gen. | hunt for | отыскивать (что-л.) |
gen. | hunt for | искать по признаку (pivoine) |
gen. | hunt for | искать по признаку (hunt for key words and locations = искать по ключевым словам и местонахождению (pivoine) |
gen. | hunt for | добиваться |
gen. | hunt for | искать |
Makarov. | hunt for | разыскивать |
gen. | hunt for | поиски (чего-либо) |
Makarov. | hunt for a book | охотиться за книгой |
gen. | hunt for a certain time | погонять |
Makarov. | hunt for a house | искать дом |
Makarov. | hunt for a job | искать работу |
gen. | hunt for a job | поиски работы |
gen. | hunt for a lost book | разыскивать потерянную книгу (for a document one has mislaid, for the missing will, for an old engraving, for a rare stamp, for a house to let, for something to eat, etc., и т.д.) |
gen. | hunt for a lost book | искать потерянную книгу (for a document one has mislaid, for the missing will, for an old engraving, for a rare stamp, for a house to let, for something to eat, etc., и т.д.) |
Gruzovik, hunt. | hunt for a while | половить |
Gruzovik, slang | hunt for bedbugs | бекасная охота |
gen. | hunt for key word | искать по признаку ключевого слова (pivoine) |
gen. | hunt for key words and locations | искать по ключевым словам и местонахождению (pivoine) |
gen. | hunt for location | искать натуру |
gen. | hunt for location | выбирать место для натурных съёмок |
gen. | hunt for parking spaces | искать парковку (bookworm) |
gen. | hunt for the lost child | поиски пропавшего ребёнка |
gen. | hunt for threats | поиск и нейтрализация угроз (sankozh) |
gen. | hunt for wolves | охотиться на волков (for boars, for bears, for mountain cocks, etc., и т.д.) |
gen. | hunt from the village | изгнать кого-либо из деревни |
gen. | hunt fur | охотиться на пушного зверя |
gen. | hunt fur | зайцы |
Makarov. | hunt game | охотиться на дичь |
progr. | hunt group | группа поиска (ssn) |
IT | hunt group | группа портов с одним адресом |
IT | hunt group | группа искания (Группа добавочных абонентов, которым отведена функция Station Hunting [искание станции], в результате чего вызов занятого добавочного номера будет переадресован на свободный добавочный номер в этой группе. inplus) |
IT | hunt group | охотничья группа |
progr. | hunt group | поисковая группа (ssn) |
comp., MS | hunt group | группа слежения |
comp., MS | hunt group | сервисная группа (" A set of telephone extensions that are organized into a group, over which the Private Branch eXchange (PBX) "hunts" to find an available extension. A hunt group is used to direct calls to identically-capable endpoints or to an application, such as voice mail.") |
media. | hunt group | распределение входящего звонка по группам (позволяет направлять вызовы одновременно нескольким внутренним номерам) |
media. | hunt group | телефонные номера для группы пользователей |
telecom. | hunt group access server | сервер доступа к группам искания (oleg.vigodsky) |
progr. | hunt group entity | объект поисковой группы (ssn) |
telecom. | hunt group member | элемент группы искания (oleg.vigodsky) |
telecom. | hunt group parameter | параметр группы поиска (ssn) |
telecom. | hunt group queue | очередь групп поиска (ssn) |
telecom. | Hunt Group service | услуга Hunt Group (oleg.vigodsky) |
Makarov. | hunt something high and low | повсюду искать (что-либо) |
gen. | hunt high and low | искать что-либо повсюду |
Makarov. | hunt high and low for something | искать повсюду (что-либо) |
gen. | hunt high and low | повсюду искать (что-либо) |
gen. | hunt in packs | охотиться стаями (о волках) |
telecom. | hunt list | список искания (oleg.vigodsky) |
telecom. | hunt member | элемент искания (oleg.vigodsky) |
gen. | hunt smb. mercilessly | безжалостно и т.д. преследовать (fruitlessly, passionately, daringly, etc., кого́-л.) |
psychol. | hunt-minnesota test | тест Хант-Миннесота на выявление степени утраты интеллекта в результате мозговой травмы |
media. | hunt mode | режим активного ожидания (в микропроцессорной системе) |
comp. | hunt mode | режим слежения |
comp. | hunt mode | режим активного ожидания |
Makarov. | hunt of force | травить дичь собаками |
Makarov. | hunt out | выковыривать |
