DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing he is a | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a contestant is disqualified when he disobeys the rulesесли участник соревнования нарушает правила, его дисквалифицируют
a difficult fellow to sum up – you never know what he is thinkingо нём трудно составить определённое мнение – никогда не знаешь, что он думает
a man can go a long way when he is weary-don't give upне унывай-и усталый способен пройти длинный путь
a man is judged by what he spends, not by what he earnsо человеке судят не по заработку, а по тратам
a man should not be struck when he is downлежачего не бьют
a man shouldn't be struck when he is downлежачего не бьют
a murderer is only safe when he is in prisonубийца не опасен только тогда, когда он в тюрьме
a person is known by the company he keepsчеловека узнают по его компании
a powder compact that was the twin of the one he foundпудреница – точная копия той, что он нашёл
after all, he is only a childон ведь ребёнок
after that performance he's all washed up as a singerпосле этого выступления он как певец кончился
although he is a nice fellow, you still have be very careful with himон хотя и мил, но с ним лучше быть поосторожнее
although he is such an ignorant fellow, he sets himself up for a criticчеловек он невежественный, а претендует на то, чтобы критиковать других
apparently he is a cheerful personон, видать весёлый человек
as a critic he is patchyего критические статьи весьма неровны
as a doctor he is a dudкак врач он ничего собою не представляет
as it happens he is a friend of mineмежду прочим, он мой друг
avoid a questioner, for he is also a tattlerтот, кто много спрашивает, много и выбалтывает
avoid a questioner, for he is also a tattlerболтун - находка для шпиона, но не находка для друзей
be thought to be smth. he is thought to be a scholarего считают учёным
before you praise a busy man, find out what he is busy withпрежде чем хвалить занятого человека, поинтересуйся, чем же он занят
bring the patient to a sense of conviction that he would be curedвселить в больного уверенность в том, что он поправится
bring the patient to a sense of conviction that he would be curedвселить в больного чувство уверенности в том, что он поправится
by calling he is a carpenterон столяр по профессии
consider that he is a clever manполагать, что он умный человек (that he is a fool, that he ought to do it, that you are not to blame, etc., и т.д.)
consider that he is a clever manсчитать, что он умный человек (that he is a fool, that he ought to do it, that you are not to blame, etc., и т.д.)
don't kick a man when he is downлежачего не бьют
don't strike a man when he is downлежачего не бьют
everybody soon perceived that he was a poor teacherскоро все поняли, что он очень плохой преподаватель
he borrows my car and thinks he's done me a favour. – Can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – Неплохо, а?
he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Слыханное ли это дело?
he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Неплохо, а?
he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. вы что-либо подобное слышали?
he borrows my car and thinks he's done me a favour. – Can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – Слыханное ли это дело?
he borrows my car and thinks he's done me a favour. – Can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – вы что-либо подобное слышали?
he cannot come, he is nursing a coldон не может прийти, он сидит дома и лечится от простуды
he can't read music, but he can pick out on the piano a tune that he's heardон не умеет играть по нотам, но может подобрать на пианино мелодию, которую слышал
he certainly knew that such a request was a trifle coolконечно, он знал, что это несколько нахальное требование
he continued as a leading man into the 1950sон киноактёр продолжал сниматься в главных ролях в 1950-е
he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken. 10 of a second from the world record set in 1991он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г.
he did me a service that can never be repaidон оказал мне невознаградимую услугу
he didn't possess a dinner-jacket, but he was told that he would get by in a dark suitу него не было смокинга, но ему сказали, что на худой конец можно обойтись и тёмным костюмом
he dreamed that he would be a famous writerон мечтал, что станет знаменитым писателем (that he will be happy some day, that his father will come back, etc., и т.д.)
