DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing have the will | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
after that you'll have to go to the post officeзатем вам надо будет сходить на почту
and then we'll have a sneak peek at the top hits of the monthа потом на минуту взглянем, какие у нас самые популярные хиты в этом месяце (Taras)
cigarettes will have to be marked up now that the tax on them has been increasedсигареты наверняка подорожают, так как налог на них увеличился
counsel for the defense will have the floor nowсейчас будут говорить представители защиты
do you have the will-power to stick to the diet?есть ли у вас сила воли, чтобы придерживаться диеты?
he that would have the fruit, must climb the treeбез труда не вытащишь и рыбку из пруда (Yeldar Azanbayev)
he that would have the fruit, must climb the treeчтобы рыбку съесть, надо в воду лезть (Yeldar Azanbayev)
he that would have the fruit, must climb the treeбез труда не вынешь рыбку из пруда (Yeldar Azanbayev)
he that would have the fruit, must climb the treeне отрубить дубка, не надсадя пупка (Yeldar Azanbayev)
he that would have the fruit, must climb the treeбез труда не вынешь и рыбку из пруда (Yeldar Azanbayev)
he threw it with that force against the floor that the solidest metal would have received some damage or bruise therebyон с такой силой ударил его об пол, что даже на самом крепком металле остались бы вмятины
he will have a barbecue in the garden tomorrowон будет завтра жарить мясо в саду
I have heard the evidence and will judge accordinglyя выслушал свидетельские показания и смогу вынести соответствующий приговор
I will have the last wordпоследнее слово будет за мной (dreamjam)
I would have done the same thingя бы поступил так же (TranslationHelp)
I would have done the same thingя поступил бы так же (TranslationHelp)
if I have any more of this noise, the entire class will stop in after four o'clockесли этот шум не прекратится, весь класс будет оставлен после уроков
if that is the case you will have to come earlierесли это так, вам придётся прийти раньше
if the No side had prevailed in the referendum, the EU would have suffered a massive, morale-sapping blow.если бы на референдуме победили отрицательные голоса, ООН потерпела бы сокрушительный деморализующий удар (Alexey Lebedev)
if the only tool you have is a hammer, you will start treating all your problems like a naileсли из инструментов у тебя только молоток, то ко всем проблемам начнешь относиться как к гвоздю (Alex Lilo)
if you back out from your contract, you will have to pay money to the firmесли вы откажетесь от контракта, вы должны будете заплатить фирме
if you back out of your contract, you will have to pay money to the firmесли вы откажетесь от контракта, вы должны будете заплатить фирме
I'll never have the end it from herона вечно будет напоминать мне об этом. (После того, как объектом было сделано что-то неприяное для субъекта. Alexey_Yunoshev)
many Americans worry that the privacy standards they have come to expect will be lost in the electronic worldмногие американцы опасаются того, что право на личную жизнь, будет полностью уничтожено в эпоху высоких электронных технологий (bigmaxus)
nothing will be done until more women have the courage to speak outничего не будет до тех пор, пока многие женщины не осмелятся выступить
put up the new clerk the office-boy, etc. to the duties he will have to performвводить нового клерка и т.д. в круг его обязанностей
she'll have to chat up the managerей придётся использовать всё своё обаяние, чтобы уговорить директора (Taras)
some will not have him to be the son of Godнекоторые отрицают отказываются признавать, что он сын Божий
that's the last thing I would have expectedэтого я никак не ожидал
the advertisement will not have escaped the notice of anyoneникто не мог бы пройти мимо такой рекламы
the advertisement will not have escaped the notice of anyoneтакая реклама сразу бросилась бы в глаза
the baby cannot feed himself, you will have to fear himребёнок не умеет есть сам, вам придётся его кормить
the battalion will have to wheel to the flankбатальон должен будет зайти с фланга
the boilers will have to be scoured out to remove the depositsкотлы необходимо отчистить от накипи
the building of the new school library will, alas, have to be postponed till next yearстроительство здания новой школьной библиотеки, к сожалению, отложено до будущего года
the bushes may have died back in this cold autumn but they will grow again next springосень стоит холодная, и верхние ветки, возможно, побил мороз, но весной они отрастут
the chairman will have to come down on one side or the other soonпредседателю скоро предстоит решить, какую из сторон поддерживать
the clock will have to be fixedчасы нужно починить
the doctor will have began, etc. to operateдоктору придётся доктор начал и т.д. оперировать
the event will have an early 19th century society ball themeсветский раут начала XIX в. (multitran.ru)
the goods have vanished and the insurance company will have to pay upтовары пропали, и страховой компании придётся выплачивать компенсацию
the negotiations might fail. In that event the Government would have to decide what to doПереговоры могут окончиться и неудачей. В таком случае правительству пришлось бы решать, что делать
the reader will have much to think aboutчитателю будет о чём подумать
the St. Albans lot will have had their chips by this time next weekнабьём же мы морду этим козлам из Сент-Олбанса через неделю
the team will have seven days to recover from this energy-sapping match.у команды будет семь дней, чтобы восстановиться после этого изнурительного матча
there was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tinна рынке сегодня не было свежего мяса, поэтому вам придётся довольствоваться консервами
they say that the government will have to resignговорят, что правительство собирается подать в отставку
this clause of the bill will have to goэта статья законопроекта должна быть выброшена
this door has swollen in the wet weather and will have to be pared downдверь разбухла в сырую погоду, её нужно будет обстругать
this is really a bare-knuckle fight between the parties over the extent to which the Republicans will be able to push through many of the things they have on their agendaмежду партиями идёт жестокая борьба, от исхода которой зависит, сколько законов республиканцы смогут провести через Сенат
we would have no hesitation re-employing him in the future should the opportunity ariseмы без сомнений примем его обратно на работу, если возникнет такая возможность
which kitten will you have? – The black oneкакого котёнка вы возьмёте? – Чёрного
who would ever have thought that the police themselves were in collusion with the criminals?кто бы мог подумать, что полиция окажется в сговоре с преступниками?
will you have the goodness to do itбудьте настолько добры, сделайте это
will you let me have the refusal of it till tomorrow?разрешите мне подумать до завтра – принять или не принять ваше предложение
with grit and will-power, the settlers have achieved some striking resultsблагодаря своей выдержке и поле поселенцы добились замечательных результатов
you will have to adopt the customs of our countryвам придётся жить по обычаям нашей страны
you will have to adopt the customs of our countryвам придётся принять обычаи нашей страны
you will have to bear the penalty for your misdeedsвам придётся понести наказание за свои проступки
you would have trampled upon the offerвы бы отнеслись с презрением к этому предложению
you'll have to pull out all the stops to persuade him to lay off drinkingТебе придётся очень постараться, чтобы убедить его бросить пить
you'll have to register with the police in personвам придётся лично прописаться в милиции
you'll have to run if you want to catch the trainтебе придётся бежать, если ты хочешь успеть на поезд
you'll have to speak to the clerk about thatвам придётся поговорить об этом с клерком
you'll have to throw that switch to get the machine startedнужно включить ток, чтобы пустить машину в ход
your family is so large that three of the children will have to board outваша семья такая большая, что троих детей придётся устроить в интернат