gen. | hunt out | открыть |
Makarov. | hunt out | выковырять |
Gruzovik | hunt out | выискать (pf of выискивать) |
gen. | hunt out address | разыскать чей-либо адрес |
Makarov. | hunt out evidence | найти доказательства |
commun., tel. | hunt over a bank | свободное искание (искателя) |
telecom. | hunt over a bank | производить свободное искание |
commun. | hunt over a complete level | производить свободное искание по всей декаде |
telecom. | hunt pattern | шаблон поиска (ssn) |
astronaut. | hunt range | тренажёр для обучения определению расстояния до движущейся цели |
geophys. | Hunt-Raymer | уравнение Ханта-Раймера (MichaelBurov) |
geophys. | Hunt-Raymer equation | уравнение Ханта-Раймера (MichaelBurov) |
med. | Hunt's ataxia | прогрессирующая мозжечковая диссинергия (Игорь_2006) |
med. | Hunt's ataxia | прогрессирующий мозжечковый тремор (Игорь_2006) |
med. | Hunt's ataxia | церебрально-миоклоническая диссинергия (Игорь_2006) |
med. | Hunt's ataxia | мозжечковая миоклоническая диссинергия Ханта (Игорь_2006) |
med. | Hunt's ataxia | денторубральная атрофия (Игорь_2006) |
med. | Hunt's ataxia | синдром Рамсея-Ханта (Игорь_2006) |
med. | Hunt's ataxia | синдром Ханта (интенционный тремор, начинающийся с одной конечности, постепенно увеличивающийся в интенсивности и вовлекающий другие части организма Игорь_2006) |
med. | Hunt's corpus striatum-juvenile parkinsonism syndrome | синдром Рамсея-Ханта (Игорь_2006) |
med. | Hunt's corpus striatum-juvenile parkinsonism syndrome | паллидарный синдром (Игорь_2006) |
med. | Hunt's corpus striatum-juvenile parkinsonism syndrome | ювенильный паркинсонизм Ханта (Игорь_2006) |
med. | Hunt's corpus striatum-juvenile parkinsonism syndrome | стриопаллидарный синдром (Игорь_2006) |
med. | Hunt's corpus striatum-juvenile parkinsonism syndrome | синдром Ханта (форма ювенильного дрожательного паралича, связанного с первичной атрофией паллидарной системы Игорь_2006) |
med. | Hunt's paralysis | ювенильный паркинсонизм Ханта (Игорь_2006) |
med. | Hunt's paralysis | стриопаллидарный синдром (Игорь_2006) |
med. | Hunt's paralysis | синдром Рамсея-Ханта (Игорь_2006) |
med. | Hunt's paralysis | паллидарный синдром (Игорь_2006) |
med. | Hunt's paralysis | синдром Ханта (форма ювенильного дрожательного паралича, связанного с первичной атрофией паллидарной системы Игорь_2006) |
Makarov. | Hunt's test | ацетонитрильная проба |
gen. | hunt's up | утренняя песня |
gen. | hunt's up | охотничья побудка |
Gruzovik, hunt. | hunt sable | соболевать |
Gruzovik, hunt. | hunt seals | бить тюлей |
telecom. | hunt sequence | последовательность искания (oleg.vigodsky) |
telecom. | hunt service number | сервисный номер с функцией искания (oleg.vigodsky) |
shoot. | hunt shooting | охотническая стрельба |
slang | hunt squirrel with a howitzer | пушкой по воробьям (4uzhoj) |
math. | Hunt-Stein theorem | теорема Ханта-Стайна |
telecom. | hunt subgroup | подгруппа искания (oleg.vigodsky) |
obs. | hunt's-up | охотничья побудка |
gen. | hunt's-up | утренняя песня |
progr. | Hunt-Szymanski algorithm | алгоритм ХШ (ssn) |
progr. | Hunt-Szymanski algorithm | алгоритм Ханта-Шиманского (ssn) |
forestr. | hunt table | небольшой столик с секционной раскладной крышкой |
hunt. | hunt tag | сбор за пользование объектами животного мира (после уплаты которого выдается бирка, разовый браслет и др. с указанием номера лицензии; один tag позволяет добыть одно животное определенного вида (напр., копытное) в определенном возрасте (напр., до года); одевают на рога или ногу добытого животного Alex Lilo) |
hunt. | hunt tag | разрешение на отстрел (бирка) одного животного (определенного вида, часто также пола и возраста; также hunting tag; бирку одевают на рога или ногу добытого животного Alex Lilo) |
Makarov. | hunt the escaped prisoner | преследовать сбежавшего заключённого |
gen. | hunt the fox | ищи лису (названия детских игр, где надо искать кого-либо или что-либо; также hunt the hare, hunt the squirrel) |
gen. | hunt the house for missing papers | перевернуть весь дом в поисках пропавших бумаг |
gen. | hunt the neighbours' cats out of the garden | выгонять соседских кошек из сада |
gen. | hunt the slipper | "отними туфлю" |