he drew such a picture of his success that everybody was surprisedон так расписал свой успех, что все удивились
he felt a great deal that was not sayableон чувствовал много такого, для чего не находил слов
he felt that such a plan would be unwiseон считал такой план неразумным
he gave me the wink that the lady was a friend of hisон дал мне понять, что эта дама – его приятельница
he had a feeling that something was going to happenон чувствовал, что что-то должно произойти
he had a presentiment that it would be soон знал, что это так будет
he has a foreboding that there will be a bad stormу него предчувствие, что разразится страшная буря
he has a notion that I am cheating himон вообразил, что я его обманываю
he has a wife who is a pain in the neckего жена – настоящая мегера
he has been out of action for 6 months with a serious knee injuryон не работал в течение шести месяцев из-за серьёзной травмы колена
he has been pulling down $20,000 a year dealing in propertyон зарабатывает 20 тысяч долларов в год, торгуя недвижимостью
he has no he would always do it himself, that's a factон всегда делал это сам, честное слово
he is a bad hand at criticising menиз него неважнецкий критик
he is a bad tipperон оставляет маленькие чаевые ('More)
he is a bit hard up at the momentу него сейчас с деньгами напряжёнка
he is a bit weak in the headу него винтика не хватает
he is a budding scientistиз него выйдет настоящий учёный (budding into a scientist)
he is a bundle of negativesв нём одни отрицательные черты
he is a button shortу него винтика не хватает
he is a byword for iniquityего несправедливость стала притчей во языцех
he is a cagy old birdего на мякине не проведёшь
he is a case!ну и чудак!
he is a child in worldly mattersв житейских делах он ребёнок
he is a cipherкруглый ноль
he is a classmate of mineмы с ним учимся в одном классе
he is a clever man by all accountsпо всем известиям, он умный человек
he is a clever man, isn't he?он же умный человек
he is a control freak and has a compulsive need to check everyone and everythingу него мания контроля и навязчивая потребность проверять всех и вся
he is a coward, he will not attack a stronger manон трус и на человека сильнее себя нападать не станет
he is a cypherкруглый ноль
he is a dabbler at wood-engravingгравировкой по дереву он занимается как любитель
he is a dabbler in at wood-engravingгравировкой по дереву он занимается как любитель
he is a difficult manу него тяжёлый характер
he is a difficult man to deal withс ним трудно иметь дело
he is a difficult man to part from his cashиз него не выжмешь и гроша
he is a difficult man to placeтрудно определить, что он из себя представляет
he is a difficult man to pleaseему трудно угодить
he is a difficult person to deal withс этим человеком трудно иметь дело
he is a difficult person to have a deal withс ним трудно иметь дело
he is a difficult person to manageс ним трудно справиться
he is a difficult person to manageс ним трудно сладить
he is a doctor or something onкак будто что -то в этом роде
he is a doctor or something onкак будто врач -то в этом роде
he is a doughty opponent and one to be reckoned withэто мощный противник, и с ним нужно считаться
he is a food faddistв отношении еды у него определённый заскок
he is a friend of mineэто один из моих друзей
he is a frightful boreскучнейший он человек
he is a fundamentally honest personпо сути своей он честный человек
he is a game sportsmanв нём силен спортивный дух
he is a generous spiritу него это широкая душа
he is a genius at mathematicsв математике он гений
he is a glib talkerу него язык хорошо подвешен
he is a good penmanу него хороший почерк
he is a good speaker, only he shouts a lotон хороший оратор, только вот слишком кричит
he is a good timistу него хорошее чувство ритма
he is a great mixer of styleу него прекрасно получается смешивать стили
he is a great power for goodего влияние весьма благотворно
he is a great talkerу него хорошо язык подвешен
he is a handy manу него золотые руки
he is a hard dog to keep on the porchэтого кобеля трудно / нелегко (у)держать на привязи, на цепи, у себя (на крыльце)
he is a hard hitterу него тяжёлая рука
he is a hard man to do business withс ним трудно иметь дело
he is a hard man to do business withс ним трудно вести дела
he is a headlinerо нём много пишут
he is a headlinerо нём много пишут в прессе
he is a headlinerо нём часто пишут (в прессе)
he is a highly esteemed personего все очень уважают
he is a highly respectable personего все очень уважают
he is a hog at the tableза столом он ведёт себя как свинья
he is a hog at the tableза столом он ведёт себя как по-свински
he is a king fellow enough, but such a bouncer!он хороший парень, но ужасный хвастун!
he is a law unto himselfу него крутой нрав
he is a law unto himselfдля него нет никаких законов, кроме своего собственного мнения
he is a lawyer by vocation, but poetry is his avocationпо профессии он юрист, а по призванию – поэт
he is a liability at our partyдля нашей компании он обуза
he is a little wantingу него не все дома (винтика не хватает)
he is a little wrong in the upper storeyу него не все дома
he is a lot of thingsу него много качеств
he is a lot of thingsза ним много чего водится (Patty is a lot of things, but she's not a murderer.)
he is a lot of thingsв нём сочетается многое (I can tell you that Daniel Pierce is a lot of things, but he is not a racist.)
