Subject | English | Russian |
Makarov. | endless opportunities have self-destructed | возможности, казавшиеся бесконечными, развеялись как дым |
gen. | everyone should have access to the same opportunities and benefits, regardless of their religion | люди должны иметь одинаковые возможности и льготы, независимо от своего вероисповедания (bigmaxus) |
Makarov. | have abundant opportunities to observe nature | иметь богатейшие возможности наблюдать природу |
Makarov. | have abundant opportunities to study | иметь богатейшие возможности учиться |
Makarov. | have abundant opportunities to travel | иметь богатейшие возможности путешествовать |
Makarov. | have ample opportunities to observe nature | иметь богатые возможности наблюдать природу |
Makarov. | have ample opportunities to study | иметь богатые возможности учиться |
Makarov. | have ample opportunities to travel | иметь богатые возможности путешествовать |
gen. | have ample opportunity | иметь достаточно возможностей (Alexander Demidov) |
gen. | have ample opportunity to do so | иметь для этого достаточно возможностей (Alexander Demidov) |
lab.law. | have an employment opportunity | иметь работу (with ... – в ... такой-то организации // CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
busin. | have an opportunity | иметь возможность |
gen. | have an opportunity | иметь возможность (to + inf.) |
Makarov. | have an opportunity of doing something | иметь возможность что-либо сделать |
Makarov. | have an opportunity to do something | иметь возможность что-либо сделать |
gen. | have an opportunity to look to each other | сверить часы (Ivan Pisarev) |
busin. | have an opportunity to see | иметь возможность наблюдать |
media. | have an opportunity to see | иметь возможность увидеть рекламное сообщение |
math. | have considerable opportunity | иметь большие возможности |
Makarov. | have equal opportunities | иметь равные возможности |
busin. | have excellent sales opportunities | иметь превосходные возможности для продаж |
Makarov. | have greater opportunities for improvement of living conditions | иметь большие возможности улучшить условия жизни |
Makarov. | have greater opportunities for the application of this method | иметь большие возможности применить этот метод |
Makarov. | have little opportunity for doing something | не иметь возможности сделать (что-либо) |
Makarov. | have little opportunity to do something | не иметь возможности сделать (что-либо) |
HR | have lost opportunities professionally | утратить возможности профессионального роста (Guardia, 2016 Alex_Odeychuk) |
gen. | have no opportunity for doing | не иметь возможности сделать |
Makarov. | have no opportunity to do something | не иметь возможности сделать (что-либо) |
Makarov. | have no opportunity to find out the truth | не иметь возможности выяснить правду |
Makarov. | have not any opportunity for doing something | не иметь возможности сделать (что-либо) |
Makarov. | have not any opportunity to do something | не иметь возможности сделать (что-либо) |
busin. | have opportunities | получить возможность |
gen. | have opportunities of helping us | располагать возможностями по оказанию нам помощи (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | have sufficient opportunities to observe nature | иметь достаточные возможности наблюдать природу |
Makarov. | have sufficient opportunities to study | иметь достаточные возможности учиться |
Makarov. | have sufficient opportunities to travel | иметь достаточные возможности путешествовать |
rhetor. | have taken advantage of the window of opportunity | воспользоваться существующей возможностью (CNN Alex_Odeychuk) |
rhetor. | have taken advantage of the window of opportunity | воспользоваться предоставившейся возможностью (to + inf.; CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | have the fullest opportunities for improvement of living conditions | иметь полные возможности улучшить условия жизни |
Makarov. | have the fullest opportunities for the application of this method | иметь полные возможности применить этот метод |
gen. | have the fullest opportunity | располагать самыми широкими возможностями |
cliche. | have the opportunity | получить возможность (+ infinitive: "I finally had the opportunity to fulfill my love of cooking," says Mike, who is finishing his last year in the culinary management program at Douglas College. • "As we look to open our doors, guests will have the opportunity to learn about the legend, and then get to search the famous Loch themselves, armed with further knowledge," said Juliana Delaney of Continuum. -- посетители получат возможность unexplained-mysteries.com ART Vancouver) |
gen. | have the opportunity | иметь возможность (+ inf. |: I will have the opportunity to go to the conference next year Alex_Odeychuk) |
gen. | have the opportunity to | иметь возможность |
psychol. | have the opportunity to realize his or her fullest potential | иметь возможность раскрыть весь свой потенциал (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | have unusual opportunities to observe nature | иметь необычайные возможности наблюдать природу |
Makarov. | have unusual opportunities to study | иметь необычайные возможности учиться |
Makarov. | have unusual opportunities to travel | иметь необычайные возможности путешествовать |
Makarov. | have wide opportunities for improvement of living conditions | иметь широкие возможности улучшить условия жизни |
Makarov. | have wide opportunities for the application of this method | иметь широкие возможности применить этот метод |
gen. | he has not made much of his opportunities | он мало использовал свои возможности |
Makarov. | he would have seized the opportunity | он воспользовался бы такой возможностью |
gen. | his life has been deficient in opportunities | у него было мало возможностей в жизни |
gen. | I am glad to have the opportunity to... | я рад случаю |
gen. | I am pleased to have the opportunity | я рад случаю |
gen. | I am pleased to have the opportunity to... | я рад случаю |
Makarov. | I ask that it may go over until tomorrow, so that we can have an opportunity to see it | я попросил отложить это до завтра, чтобы мы имели возможность ознакомиться с этим |
gen. | it is a pity to have missed such a good opportunity! | как жаль упустить такую хорошую возможность! |
gen. | we would have no hesitation re-employing him in the future should the opportunity arise | мы без сомнений примем его обратно на работу, если возникнет такая возможность |
gen. | you have lost a good opportunity by delaying | вы так долго тянули, что пропустили хороший случай |
gen. | you have lost a good opportunity by delaying | вы так долго тянули, что упустили хороший случай |
scient. | you may say you have no opportunity to | вы можете сказать: у вас нет возможности ... |
formal | you will have an opportunity to | Вам будет предоставлена возможность (You will have an opportunity to request that we not share such information. – Вам будет предоставлена возможность обратиться с просьбой о неразглашении такой информации. ART Vancouver) |
Makarov. | you'll have watch your opportunity to sell the goods | тебе придётся быть начеку и ждать подходящей возможности продать товар |