gen. | hunt the thimble | "найди напёрсток" |
gen. | hunt the thimble | спрячь напёрсток (игра) |
gen. | hunt the whole house for the will | перерыть весь дом в поисках завещания (the desk for papers, half London for a book, etc., и т.д.) |
gen. | hunt the whole house for the will | обыскать весь дом в поисках завещания (the desk for papers, half London for a book, etc., и т.д.) |
gen. | hunt the woods | прочёсывать лес (the region, the country, etc., и т.д.) |
comp.games. | hunt the wumpus | охота на чудовище (в миру т.ж. "охота на Вампуса" ssn) |
gen. | hunt-the-slipper | отними туфлю (игра) |
gen. | hunt-the-thimble | найди напёрсток (игра) |
gen. | hunt through | рыскать (например, в мусоре TranslationHelp) |
gen. | hunt through | рыться (например, в мусоре TranslationHelp) |
gen. | hunt through the shops | искать по магазинам (through drawers, through a book, etc., и т.д.) |
gen. | hunt to extinction | истребить (z484z) |
gen. | hunt to extinction | истреблять (z484z) |
telecom. | hunt type | тип искания (oleg.vigodsky) |
Makarov. | hunt up | раскопать |
Makarov. | hunt up | разыскать |
gen. | hunt up | отыскивать (что-л.) |
gen. | hunt up | откопать |
gen. | hunt up | разыскивать |
Gruzovik | hunt up | выискивать (impf of выискать) |
gen. | hunt up | гоняться за (чем-л.) |
gen. | hunt up | охотиться за (чем-л.) |
Gruzovik | hunt up | выискать (pf of выискивать) |
gen. | hunt up | откапывать |
gen. | hunt up | отыскать |
gen. | hunt up | искать |
gen. | hunt up a rare book | откопать редкую книгу |
gen. | hunt up address | разыскать чей-либо адрес |
gen. | hunt up and down | искать повсюду |
gen. | hunt up old records | разыскивать старые пластинки (references, quotations, one's family history, an old friend, etc., и т.д.) |
gen. | hunt up old records | отыскивать старые пластинки (references, quotations, one's family history, an old friend, etc., и т.д.) |
gen. | hunt up the most promising candidate for the position | искать наиболее подходящую на этот пост кандидатуру |
gen. | hunt up words in a dictionary | разыскать слово в словаре (a fact in a book, etc., и т.д.) |
Makarov. | hunt wild animals | охотиться на диких зверей |
Makarov. | hunt wild animals | охотиться на диких животных |
Makarov. | hunt wild beast | охотиться на зверя |
gen. | hunt witches | «охотиться» на ведьм (heretics, smugglers, thieves, etc., и т.д.) |
gen. | hunt witches | травить ведьм (heretics, smugglers, thieves, etc., и т.д.) |
gen. | hunt witches | преследовать ведьм (heretics, smugglers, thieves, etc., и т.д.) |
gen. | hunt with bow and arrow | охотиться с луком (и стрелами) |
gen. | hunted by dogs | гонный |
gen. | hunted food | добытая пища (traductrice-russe.com) |
gen. | hunting for young Siberian stags | пантовка |
gen. | hunting to aim at | выцелить |
gen. | hunting to aim at | выцеливать |
gen. | hunting разг. to begin to set on | зауськать |
gen. | for commercial purposes hunting to kill | отстреливать |
gen. | for commercial purposes hunting to kill | отстреливаться |
gen. | for commercial purposes hunting to kill | отстрелять |
gen. | hunting to kill | заполевать |
gen. | hunting to pursue | помкнуть |
gen. | hunting to set | делать стойку |
gen. | hunting перен. разг. to set on | уськнуть |
gen. | hunting перен. разг. to set on | уськать |
gen. | hunting to start crying "tally-ho" | заатукать |
gen. | hunting to wound slightly | подраниваться |
gen. | hunting to wound slightly | подранить |
gen. | hunting to wound slightly | подранивать |
gen. | hunting with a camera | фотоохота |
gen. | hunting with hounds | псовая охота |
gen. | hunting wounded game | подранок |
Makarov. | I shall have to hunt out her address | мне надо будет откопать где-то её адрес |
gen. | I'll hunt out the address for you | я разыщу для вас этот адрес |
irish | in the heel of the hunt | в конце концов (ирландское выражение (сериал Допустимый риск, 1 серия, Ирландия, 2017 г.) provincial) |
inf. | in the hunt | с шансами на успех (joyand) |
gen. | in the hunt | в поисках (for: As well as enabling Wentworth to fund generous returns to shareholders, it also gives the company the flexibility to go after acquisitions with chief executive Katherine Roe telling Shares the current focus would remain on Tanzania in the hunt for assets to acquire. aldrignedigen) |