he is a manон настоящий мужчина
he is a man of creditна него можно положиться
he is a man to be consideredс этим человеком приходится считаться
he is a man to be consideredс этим человеком нельзя не считаться
he is a man to be fearedэтого человека надо опасаться
he is a man to be reckoned withс таким человеком, как он, нужно считаться
he is a martyr to goutего мучит подагра
he is a math whizzв математике он дока
he is a mere childонв всего лишь ребёнок
he is a mere shadow of his former selfот него осталась лишь одна тень
he is a mere shadow of his former selfот него осталась одна тень
he is a might-have-beenиз него ничего не вышло
he is a muddleheadу него в голове каша
he is a nervous wreckу него нервы развинтились
he is a not bad leadership materialиз него выйдет неплохой лидер
he is a pain in the neckистинное наказание с ним
he is a peg too high for me in his notionsего идеи выше моего понимания
he is a perfect nuisance to meмне с ним сущее наказание
he is a perfect nuisance to meмне с ним просто наказание
he is a perfect nuisance to meмне с ним одно наказание
he is a person of manifold giftsэто талантливая натура
he is a pleasant person to deal withс этим человеком приятно иметь дело
he is a pleasure to work withс ним работать одно удовольствие
he is a poor cook that cannot lick his own fingersповар с голду не умирает
he is a poor spellerу него страдает орфография
he is a poor timistу него плохое чувство ритма
he is a pretty hep boyего не проведёшь
he is a proverb for inaccuracyего неаккуратность вошла в поговорку
he is a rare one to do the jobтаких поискать
he is a real demon at mathв математике ему нет равных
he is a right pain, that manон действительно невыносимый человек
he is a role model for all of usмы все берём с него пример
he is a rotten apple, I can tell you that!ну и фрукт же он, я вам скажу!
he is a schemer who always finds a way of getting what he wantsон интриган, который всегда находит способ добиться своего
he is a scorn toего презирают
he is a shadow of his former selfот него осталась одна тень
he is a sight too clever for youвам его никак не перехитрить
he is a slow developerу него замедленное развитие
he is a small eater onплохо ест
he is a smart oneхитрый чёрт
he is a sort of a heroна него смотрят как на героя
he is a specter of his former husky selfот этого здоровяка осталась одна тень
he is a stickout among actorsсреди актёров он сразу бросается в глаза
he is a strange kind of a heroэто весьма странный герой
he is a terror for being lateу него отвратительная привычка всюду опаздывать
he is a terror for being lateвечно его приходится ждать
he is a terror to all wrong-doersнарушители законов не знают от него пощады
he is a thoughtless personу него ветер в голове
he is a topnotcherэто настоящий ас
he is a tough candidate to beat in chessего трудно победить в шахматы
he is a tough customerс ним шутки плохи
he is a tough propositionс ним трудно иметь дело
he is a tricky customerс ним надо держать ухо востро
he is a TV addictего не оттащишь от телевизора
he is a valuable acquisition to the teamон ценное приобретение для команды
he is a very busy lawyer and has already started on another caseу этого юриста много работы, и он уже приступил к новому делу
he is a very great and genuine personage in many ways, but he has his peculiarities like other menон незаурядный и искренний человек, но, как и у любого, у него есть свои особенности
he is a very narrow-minded person and he won't understand itон очень узкий человек, ему этого не понять
he is a whale at historyв истории он дока
he is a whale for factsего ничто не интересует, кроме фактов
he is a whale on historyв истории он дока
he is a wizard with his fingersу него золотые руки
he is a wizard with his handsу него золотые руки
he is a worm!какое ничтожество!
he is a worm of a man!какое ничтожество!
he is a zillionaireу него денег куры не клюют
he is allegedly a liarговорят, что он лжец
he is already a twicerего уже дважды постигла неудача
he is always a good friend, rain or shineпри любых обстоятельствах он остаётся добрым другом
he is always two rolls short of a baker's dozenу него не всё в порядке с головой. Не всё дома
he is an easy person to have a deal withс ним трудно иметь дело
he is anything but a cowardтрусом его не назовёшь
he is anything but a poetего никак нельзя назвать поэтом
he is apparently a good teacherпо-видимому, он хороший преподаватель
he is as pale as a ghostна нём лица нет
he is avaricious to a proverbего скупость вошла в поговорку
he is become a frequent visitor hereон зачастил к нам
he is become a regular visitor hereон зачастил к нам
he is becoming a good workerон становится хорошим работником
he is becoming a great artistон вырастает в большого художника
he is beginning to have a tummyу него появляется животик
he is betossed on a sea of perplexitiesего бросило в пучину хитросплетений
he is better off now that he has a new jobтеперь, когда у него новая работа, он лучше обеспечен
he is bob bed on a court martialего ожидает военно-полевой суд
he is bobbed on a court martialего ожидает военно-полевой суд
he is busy at the moment but on the whole he is a lazy manон сейчас занят, но вообще он ленивый человек
he is but a shadow of his former selfот него осталась одна тень
he is by way of being a musicianу него музыкальные склонности
he is choking from a coughего душит кашель
he is considered a brilliant violinistего считают прекрасным скрипачом
he is considered a rich manего считают богатым человеком
he is conventionally thought to be a romantic thingего обычно считают романтиком
he is convinced that he can make a go of itон уверен, что добьётся в этом деле успеха
he is cruising for a bruisingпо нему палка плачет
he is cut out for a diplomatон прирождённый дипломат
he is cut out for a diplomatон создан для того, чтобы быть дипломатом
he is cut out to be a leaderон рождён, чтобы быть вожаком
he is cutting a molarу него режется коренной зуб
he is cutting a toothу него прорезается зуб
he is dishonest and a coward to bootон нечестный малый и предатель вдобавок
he is doubling the parts of a servant and a country labourerон исполняет роль слуги и роль батрака
he is eighty if he is a dayему, по крайней мере, восемьдесят лет
he is expected to finish the work in a monthон должен закончить эту работу через месяц
he is feeble-minded in a crisisв критических ситуациях он теряется
he is flat on his back after a long succession of failuresпостоянные неудачи положили его на обе лопатки
he is generally accounted a cowardвсе считают его трусом
he is getting as big as a houseего здорово разносит
he is getting on a fair treatего дела идут как нельзя лучше
he is getting on a fair treatего дела идут как нельзя лучше
he is going a bit thin on topу него уже есть небольшая плешинка
he is going a bit thin on topу него уже есть небольшая плешинка
he is going to make a good husbandиз него получится хороший муж
he is going to make a good teacherиз него получится хороший учитель
he is going to make a good workerиз него получится хороший работник
he is good at wallpapering but he is not so handy with a paintbrushон хорошо клеит обои, но с кистью не в ладах
he is having a difficult time nowсейчас ему приходится сложно
he is having a hectic time just nowу него сейчас горькая пора
he is having a streak of hard luckего преследует неудача
he is holding down to three cigarettes a dayон курит не больше трёх сигарет в день
he is in a bad moodу него испортилось настроение
he is in a bindу него тяжёлые обстоятельства (He's in a bind, it can't be much. – У него тяжёлые обстоятельства, он не запросит много.)
he is in a bindу него неприятности (He's here because he is in a bind.)
he is in a bindу него большие проблемы
he is in a bindу него возникли сложности
he is in a burning feverу него сильный жар
he is in a deep droopу него полный упадок сил
he is in a devilish mess onпопал в ужасный переплёт
he is in a fair way of businessего дела деда его фирмы идут неплохо
he is in a lazy moodна него напала лень
he is in a merry moodу него весёлое настроение
he is in for a big disappointmentего ждёт жестокое разочарование
he is in for a surpriseего ожидает сюрприз
he is in his study, hammering away at a pile of work which he has to finish before morningон у себя в кабинете, у него куча работы, которую ему надо сделать к утру
he is itching for a fightу него руки чешутся ввязаться в драку
he is known as a successful architectего считают преуспевающим архитектором
he is known to be a good fellowговорят, что он хороший малый
he is laying it on thick because he wants you to do him a favourон не скупится на похвалу, потому что хочет, чтобы вы оказали ему услугу
he is liable to a heavy fineего могут подвергнуть большому штрафу
he is looked upon as a likely candidateего рассматривают как вероятную кандидатуру
he is looked upon as a likely candidateего рассматривают как возможную кандидатуру
he is made out to be a patriotего считают патриотом (a hero, the best dancer ever, etc., и т.д.)
he is made out to be a patriotо нём отзываются как о патриоте (a hero, the best dancer ever, etc., и т.д.)