econ. | job hunt | поиски работы |
chess.term. | king hunt | облава на короля |
chess.term. | king-hunt | облава на короля |
chess.term. | king-hunt | охота на короля |
chess.term. | king hunt | охота на короля |
chess.term. | king-hunt sacrifice | жертва с целью извлечения короля |
brit. | lies hunt in packs | одна ложь тянет за собой другую (igisheva) |
brit. | lies hunt in packs | кто привык лгать, тому трудно отвыкать (igisheva) |
brit. | lies hunt in packs | раз солгал, навек лгуном стал (igisheva) |
brit. | lies hunt in packs | маленькая ложь за собой большую ведёт (igisheva) |
Makarov. | line finder hunts for the calling line | искатель вызова отыскивает линию вызывающего абонента |
telecom. | line hunt | линейное искание (oleg.vigodsky) |
mil., jarg. | man-hunt | поиск (с целью захвата пленных) |
gen. | man-hunt | преследование (особ. беглеца) |
mil. | man-hunt | облава |
mil. | man-hunt | производить поиск |
gen. | man-hunt | полицейская облава |
telecom. | master hunt group | мастер-группа искания (oleg.vigodsky) |
hist. | master of the hunt | егермейстер (Alex_Odeychuk) |
media. | maverick hunt | «охота на лис» (спортивные соревнования по пеленгации радиопередатчика) |
media. | maverick hunt | «поиск телёнка» |
ornit. | mouse hunt | каменный стриж |
gen. | mouse hunt | тот, кто ловит мышей |
gen. | mouse hunt | ловля мышей |
telecom. | multi line hunt group | группа многолинейного искания (oleg.vigodsky) |
telecom. | multi line hunt group line | линия группы многолинейного искания (oleg.vigodsky) |
telecom. | multiline hunt | многолинейное искание (oleg.vigodsky) |
telecom. | multiline hunt group | группа многолинейного искания (oleg.vigodsky) |
telecom. | multiline hunt group line | линия группы многолинейного искания (oleg.vigodsky) |
telecom. | multiline hunt group member | элемент группы многолинейного искания (oleg.vigodsky) |
telecom. | multiline hunt group service | услуга группы многолинейного искания (oleg.vigodsky) |
telecom. | multiline hunt service | услуга многолинейного искания (oleg.vigodsky) |
telecom. | network hunt group | сетевая группа поиска (ssn) |
telecom. | non-hunt directory number | телефонный номер без функции искания (oleg.vigodsky) |
telecom. | non-hunt DN | номер DN без функции искания (oleg.vigodsky) |
telecom. | non-hunt member | элемент без функции искания (oleg.vigodsky) |
telecom. | non-hunt number | номер без функции искания (oleg.vigodsky) |
telecom. | non-hunt service number | сервисный номер без функции искания (oleg.vigodsky) |
proverb | one cannot run with the hare and hunt with the hounds | двум господам не служат |
proverb | one cannot run with the hare and hunt with the hounds | и нашим и вашим |
proverb | one cannot run with the hare and hunt with the hounds | нельзя удирать вместе с зайцем и в то же время охотиться на него вместе с гончими |
gen. | one can't run with the hare an hunt with the hounds | нельзя быть и охотником и дичью сразу |
Gruzovik, obs. | one who hunts animals for their hide | шкурятник |
Gruzovik, inf. | one who hunts with a gun | ружейник |
obs. | one who likes to hunt with borzoi dogs | борзовщик |
obs. | one who likes to hunt with borzoi dogs | борзятник |
Gruzovik, hunt. | one who likes to hunt with borzoi dogs | борзятник |
Gruzovik, obs. | one who likes to hunt with borzoi dogs | борзитель |
sec.sys. | ongoing hunt for extremists and terrorists | продолжающаяся охота на экстремистов и террористов (в тексте перед цитатой стоял опред. артикль; англ. цитата взята из репортажа Fox News; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
mil., lingo | orchard hunt | кратковременный отпуск (MichaelBurov) |
Makarov. | organize a hunt | организовать охоту |
gen. | pair of identical hunting dogs | смычок |
Makarov. | parent birds began to hunt for food for their young | птицы-родители начали добывать пищу для своих птенцов |
telecom. | pilot hunt group | пилотная группа искания (oleg.vigodsky) |
gen. | place of concealment for hunting | охотничья засада |