he is making a mountain out of a molehillон делает из мухи слона
he is no more fit to be a doctor than meего можно называть врачом не больше, чем меня
he is not a genius, not by a long shotдо гения ему далеко
he is not a man to be played withс ним шутки плохи
he is not a man to be taken inего не проведёшь
he is not a man to be taken inего вокруг пальца не обведёшь
he is not a man to be trifled withс ним шутки плохи
he is not a man to be trustedэтому человеку нельзя доверять
he is not a man to jest withс ним шутки плохи
he is not a man to trifle withс ним это не пройдёт
he is not a man to trifle withс ним шутки плохи
he is not a nice man – no, he isn'tон человек неважный – да, неважный
he is not a possible personс этим человеком нельзя иметь дело
he is not a possible personэтого человека невозможно терпеть
he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he saysон не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт
he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he saysон не годится в председатели, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, совершенно не задумываясь о последствиях, к которым это может привести
he is not in a fit state to travelего состояние не позволяет ему путешествовать
he is not in the office, he's just stepped out for a breath of fresh airего сейчас нет в офисе, он вышел ненадолго подышать свежим воздухом
he is not much of a trierу него сразу опускаются руки
he is not only a teacher of music he composesон не простой учитель музыки, но и композитор
he is not playing with a full deckу него не всё дома
he is not such a fool as he is made out to beтакой уж он и дурак, каким его пытаются выставить
he is not such a fool as he is made out to be / heтакой уж он и дурак, каким его пытаются выставить
he is not such a fool as he's made out to beон не такой дурак, каким себя выставляет
he is not such a fool but that he can see itон не так глуп, чтобы не видеть этого
he is not suited to be a teacherв учителя он не годится (for teaching)
he is not suited to be a teacherучителя из него не получится
he is not up to his father as a scholarкак учёный он значительно уступает своему отцу
he is nothing but a boring old lech!да он просто старый занудный распутник!
he is nothing of a scholarв нём нет ничего от учёного
he is of a cheerful dispositionу него весёлый нрав
he is of a cheerful dispositionу него весёлый характер
he is of a gentle dispositionу него мягкий характер
he is of a musical turnу него хорошие способности к музыке
he is on a rollу него полоса удач
he is on a rollу него светлая полоса
he is on a rollу него хорошо/успешно идут дела
he is on a rollу него полоса везения
he is one in a millionтакого другого и днём с огнем не найдёшь
he is one that cannot make a good legон из тех, кто не умеет продемонстрировать своё почтение должным образом
he is only a journalist, and a poor one at thatон всего лишь журналист, и при этом неважный
he is only a shadow of his former selfот него осталась одна тень
he is openly known for a scoundrelвсем известно, что он негодяй
he is over the hill as a professional athleteкак спортсмен-профессионал он уже сходит со сцены
he is playing a deep gameон ведёт сложную игру
he is pre-eminently a storytellerв первую очередь он превосходный рассказчик
he is putting up a bluffэто блеф, он нас дурачит
he is rather tiresome as a walking companionв качестве спутника он несколько утомителен
he is reportedly a billionaireговорят, что он миллиардер
he is reputed for a good and true manу него репутация доброго и искреннего человека
he is reputed to be a good doctorего считают хорошим врачом
he is reputed to be a man of senseего считают умным человеком
he is responsible vis-a-vis the government for it obligations vis-a-vis someone, somethingобязательства по отношению к кому-либо в отношении (чего-либо)
he is running a feverу него высокая температура
he is running a temperatureу него высокая температура
he is saddled with a large familyу него на руках большая семья
he is saddles with a large familyу него на руках большая семья
he is said to be a good singerговорят, что он хороший певец (to be a great artist, to be a nice man, etc., и т.д.)
he is said to be a well-known scholarговорят, он широко известный учёный
he is saving up for a bicycleон откладывает деньги на велосипед
he is saving up for a bicycleон копит деньги на велосипед
he is so unscrupulous he'd screw the last penny out of a widowон такой бессовестный, что способен выманить у вдовы последнюю копейку
he is soon put into a passionего можно быстро привести в состояние возбуждения (into a rage, into despair, etc., и т.д.)
he is stubborn, otherwise he is a nice personон упрям, но в остальном хороший человек
he is stubborn, otherwise he is a nice personон упрям, но в общем хороший человек
he is studying at a conservatory of musicон учится в консерватории
he is studying for a degree in economicsон готовится к получению степени бакалавра экономических наук
he is studying for being a businessmanон готовится к карьере предпринимателя
he is such a clever manон такой умница
he is such a darlingон такой душка
he is such a dearон такой душка
he is such a fool!он такой дурак!