chess.term. | queen-hunt | охота на ферзя |
chess.term. | queen hunt | охота на ферзя |
chess.term. | queen-hunt | ловля ферзя |
chess.term. | queen hunt | ловля ферзя |
idiom. | quiet hunt | тихая охота (сбор грибов 4uzhoj) |
gen. | rainbow hunt | погоня за недосягаемым |
med. | Ramsay Hunt disease | синдром Ханта (Рамзая) |
med. | Ramsay Hunt disease | синдром коленчатого ганглия |
telecom. | regular hunt | регулярное искание (oleg.vigodsky) |
gen. | remain on the hunt | продолжать поиски (for ... – ... чего-либо wsj.com Alex_Odeychuk) |
gen. | ring-hunt | охота, при которой зверя окружают кольцом костров |
media. | rotary hunt | схема, позволяющая размещать вызовы так, чтобы обеспечить искание свободной линии в группе и находить следующую свободную линию |
chess.term. | royal hunt | облава на короля |
chess.term. | royal hunt | охота на короля |
proverb | run with the hare and hunt with the hounds | и нашим и вашим-всем спляшем (дословно: Уносить ноги вместе с зайцем и одновременно преследовать его с гончими (т.е. вести двойную игру)) |
proverb | run with the hare and hunt with the hounds | вести двойную игру |
proverb | run with the hare and hunt with the hounds | сделать так, чтоб и волк был сыт и овцы целы |
saying. | run with the hare and hunt with the hounds | пытаться усидеть на двух стульях (Баян) |
proverb | run with the hare and hunt with the hounds | танцевать на двух свадьбах (дословно: Уносить ноги вместе с зайцем и одновременно преследовать его с гончими (т.е. вести двойную игру)) |
proverb | run with the hare and hunt with the hounds | уносить ноги вместе с зайцем и одновременно преследовать его с гончими (т. е. вести двойную игру) |
proverb | run with the hare and hunt with the hounds | и нашим и вашим всем спляшем.s |
proverb | run with the hare and hunt with the hounds | служить и нашим и вашим |
proverb | run with the hare and hunt with the hounds | и нашим и вашим – всем спляшем |
gen. | run with the hare and hunt with the hounds | и нашим и вашим |
Gruzovik, hunt. | sable hunt | соболевание |
gen. | sable hunt | соболевание |
Makarov. | sally out to hunt | отправляться на охоту |
gen. | scavenger hunt | "Поход старьёвщика" (получше будет Сергій Саржевський) |
context. | scavenger hunt | в поисках утраченного (ВосьМой) |
amer. | scavenger hunt | охота за предметами (игра, участники которой должны найти и собрать за ограниченное количество времени определённые предметы Rust71) |
gen. | scavenger hunt | поиск предметов (игра sissoko) |
gen. | scavenger hunt | мусорщик идёт на охоту (салонная игра) |
gen. | sea-hunting industry | зверобойный промысел |
gen. | seal hunt | промысел тюленей (В. Бузаков) |
gen. | seal hunt | охота на тюленей (В. Бузаков) |
Makarov. | selector hunts for | искатель приводится в свободное вращательное движение |
gen. | selector hunts for | искатель приводится в свободное вращательное движение |
telecom. | sequential trunk hunt flag | флаг последовательного искания соединительной линии (ssn) |
Makarov. | she took part in the hunt for the missing child | она принимала участие в поиске пропавшего ребёнка |
Makarov. | she used to hunt and peck but she has learned to touch-type | раньше она тюкала двумя пальцами, а теперь научилась печатать вслепую |
Makarov. | she used to hunt and peck but she has learned to touch-type | раньше она нажимала на клавиши двумя пальцами, а теперь научилась печатать вслепую |
Makarov. | she used to hunt and peck but she has learned to touch-type | раньше она печатала двумя пальцами, а теперь научилась печатать вслепую |
Makarov. | she used to hunt and peck but she has learned to touch-type | раньше она использовала при печатании два пальца, а теперь научилась печатать вслепую |
gen. | slave hunt | охота на невольников |
gen. | snipe hunt | охота на лоха (avk) |
gen. | snipe hunt | охота за призраками (a snipe hunt is a type of practical joke or fool's errand, in existence in North America as early as the 1840s, in which an unsuspecting newcomer is duped into trying to catch a nonexistent animal called a snipe. Although snipe are an actual family of birds, a snipe hunt is a quest for an imaginary creature whose description varies.
The target of the prank is led to an outdoor spot and given instructions for catching the snipe; these often include waiting in the dark and holding an empty bag or making noises to attract the creature. The others involved in the prank then leave the newcomer alone in the woods to discover the joke. As an American rite of passage, snipe hunting is often associated with summer camps and groups such as the Boy Scouts. In France, a similar joke is called "hunting the dahut": I'm telling you, this is the dumbest snipe hunt she has ever sent us on; I feel like I've been sent on a wild snipe hunt Taras) |
gen. | snipe hunt | охота на бекаса (Название розыгрыша для новичков. Wikipedia: The origin of the term is a practical joke where inexperienced campers are told about a bird or animal called the snipe as well as a usually ridiculous method of catching it, such as running around the woods carrying a bag or making strange noises. avk) |
gen. | speed of a hunting dog | паратость (in pursuing game) |
gen. | squirrel hunt | ловля белок |
Makarov. | stage a hunt | организовать охоту |
gen. | still hunt | скрытое преследование |
gen. | still hunt | осторожная охота (за кем-либо, чем-либо) |
gen. | still hunt | тайное и упорное преследование какой-либо цели |
amer. | still hunt | тайное и упорное преследование какой-либо цели |
gen. | still hunt | поиски дичи |
telecom. | stop hunt line | линия останова искания (oleg.vigodsky) |
agric. | temporary prohibition to hunt | запуск (в охоте) |
idiom. | that dog doesn't hunt | дохлый номер (This is a very folksy regional southern US expression that means "that plan or approach isn't workable." fa158) |
idiom. | that dog won't hunt | ничего из этого не выйдет (Употребляется в США, преимущественно в южных штатах Alexander Oshis) |
idiom. | that dog won't hunt | у него / неё ничего не получится (Alexander Oshis) |
gen. | that dog won't hunt | этот номер не пройдёт |
Makarov. | the curfew gave licence to the police to hunt people as if they were animals | комендантский час позволил полиции охотиться на людей, как на животных |
Makarov. | the finder hunts for | искатель приводится в свободное вращательное движение |
Makarov. | the finder switch hunts for the calling line | искатель вызова отыскивает линию вызывающего абонента |
humor. | the hunt is always better when the huntress is as hungry | настоящая охота-это когда и ему охота, и ей охота |
media. | the hunt is on | объявлен розыск (The hunt is on for Ukraine's fugitive president, Viktor Yanukovych, who is allegedly hiding out in the pro-Russian Crimean peninsula. 4uzhoj) |
Makarov. | the hunt is on | ведутся поиски |
gen. | the hunt is up | преследование началось |
Makarov. | the line finder hunts for the calling line | искатель вызова отыскивает линию вызывающего абонента |
Makarov. | the men had gone to hunt wild game | мужчины ушли на охоту |
Makarov. | the men had gone to the forest to hunt wild game | мужчины ушли в лес, чтобы поохотиться на дичь |
Makarov. | the selector hunts for | искатель приводится в свободное вращательное движение |
gen. | the Witcher 3: Wild Hunt | Ведьмак-3: Дикая Охота (компьютерная игра с открытым миром) |
Makarov. | there was a hunt for the missing book | все искали пропавшую книгу |
gen. | there was a hunt for the missing book | все искали пропавшую книгу |
Makarov. | there were four drives, or large hunts, organized during the winter | в течение зимы были организованы четыре крупных охоты, или гона |
names | Thomas Hunt Morgan | Томас Хант Морган (1866 — 1945, амер. биолог. Обосновал хромосомную теорию наследственности. Лауреат Нобелевской премии (1933)) |
med. | Tolosa-Hunt syndrome | синдром Толоса-Ханта (синонимы: СТХ, болезненная офтальмоплегия, синдром верхней глазничной щели white_canary) |