he is such a pain in the neckон него одна головная боль
he is such a great talkerон такой говорун
he is such a talkerон такой болтун
he is such a great talkerон такой болтун
he is taken quite a few hard knocks latelyв последнее время у него прокол за проколом
he is taking a chemistry examination todayсегодня он сдаёт химию
he is the very ideal of a friendлучшего друга, чем он, не найти
he is too mild by nature to be a superiorу него слишком мягкий характер, чтобы быть начальником
he is troubled with a coughего мучит кашель
he is under a heavy debtу него большой долг
he is under a spellна нём лежит заклятие
he is under the wardship of Mr. A.его опекун-г-н А.
he is up to a thing or twoумения ему не занимать
he is up to a thing or twoзнаний или умения ему не занимать стать
he is up to a thing or twoзнаний ему не занимать
he is up to his father as a scientistкак учёный он не уступает своему отцу
he is very good in tennis, but he is not much of a swimmerон очень хороший теннисист, но пловец никакой
he is very strong and he has a strong faith in God and the justice systemон очень сильный человек и непоколебимо верит в Бога и в систему правосудия
he is worn away to a shadowот него осталась одна тень
he is worth a millionу него миллионное состояние
he is worth over a millionу него денег больше миллиона
he is worth over a millionего состояние больше миллиона
he kept the poor man dangling after him, and at length told him that he was offered a larger sum by another< -> он долго морочил бедняге голову, но в итоге сказал, что ему предложили более высокую цену
he let it drop that the famous musician was a close friend of hisон обмолвился, что знаменитый музыкант – его близкий друг
he made a right mare's nest of that presentationон такого навертел в этой презентации!
he made such a dreadful havoc of the Spaniards, that he was very justly surnamed the Exterminatorон произвёл такое ужасающее опустошение среди испанцев, что совершенно справедливо получил прозвание "Истребитель"
he named a figure that was much more than we could payон назвал цену, которая оказалась намного большей, чем мы могли заплатить
he never ceased to find fault with him, it was evident that he had a down on his nephewон без конца находил у него недостатки, было ясно, что у него "был зуб" на своего племянника
he never dreamed that such a destiny was to be hisон никогда не думал, что его ждёт такая судьба
he painted such a picture of his success that everybody was surprisedон так расписал свой успех, что все удивились
he put up a sign that the road was closedон поставил знак, извещающий о том, что дорога закрыта
he said it was a silly thing to do, and they retorted that he was a slackerон сказал, что глупо так поступать, а в ответ они назвали его лодырем
he saw at a glance that she'd been cryingон сразу заметил, что она плакала
he seeks "the world behind the looking-glass", and gives a striking example of that Absolutism which is the great disease of philosophic Thoughtон ищет мир зазеркалья и в качестве ярчайшего примера приводит Абсолютизм, являющийся тяжёлой болезнью философской Мысли
he that is afraid of wounds must not come near a battleволков бояться — в лес не ходить
he thinks he is a Napoleonон считает себя Наполеоном
he thinks he is a Rockefellerон считает себя Рокфеллером
he thought that money was a passport to happinessон считал, что деньги открывают путь к счастью
he turned in a personal best time which is only two seconds outside the European recordон установил свой личный рекорд, который только на две секунды уступает европейскому (Taras)
he was a personage who demonstrated all his sentiments, and performed his various parts in life with the greatest vigourон был человеком, проявлявшим все свои чувства и осуществлявшим все действия с колоссальной энергией
he was a very fascinating young fellow when I was a child – but all that belongs to the year oneкогда я был ребёнком, он был очень обаятельным молодым человеком, но всё это было слишком давно
he was afraid that he might be acting like a droopон боялся, что поступает, как глупец
he was astonished that someone wanted to buy the house, it was in a very bad stateего удивило, что кто-то захотел купить этот дом, который был в очень плохом состоянии
he was awarded a Nobel prize in 1904в 1904 году ему была присуждена Нобелевская премия
he was commissioned a general in 1939он был произведён в генералы в 1939 году
he was conscious that he was making a mistakeон понимал, что делает ошибку
he was cut down by a rare diseaseего сразила редкая болезнь
he was elected a Royal A. at the age of 53его избрали членом Королевской академии искусств в возрасте 53 лет
he was giving a clear signal that he might use the vetoон недвусмысленно давал понять, что он, возможно, воспользуется правом вето
he was on the point of pegging out with a complication of disorders that even whiskey had failed to checkздоровье у него пришло в такое расстройство, что даже виски не помогал (witness)
he was so excited that he couldn't say a wordот волнения он не мог сказать ни слова
he was so gravel led that he had not a word to sayон был так поражён, что не мог произнести ни слова
he was so gravelled that he had not a word to sayон был так поражён, что не мог произнести ни слова
he was such a clever speaker that he always ate up the oppositionу него был так подвешен язык, что он всегда умел подмять под себя оппозицию
he was that angry he couldn't say a wordон был до того рассержен, что слова не мог вымолвить
he was under a delusion that he would inherit moneyон тешил себя несбыточной надеждой, что наследство достанется именно ему
he who does a good deed, is instantly ennobledсовершивший доброе дело немедленно жалуется дворянским титулом
he who is afraid of wounds must not come near a battleволков бояться — в лес не ходить
he who is born a fool is never curedесли человек дурак – это надолго (Anglophile)
he will help? – That's a laughон поможет? – Не смеши меня!