Gruzovik, dog. | train dogs to hunt an animal | нагонять (pf of наганивать) |
Gruzovik, dog. | train dogs to hunt an animal | наганивать (impf of нагонять) |
Gruzovik, hunt. | train to hunt dogs/birds | втравить (pf of втравливать) |
Gruzovik, hunt. | train a dog, hawk, etc. to hunt | притравить |
Gruzovik, hunt. | train to hunt | втравлять (of dogs, birds) |
Gruzovik, hunt. | train a dog, hawk, etc to hunt | притравлять (= притравливать) |
gen. | train to hunt | притравливать |
gen. | train to hunt | притравливаться |
Gruzovik, hunt. | train to hunt dogs/birds | втравливать (impf of втравить) |
gen. | train to hunt | втравливаться (dogs or birds) |
gen. | training of hunting dogs | приездка |
gen. | treasure hunt | поиск сокровищ (Andrey Truhachev) |
gen. | treasure hunt | квест (Proctorvich) |
gen. | treasure hunt | поиск кладов (Andrey Truhachev) |
gen. | treasure hunt | поиски сокровищ |
slang | trim hunt | искать с кем перепихнуться (trim (slang): woman, sexual intercourse, pussy: At the party, Mike went on a trim hunt, trying to impress all the ladies with his smooth talking and dance moves vogeler) |
gen. | try to hunt up that telephone number | попробуйте раздобыть этот номер телефона |
telecom. | uniform hunt | однородное искание (oleg.vigodsky) |
Makarov. | when the hunt has died down we shall be able to leave our hiding place | когда за нами перестанут охотиться, мы сможем покинуть наше убежище |
arts. | William Holman Hunt | Уильям Холмен Хант |
gen. | witch hunt | преследование прогрессивных деятелей |
gen. | witch hunt | охота на ведьм |
Makarov., polit. | witch-hunt | подвергать преследованию (прогрессивных деятелей, инакомыслящих) |
Makarov., polit. | witch-hunt | принимать участие в "охоте на ведьм" |
hist. | witch-hunt | преследование колдуний |
hist. | witch-hunt | выискивание и преследование лиц, якобы имеющих сношения с нечистой силой |
gen. | witch hunt | преследование (merriam-webster.com Mosley Leigh) |
polit. | witch-hunt | преследование инакомыслящих |
dipl. | witch-hunt | "охота за ведьмами" (a baseless campaign to smear an innocent person, often one who holds views outside the mainstream) |
gen. | witch hunt | охота за ведьмами |
gen. | witch-hunt | преследование прогрессивных деятелей |
gen. | witch-hunt | преследование прогрессивно настроенных людей (в США) |
gen. | witch hunt | кампания преследований |
gen. | witch-hunts | процессы ведьм (A witch-hunt is a search for people labelled "witches" or evidence of witchcraft, often involving moral panic or mass hysteria. Before 1750 it was legally sanctioned and involved official witchcraft trials. WK Alexander Demidov) |
gen. | wolves hunt in packs | волки охотятся стаями (in couples, etc., и т.д.) |
proverb | you want to run with the hare and hunt with the hounds, don't you? it means to be on both sides of the fence | и нашим и вашим под одну дуду спляшем (used as a critical remark to mean: vou (they, etc) act as an opportunist and a person without principles who is ready to please anyone, to work for both sides) |
proverb | you want to run with the hare and hunt with the hounds, don't you? it means to be on both sides of the fence or to serve two masters, doesn't it? | и нашим и вашим (used as a critical remark to mean: vou (they, etc) act as an opportunist and a person without principles who is ready to please anyone, to work for both sides) |
proverb | you want to run with the hare and hunt with the hounds, don't you? it means to serve two masters, doesn't it? | и нашим и вашим под одну дуду спляшем (contrast:. one cannot run with the hare and hunt with the hounds. No man can serve two masters) |