he wondered that a man could be so hard and niggardly in all pecuniary dealingsон поражался, что человек может быть таким скупым и жадным в денежных делах
he would always do it himself, that's a factон всегда делал это сам, честное слово
he'll never be a star againникогда ему уже не быть звездой
He's a spy. That's what he does.Он шпион, такая у него работа. (suburbian)
he's got a daytime job he is doing alrightднём он отлично справляется на работе
he's got a good spot with that firmон занимает хорошую должность в этой фирме
his moral character was exceedingly bad, he is still a loose handу него очень низкие моральные качества, он по-прежнему очень распущен
hit a man when he is downбить лежачего
how he got through college is a mysteryсовершенно непонятно, как он смог окончить колледж
how rapidly he is becoming a manкак быстро он становится взрослым (мужчи́ной)
how rapidly he is becoming a manкак быстро он растёт
I can't get over it, I saw him a week ago, he looked a healthy man, and now he is deadТрудно поверить, что его нет в живых, неделю тому назад я видел его вполне здоровым (Taras)
I fancy that he is a widowerу меня такое впечатление, что он вдовец (that he is out, that I have seen him before, that it is wrong, that she is forty, etc., и т.д.)
I fancy that he is a widowerмне кажется, что он вдовец (that he is out, that I have seen him before, that it is wrong, that she is forty, etc., и т.д.)
I felt that he was a kindred spirit as soon as I saw himя почувствовала в нём родственную душу, как только увидела его (Olga Okuneva)
I hate this man, he is such a forward pieceтерпеть не могу этого человека, он такой наглец (1) run-on sentence -- needs recasting or at least a period or semi-colon instead of a comma 2) "piece" is normally a disrespectful term for a woman (= "piece of ass") Liv Bliss)
I say, Elderson's a member here. – The deuce he is!знаете, Элдерсон член этого клуба. – Ещё недоставало!
I say, Elderson's a member here. – The deuce he is!знаете, Элдерсон член этого клуба. – Ещё Неужели?!
I think he is a born leader in politicsмне кажется, что в политике он прирождённый лидер
if he is anything of a gentleman he will apologizeесли в нём есть хоть капля порядочности, он извинится
if you want to honour a man, honour him while he is aliveчти человека при его жизни, а не после
in most cases in which a person is framed up by the police he is too surprised to help himselfв большинстве случаев, когда ложное обвинение сфабриковано полицией, человек оказывается настолько захваченным врасплох, что не в состоянии защитить себя
in that part he is a perfect regular screamв этой комической роли он неподражаем
in that part he is a perfect regular screamerв этой комической роли он неподражаем
is he a friend of your father's?он друг вашего отца?
is he a good physicist? – So-so, common or garden-varietyон хороший физик?-Так себе, ничего выдающегося
is it a he or a she?это он или она? (о самце или самке Technical)
is it a he or a sheэто он или она? (о самце или самке Technical)
is the baby a he or a she?этот младенец мальчик ?
is the baby a he or a she?этот младенец девочка ?
it is a consolation that he is hereутешительно знать, что он здесь
it is a heэто мальчик (о новорождённом)
it is a moral certainty that he will winон почти наверняка победит
it is a mystery to me how he managed to do itмне непонятно, как ему удалось это сделать
it is a mystery to me how he managed to do itкак ему удалось это сделать – для меня загадка
it is a puzzle to me how he managed to do itдля меня загадка, как он ухитрился сделать это
it is a scandal that he should have been acquitted!какой позор, что его оправдали!
it is a shame he is so clumsyжаль, что он так неловок
it is a toss-up whether he comes or notэто ещё вопрос, придёт он или нет
it is a very great pity that he couldn't do thisкак жаль, что он не смог этого сделать
it is a wonder he escapedчудо, что он спасся
it is a wonder that he escapedчудо, что он спасся
it is said that he is a good driverговорят, что он хороший водитель
it is such a pity he can't comeя очень сожалею, что он не может прийти
it is such a pity he can't comeя так сожалею, что он не может прийти
it is such a pity he can't comeя так жалею, что он не может прийти
it is such a pity he can't comeя очень жалею, что он не может прийти
it's a wonder that he is still aliveудивительно, что он ещё жив
it's incorrect to say that he is a good administratorнельзя сказать, что он хороший администратор (В.И.Макаров)
never strike a man when he is downлежачего не бьют
one does not need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
one does not need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
one does not need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
one doesn't need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
one doesn't need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
one doesn't need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
one need not be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
one need not be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
one need not be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
one needn't be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
one needn't be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
one needn't be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
our roof is leaking, but he just doesn't give a damnу нас крыша течёт, а ему и горя мало
speak plainly, he is a thiefпопросту говоря, он вор
strike a man when he is downбить лежачего
that big party he threw was a real bitchвечеринка, которую он устроил, – это было нечто!
that was a fetcher he couldn't resistон не мог устоять перед таким соблазном
the boy cribbed the answer from a book that he was hiding under the tableученик списал ответ с книжки, которую прятал под столом
the scientist's conviction that he was on the threshold of a great discovery carried him alongуверенность учёного, что он находится на пороге большого открытия, воодушевляла его
the scientist's conviction that he was on the threshold of a great discovery carried him alongуверенность учёного, что он находится на пороге большого открытия, окрыляла его
the secret of his success as a businessman is that, he always knows when he's onto a good thingсекрет его делового успеха состоит в том, что он всегда знает, как использовать благоприятную возможность
the way he saved that girl's life was a bit of alrightспасая девушку, он неплохо себя показал
there is a possibility that he will arrive lateесть вероятность, что он прибудет поздно
there is a reminiscence of his father in the way he walksего походка чем-то напоминает походку его отца
there is a threshold he would never compromiseесть черта, через которую он никогда не переступит (Olga Okuneva)
there is just a chance that he will comeне исключено, что он ещё придёт
there is not a shred of truth in what he saysв том, что он говорит, нет ни капли правды
there is something wrong with his heart, he had better see a doctorу него что-то с сердцем, ему лучше обратиться к врачу
there was a faint suspicion of moisture in his eyes as he declared that this might be his last visitего глаза слегка увлажнились, когда он объявил, что это, возможно, его последний визит
there was a loud crack but he was so fast asleep that he even didn't stirраздался громкий треск, но он так крепко спал, что даже не шелохнулся
there's just a chance that he'll help youне исключено, что он вам поможет
there's no doubt that he's a clever fellowслов нет, что он умный парень
they back him because he is a known quantityего кандидатуру поддерживают, т. к. знают, что от него можно ожидать
this is a photo of Jim when he was at schoolэто школьная фотография Джима
this man said that he was a taxi driver but he was shown up as a fakeэтот тип сказал, что он водитель такси, но, как оказалось, он врал
this was what in modern days is called a draw to elicit by the young man's answer whether he had been there lately or notэто был, как сегодня говорят, провокационный вопрос, по ответу молодого человека можно было догадаться, был он там недавно или нет
though he is only a stranger, he feels sorry for themон вчуже жалеет их
though he is only a stranger, he feels sorry for themей вчуже жаль их
under the surface he is a very kind manпо существу в душе он очень добрый человек
what I can't bear is a man who talks about what he doesn't knowне выношу людей, которые говорят о том, что не знают
what kind of a man is he?что он за человек?
what kind of a man is he?какой он человек?
what kind of a painter is heчто он за художник?
what sort of a man is he?что он за человек?
what sort of a man is he to look at?что он собой представляет внешне?
what sort of a man is he to look at?как он выглядит?
what surprises me most is that he doesn't care a bitчто меня больше всего удивляет, так это то, что это его совсем не трогает (Taras)
you may know by his tone that he is a Frenchmanвы можете узнать по его выговору, что он француз
you must make a mental note of what he is sayingвы должны взять на заметку, что он говорит
you must make a mental note of what he is sayingвы должны запомнить, что он говорит
you shouldn't fool with a dog when he is eatingнельзя играть с собакой, когда она ест
you shouldn't fool with a dog when he is eatingнельзя приставать к собаке, когда она ест
you're lucky that he's in good a mood todayваше счастье что он сегодня в хорошем настроений
Showing first 500 phrases